Medium voltage products Instrucciones de instalación y servicio Instruções para a instalação e funcionamento 12-40,5 kV – 630-3600 A – 16-50 kA Índice 1. Embalaje y transporte 2. Control durante la recepción 3. Almacenamiento 4. Elevación 5. Descripción 6. Instrucciones para la maniobra del interruptor 7.
Su seguridad y la de los demás requiere un comportamiento responsable. a sua segurança e a dos outros! Para cualquier información, ponerse en con- Para qualquer informação, contactar o tacto con el Servicio de Asistencia ABB. Serviço de Assistência ABB.
Esta publicação contém as informações necessárias para a instalación y la puesta en servicio de los interruptores de media instalação e a operação dos disjuntores de média tensão HD4. tensión HD4. Para o uso correcto do produto, recomenda-se que seja feita Para el uso correcto del producto, se aconseja leer atentamente uma atenta leitura do presente manual.
Interruptores extraíbles HD4/W Disjuntores extraíveis HD4/W para modulos PowerCube para módulos PowerCube Interruptores extraíbles HD4/W para cuadros Disjuntores extraíveis HD4/W para quadros UniGear tipo ZS2 e para módulos PowerCube 32 UniGear tipo ZS2 y para módulos PowerCube 32 Interruptores extraíbles HD4/Z para cuadros Disjuntores extraíveis HD4/Z para quadros...
ABB (directamente, ABB (directamente o a través del representante o proveedor) lo através do representante ou fornecedor) o quanto antes e de, no máximo em cinco dias a contar da data de recebimento.
4. Movimentação 4. Elevación Antes de efectuar cualquier operación, asegurarse de que los Antes de efectuar qualquer operação verificar sempre se as resortes del mando estén descargados y que el aparato se molas do comando estão descarregadas e se o aparelho está encuentre en posición de abierto.
5. Descripción 5.1. Informações gerais 5.1. Generalidades Os disjuntores da série HD4 são aparelhos com hexafluoreto de Los interruptores de la serie HD4 son aparatos con hexafluoruro de azufre para interior; para las prestaciones eléctricas, consul- enxofre no seu interior; para as prestações eléctricas, consultar tar el catálogo técnico 1VCP000004.
5.3. Disjuntor fixo 5.3. Interruptor fijo O disjuntor fixo (fig. 4) corresponde à execução básica com El interruptor fijo (fig. 4) corresponde a la ejecución básica con estrutura e blindagem de protecção anterior. Na parte inferior da la estructura y pantalla de protección anterior. En la parte inferior de la estructura se encuentran los orificios de sujeción.
en el travesaño frontal, que permiten el enganche en las ranuras O disjuntor removível é acompanhado de blocos especiais, na del contenedor o de la base fija. Los bloqueos sólo se pueden travessa frontal, que permitem o engate nos encaixes corres- accionar mediante las manijas con el carro totalmente apoyado pondentes do alvéolo ou da parte fixa.
6.1. Indicações de segurança 6.1. Indicaciones de seguridad Os disjuntores HD4 garantem um grau de protecção Los interruptores HD4 garantizan un grado de pro- tección mínimo IP2X si se han instalado en las mínimo IP2X se instalados nas seguintes condi- siguientes condiciones: ções:...
6.3. Operações de fechamento e abertura do 6.3. Maniobras de cierre y apertura del inte- rruptor (fig. 6) disjuntor (fig. 6) La maniobra del interruptor puede ser manual o eléctrica. As operações no disjuntor podem ser manuais ou elétricas. a) Maniobra manual de carga de los resortes a) Operação manual de carregamento das molas Para cargar manualmente los resortes de cierre, es necesa- Para carregar manualmente as molas de fecho, é...
7. Instalação 7. Instalación 7.1. Informações gerais 7.1. Generalidades Uma correta instalação é de primordial importância. Una instalación correcta es de fundamental impor- tancia. Se tienen que leer y seguir atentamente todas As instruções do fabricante devem ser cuidadosa- las instrucciones del fabricante. Se aconseja el uso mente estudadas e seguidas.
Para las operaciones de instalación del interruptor consultar Para as operações de instalação do disjuntor, consulte também también la documentación técnica de los contenedores y de a documentação técnica dos invólucros e dos quadros elétricos. los cuadros eléctricos. ATENÇÃO! ATENCIÓN! As manobras de inserção e extração devem ser feitas Las maniobras de inserción y de extracción deben efectuarse siempre con el interruptor abierto.
ABB, controlar, en función de la documentación técnica más actualizada enviada por ABB, el tipo de automatismo seleccionado para el o tipo de automatismo escolhido para a intervenção do pressóstato presostato (si se ha previsto).
7.9. Dimensões gerais 7.9. Dimensiones generales Interruptores fijos Disjuntores fixos 7177 1250 A 1600 A 378.5 334.5 31,5 kA 10.5 1250A 1600A 630A 7178 17,5 kV 1250 A 1600 A 31,5 kA 10.5 1250A 1600A 630A...
Página 18
Interruptores fijos Disjuntores fixos 7163 17,5 kV 1600 A 7163 17,5 kV 2000 A 15.5 31,5 kA 10.5 7165 137.5 137.5 420 min. 17,5 kV 2500 A 3150 A 3600 A 31,5 kA 7165 2500 A 3150 A 3600 A 31,5 kA 10.5 Tabiques aislantes (sólo para 24 kV) a cargo del cliente (bajo...
Página 19
Disjuntores fixos Interruptores fijos 7179 1250 A 1600 A 400 min. 10.5 1250A 1600A 630A Tabiques aislantes a cargo del cliente (bajo demanda se encuentra disponible un juego especial). Separadores isolantes a cargo do cliente (a pedido, disponibilidade de Kit apropriado). 7242 1250 A 1600 A...
Página 20
Interruptores fijos Disjuntores fixos 7174 1600 A 31,5 kA 7174 2000 A Ø 31,5 kA 15.5 Ø Ø 10.5 Con carro (bajo demanda) Com carrinho Ø (a pedido) 7241 1250 A Ø 1600 A Ø Ø 10.5 363.5 695.4 Ø Ø...
Página 21
Interruptores fijos Disjuntores fixos Con carro (bajo demanda) Com carrinho (a pedido) 7268 1250 A 1600 A 31,5 kA Con carro (bajo demanda) Com carrinho (a pedido) 7268 2000 A 31,5 kA Tabiques aislantes a cargo del cliente (bajo demanda se encuentra disponible un juego especial).
Interruptores extraíbles HD4/C para contenedores Disjuntores extraíveis HD4/C para receptáculos CBE y partes fijas CBF CBE e partes fixas CBF HD4/C 7184 Para CBE11 CBF11 17,5 kV 1250 A 31,5 kA HD4/C 7151 Para CBE21 17,5 1250 HD4/C 7151 Para CBE21...
Página 23
Interruptores extraíbles HD4/C para contenedores Disjuntores extraíveis HD4/C para receptáculos CBE y partes fijas CBF CBE e partes fixas CBF HD4/C 7153 Para CBE31 17,5 kV 2000 A 31,5 kA HD4/C 7155 Para CBE31 17,5 kV 2500 A 34 x 80 31,5 kA (*) Somente para 17,5 kV.
Página 24
Interruptores extraíbles HD4/C para contenedores Disjuntores extraíveis HD4/C para receptáculos CBE y partes fijas CBF CBE e partes fixas CBF HD4/C 1VCD000017 Para CBF31 3150 A 3150 A 31,5 kA HD4/C 7186 Para CBE41 CBF41 1250 A 12.5 25.5...
Página 25
Interruptores extraíbles HD4/C para contenedores Disjuntores extraíveis HD4/C para receptáculos CBE y partes fijas CBF CBE e partes fixas CBF HD4/C 7156 Para CBE41 1250 A 31,5 kA 25.5 HD4/C 7157 Para CBE51 1600 A 31,5 kA...
Página 26
Disjuntores extraíveis HD4/C para receptáculos Interruptores extraíbles HD4/C para contenedores CBE y partes fijas CBF CBE e partes fixas CBF HD4/C 7158 Para CBE51 2000 A 31,5 kA HD4/C 7159 Para CBE51 2500 A 31,5 kA...
Interruptores extraìbles HD4/P Disjuntores extraíveis HD4/P para cuadrosUniGear tipo ZS1 para quadros UniGear tipo ZS1 HD4/P 7286 17,5 kV 1250 A 31,5 kA 67.5 HD4/P 7350 17,5 kV 1250 A HD4/P 7350 17,5 kV 1600 A 31,5 kA kA (*)
Interruptores extraìbles HD4/P Disjuntores extraíveis HD4/P para cuadros UniGear tipo ZS1 para quadros UniGear tipo ZS1 HD4/P 7352 (*) 17,5 kV 2500 A 31,5 kA (*) Idóneo también para PowerCube PB3. (*) Adequado também para PowerCube PB3. HD4/P 7371 17,5 kV...
Página 29
Interruptores extraíbles HD4/P Disjuntores extraíveis HD4/P para cuadros UniGear tipo ZS1 para quadros UniGear tipo ZS1 HD4/P 7354 1250 A kA (*) (*) Apenas para 630 A. (*) Solo para 630 A. HD4/P 1VCD000099 1250 A 31,5 kA...
Interruptores extraíbles HD4/P Disjuntores extraíveis HD4/P para cuadros UniGear tipo ZS1 para quadros UniGear tipo ZS1 HD4/P 7355 (*) 1600 A 31,5 kA (*) Adequado também para PowerCube PB5. (*) Idóneo también para PowerCube PB5. HD4/P 7356 (**) 2000 A...
Interruptores extraíbles HD4/W para cuadros Disjuntores extraíveis HD4/W para quadros UniGear tipo ZS2 y para módulos PowerCube UniGear tipo ZS2 e para módulos PowerCube HD4/W 7402 1250 A HD4/W 7316 1250 A 31,5 kA...
Página 35
Interruptores extraíbles HD4/W para cuadros Disjuntores extraíveis HD4/W para quadros UniGear tipo ZS2 y para módulos PowerCube UniGear tipo ZS2 e para módulos PowerCube HD4/W 7317 1600 A 2000 A 2500 A (*) 31,5 kA (*) Com ventilação forçada. (*) Con ventilación forzada...
(*) Com ventilação natural em receptáculo solto Powerbloc; com (*) Con ventilación natural en contenedor separado Powerbloc; con ventilação forçada em quadro ZS3.2. ventilación forzada en cuadro ZS3.2. Interruptores extraíbles HD4/Z para cuadros Disjuntores extraíveis HD4/Z para quadros UniSwitch (CBW) e UniMix (P1/E) UniSwitch (CBW) y UniMix (P1/E)
Todas las operaciones concernientes a la puesta en servicio deben ser efectuadas por personal ABB o ser executadas por pessoal da ABB ou por pessoal por personal del cliente que posea una calificación do cliente com uma qualificação suficiente e um...
Página 38
Alimentar el motorreductor de carga de los resortes con la Los resortes se cargan con regularidad. Mando a motor (si se ha pre- visto). tensión asignada correspondiente. Las señalizaciones son correctas. Con los resortes cargados, el motorreduc- tor se para. Comando a motor (se houver) Alimentar o motor de engrenagens de carregamento das As molas carregam-se regularmente.
Electroimán de bloqueo en el Con el interruptor abierto, en posición de seccionado en No es posible efectuar la inserción. prueba y el electroimán de bloqueo no alimentado, intentar la carro interruptor (YL2) (si se ha previsto). inserción del interruptor Electroíman de bloqueio no Com o disjuntor aberto, na posição isolado em prova e A conexão não é...
Depois de 10.000 operações ou após 10 anos, para a instalação em ambientes contaminados y agresivos, se aconseja ponerse en contacto ambientes poluídos ou agressivos, recomenda-se contactar um centro con el Servicio de Asistencia ABB para efectuar un control completo del de Assistência ABB para um controlo do disjuntor. interruptor 10.
Para a eliminação do gás SF6, entre em contato com o Serviço Asistencia ABB, porque esta operación deberá estar siempre de Assistência da ABB porque esta operação deve ser realiza- a cargo de personal cualificado y capacitado a tal fin. Las personas que Usted deberá...
ABB o por personal del cliente soal da ABB ou por pessoal do cliente com uma qualificação suficiente e um conhecimento detalha- que posea una calificación suficiente y conozca detalladamente el aparato (IEC 60694, CEI EN 60694 do da aparelhagem (IEC 60694, CEI EN 60694 par.