Descargar Imprimir esta página

Vanderbilt GM730 Manual Del Usuario página 8

Detector sísmico

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 7
Compruebe el funcionamiento del detector tal como se indica detalladamente en el
apartado 10.1.
Verifique la configuración del detector con los interruptores DIP o con el software
SensTool del GMSW7.
Compruebe el montaje del detector para asegurarse de que está fijado de forma
segura.
Compruebe que haya una conexión directa entre el detector y la superficie de
montaje. Las pinturas, los barnices, la suciedad, la silicona y otros materiales
similares pueden obstaculizar la transmisión acústica.
Para obtener orientación sobre este asunto, consulte las homologaciones locales.
12. Cajas fuertes modulares
Cuando se utilicen detectores sísmicos en cajas fuertes modulares de acero o de
hormigón, deberán observarse estrictamente los siguientes principios:
Grosor de 100mm a 400mm
Anchura hasta 1000mm
Longitud hasta 6500mm
Módulos con distribución de detectores
1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 . . . .
Juntas de esquina soldadas de forma continua
entre paredes
Cuando se utilicen detectores sísmicos en cajas fuertes modulares de acero o de
hormigón, es fundamental el estricto cumplimiento de los siguientes principios:
1.
Un detector para un máximo de 5 módulos de pared. El detector se debe montar en
el módulo central.
2.
Además de ir atornilladas, todas las juntas entre los módulos deberán estar
soldadas de forma continua cada 400 - 500mm con un cordón de soldadura de 30 -
40mm.
3.
Las juntas de esquina en los módulos de pared deben soldarse de forma continua
si se desea extender el área efectiva más allá de las esquinas.
4.
En el caso de módulos de pared equipados con detectores, los módulos del suelo
y/o del techo directamente adyacentes podrán incluirse en el área efectiva si las
juntas correspondientes se sueldan de forma continua.
5.
En el caso de una construcción mixta, en la que se combinan diferentes espesores
de módulo, las juntas deberán soldarse de forma continua.
6.
Evite el montaje de detectores sobre módulos que lleven fijados raíles de guía para
mecanismos de transporte de cajas fuertes, ventiladores u otros dispositivos
mecánicos.
7.
Los módulos con un orificio de entrega o recogida deben equiparse siempre con un
detector. Este detector puede monitorizar también los módulos adyacentes.
8.
Todas las puertas deben estar equipadas con un detector.
9.
Programación:
Máximo 5 módulos
Puertas
13. Datos técnicos
Dimensiones
Tensión de alimentación (nom. 12 V c.c.) Vcc = de 8 a 16 V c.c.
Consumo de corriente (de 8 a 16 V c.c.)
Estado de alarma
Salida de alarma, terminales 14+15:
Relé semiconductor
Carga de contacto
Resistencia en serie
Tiempo de mantenimiento de
alarma
Terminales de control de sabotaje 10+11:
Microinterruptor, cubierta y
suelo
Carga de contacto
Lámina de protección
antitaladro en la tapa
Entrada de prueba, terminal 4
Entrada remota, terminal 7
Temperatura de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad del aire (EN 60721), sin
condensación
Homologaciones
008321_o
Siempre 1 detector en puertas
Ajuste para la aplicación
Hormigón: radio de 4 m
Acero: radio de 2 m
89mm × 89mm × 23mm
Itíp. = de 2,5 a 3,5 mA
Imáx. = 5 mA
Se abre en caso de alarma y tensión
baja
30 V c.c. / 100 mA, carga óhmica
<45 Ω
2,5 segundos
Se abre en caso de sabotaje
30 V c.c. / 100 mA
Sabotaje  Alarma
Baja <1,5 V c.c. / Alta >3,5 V c.c.
Baja <1,5 V c.c. / Alta >3,5 V c.c.
De -40 ºC a +70 ºC
De -40 ºC a +70 ºC
<95%
Véase la placa de características por
dentro de la cubierta del detector (Fig.
5)
14. Información para pedidos
GM730
Detector sísmico
GMXP0
Placa de montaje - GM7xx
GMXS1
Emisor de prueba interno - GM7xx
GMXS5
Emisor de prueba externo - GM7xx
GMXW0
Caja empotrada en pared/techo – GM7xx
GMXB0
Caja empotrada en suelo – GM7xx
GMXP3
Protección contra bloqueo - GM7xx
GMXP3Z
Protección contra bloqueo - GM7xx
GMAS6
Kit de montaje móvil - GM7xx
GMXD7
Lámina antitaladrado (10x) –
GM730/760/775
GMSW7
Software SensTool – GM730/760/775
GMXC2
Manguito de conexión (16mm) - GM7xx
fr
1.
Déclaration de conformité UE
Par la présente, Vanderbilt International Ltd (IRL) déclare que le type d'équipement
considéré est en conformité avec toutes les directives UE applicables relatives au
marquage CE. Il sera en conformité avec la directive 2014/30/UE (directive compatibilité
électromagnétique (CEM)) à compter du 20.04.2016.
Le texte intégral de la déclaration de conformité aux directives de l'Union européenne est
disponible à l'adresse Internet suivante :
http://pcd.vanderbiltindustries.com/doc/Seismic.
2.
Application
Le détecteur sismique GM730 assure une protection fiable contre les tentatives
d'ouverture de coffres, de distributeurs automatiques de billets, de dépôts de nuit, de
chambres fortes et de salles des coffres en acier ou en béton. Le traitement du signal
intelligent permet un réglage individuel de la sensibilité de détection et offre ainsi une
grande sécurité contre les fausses alarmes. Le dispositif anti-sabotage installé sur le
couvercle du détecteur (fig. 1, A) détecte toute tentative d'ouverture et celui de l'arrière de
l'appareil détecte les essais d'arrachement.
L'installation, la programmation et la mise en service doivent être effectuées
par des spécialistes.
Des exigences supplémentaires relatives à l'homologation sont fournies
dans l'annexe.
3.
Contenu
1 détecteur sismique GM730
1 gabarit de perçage GM7xx
3 attaches-câbles
4.
Zone efficace
La surface surveillée par le détecteur est appelée zone efficace. Elle couvre la zone
délimitée par le rayon d'action (r) autour du détecteur.
Zone efficace du détecteur
Les joints de la chambre forte peuvent entraver la transmission du signal. Les portes
doivent être munies de leur propre détecteur pour garantir une couverture suffisante.
Les coins et les arêtes des coffres en acier doivent donc être soudés sans interruption car
une simple étanchéité peut réduire de 25 % le rayon d'action. Un mauvais positionnement
peut réduire la zone efficace. Il est recommandé d'équiper de détecteurs toutes les zones
planes (murs, plancher et plafond) de la zone à protéger. La protection venant de zones
planes (ou pièces) adjacentes ne saurait entrer dans une stratégie globale de protection.
4.1.
Écart entre détecteurs
La position et l'écart entre les détecteurs sont à choisir de manière à couvrir l'ensemble
de la surface à surveiller. La distance entre les détecteurs est nommée écart (sd).
Écart entre détecteurs (sd)
Pour assurer la couverture complète de la zone à protéger, la formule suivante sera
appliquée pour déterminer l'écart correct entre les détecteurs sismiques.
Écart (sd) = rayon d'action (r) x 2 x 0,75
Exemple :
8
V54534-F107-A100
VBPZ:2772730001
VBPZ:4202370001
VBPZ:5627000001
VBPZ:2771210001
VBPZ:2772020001
VBPZ:3470190001
VBPZ:5712410001
VBPZ:4886060001
VA5Q00006245
VA5Q00006245
VBPZ:5021840001

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

V54534-f107-a100