Tractel bravo 2006/42/CE Manual De Empleo Y Mantenimiento página 28

Polipasto manual de palanca con cadena de eslabones
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

CERTIFIE QUE : L'équipement désigné ci-contre est
F
conforme aux règles techniques de sécurité qui lui sont
applicables à la date de mise sur le marché de l'UNION
R
EUROPÉENNE par le fabricant.
DISPOSITIONS APPLIQUÉES : Voir ci-dessous
CERTIFIES THAT: The equipment designated opposite
G
is compliant with the technical safety rules applicable
on the initial date of marketing in the EUROPEEN
B
UNION by the manufacturer.
MEASURES APPLIED: See below
CERTIFICA QUE: El equipo designado al lado es
E
conforme con las reglas técnicas de seguridad que le
son aplicables en la fecha de comercialización de la
S
UNIÓN EUROPEA por el fabricante.
DISPOSICIONES APLICADAS: Ver abajo
CERTIFICA CHE: L'equipaggiamento designato a
I
fianco è conforme alle regole tecniche di sicurezza ad
esso applicabili alla data di messa, dal costruttore, sul
T
mercato dell'UNIONE EUROPEA.
DISPOSIZIONI APPLICABILI: Vedi soprastante
ERKLÄRT, DASS: Die gegenüber bezeichnete Ausrüstung
D
den technischen Sicherheits bestimmun gen entspricht, die
zum
Zeitpunkt
E
EUROPÄISCHEN UNION durch den Hersteller für die
Ausrüstung gelten.
ANGEWENDETE VORSCHRIFTEN: Siehe unten
VERKLAART DAT: De in hieronder beschreven
N
uitrusting
conform
voorschriften is die van toepassing zijn op de datum
L
van de marktintroductie in de EUROPESE UNIE door
de fabrikant.
TOEGEPASTE SCHIKKINGEN: Zie hieronder
CERTIFICA QUE: O equipamento designado ao lado
P
satisfaz as regras técnicas de segurança aplicáveis na
data da introdução no mercado da UNIÃO EUROPEIA
T
pelo fabricante.
DISPOSIÇÕES APLICADAS: Ver abaixo
ERKLÆRER AT: Udstyret betegnet på modstående side
D
er i overensstemmelse med de gældende tekniske
sikkerhedsforskrifter på den dato, hvor fabrikanten har
K
markedsført det i den EUROPÆISKE UNION.
GÆLDENDE BESTEMMELSER: Se nedenfor
VAKUUTTAA, ETTÄ: laite, johon tässä asiakirjassa
F
viitataan täyttää tekniset turvamääräykset sinä päivänä,
jona valmistaja tuo tuotteen myyntiin Euroopan unionin
I
markkinoille.
SOVELLETTAVAT MÄÄRÄYKSET: Katso alta
SERTIFISERER AT:
N
Det utstyret som omtales på motsatt side er i
overensstemmelse med de tekniske sikkerhetsregler som
O
gjelder på det tidspunktet som fabrikanten setter utstyret i
drift på markedet i DEN EUROPEISKE UNION.
GJELDENDE NORMER: Se under
2009 : 98/37/CE
2010
: 2006/42/CE
des
Inverkehr bringens
de
technische
veiligheids -
2006/95/CE
INTYGAR ATT: utrustningen som avses på motstående
S
sida överensstämmer med de tekniska säkerhetsregler
som är tillämpliga när produkten släpps på Europeiska
E
unionens marknad.
GÄLLANDE BESTÄMMELSER: Se ovan
ΒΕΒΑΙΩΝΕΙ ΤΙ:
G
είναι
σύ φων ς
ασφαλείας π υ ισ ύ υν κατά την η ερ ηνία διάθεσής
R
τ υ στην αγ ρά της ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ απ τ ν
κατασκευαστή.
ΙΣ Υ ΥΣΕΣ ΙΑΤΑ ΕΙΣ: Βλέπε παρακάτω
ZAŚWIADCZA, ŻE: Sprzęt określony na odwrocie
P
odpowiada technicznym regułom bezpieczeństwa
stosującym się do niego w dniu wprowadzenia przez
L
producenta na rynek UNII EUROPEJSKIEJ.
STOSOWANE PRZEPISY: Patrz niżej
У О
О
оборудование соответствует применимым к нему
R
техническим правилам безопасности, действующим на
момент его выпуска производителем на рынок
U
О
TANÚSÍTJA, HOGY: a szemközt megnevezett felszerelés
H
megfelel a gyártó által az EURÓPAI UNIÓN belüli
in
der
forgalmazás megkezdésének időpontjában érvényben lévő
U
vonatkozó műszaki biztonsági szabályoknak.
ALKALMAZOTT RENDELKEZÉSEK : Lásd alább
POTVRZUJE, ŽE: Níže uvedené zařízení je v souladu s
C
technickými pravidly bezpečnosti platnými ke dni jeho
uvedení výrobcem na trh EVROPSKÉ UNIE.
Z
PLATNÁ USTANOVENÍ: VViz níže
У О О
B
съответства на приложимите за него технически правила
за безопасност към датата на пускането му на пазара на
G
О
О
CERTIFICĂ FAPTUL CĂ: Echipamentul menţionat
R
alături este conform normelor tehnice de securitate
aplicabile la data lansării pe piaţa UNIUNII EUROPENE
O
de către producător.
DISPOZIŢII APLICATE : A se vedea mai jos
POTVRDZUJE, ŽE: Nižšie uvedené zariadenie je v
S
súlade s technickými pravidlami bezpečnosti platnými
ku dňu jeho uvedenia výrobcom na trh EURÓPSKEJ
K
ÚNIE.
PLATNÉ USTANOVENIA: Pozrite nižšie
POTRJUJE, DA: je opisana oprema skladna s
S
tehničnimi pravili na področju varnosti, ki veljajo zanjo z
dnem, ko jo proizvajalec pošlje na tržišče EVROPSKE
I
UNIJE.
VELJAVNA DOLOČILA: glej spodaj
ε πλισ ς π υ αναφέρεται δίπλα
πρ ς
τ υς
Я
УЮ
О О ОЮ А.
О О
Я: м. ниже
Я А,
: Описаното насреща съоръжение
Я ЪЮ от производителя.
А
О
: иж по-долу
2004/108/CE
τε νικ ύς
καν νες
:
азванное
2000/14/CE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido