Descargar Imprimir esta página
KYMCO GRAND DINK 125 Manual De Instrucciones

KYMCO GRAND DINK 125 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para GRAND DINK 125:

Publicidad

Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com
Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KYMCO GRAND DINK 125

  • Página 1 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com GRAND DINK 125/150 Prologo TABLA DE CONTENIDOS Este manual de reparaciones describe las INFORMACION GENERAL características técnicas CUBIERTAS DE EXTRACTOR procedimientos de mantenimiento para el INSPECCION Y AJUSTE KYMCO DINK MAGNÍFICO 125/150. La sección 1 contiene las precauciones...
  • Página 3: Informacion General

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 INFORMACION GENERAL NUMERO SERIE DE MOTOR------------------------------------------- 1-1 ESPECIFICACIONES----------------------------------------------------- 1-2 PRECAUCIONES---------------------------------------------------------- 1-4 VALORES ESFUERZOS DE TORSION-------------------------------- 1-8 HERRAMIENTAS ESPECÍFICAS-------------------------------------- 1-9 PUNTOS DE LUBRICACIÓN------------------------------------------- 1-10 SITUACION DE CABLES------------------------------------------------- 1-12 DIAGRAMA ELECTRICO-----------------------------------------------------------1-17 LOCALIZACIÓN DE AVERIAS---------------------------------------- 1-18...
  • Página 4: Numero Serie De Motor

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 NUMERO DE SERIE NUMERO DE SERIE DEL VEHICULO VEVEHICULO Localización del número de serie del Numero de serie del motor chasis Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 5: Motor De Arranque

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 ESPECIFICACIONES Refrigeración Liquida Tipo refrigeración Modelo nº SH25DA Motorcycle Name & Type Largo total 2060mm Anchura 770mm Tipo de filtro papel Altura 1360mm capacidad 9.0 litros Distancia entre ejes...
  • Página 6 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 SPECIFICATIONS Cooling Type Water cooling Name & Model No. SH30DA Motorcycle Name & Type Overall length 2060mm Air cleaner type & No Paper element, wet Overall width 770mm Fuel capacity 9.0 liters...
  • Página 7: Precauciones

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 Aplique o agregue las grasas y los PRECAUCIONES lubricantes señalados a los puntos especificados de la lubricación Cerciórese de instalar las juntas, los anillos o, los anillos de retención, las chavetas, el etc.
  • Página 8 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 El conector debe ser insertado Si el fusible esta quemado, encuentra la completamente. causa y repárelo. Substitúyalo por un nuevo Si dispone de cerradura ha de estar en según la capacidad especificada...
  • Página 9 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 Después de afianzar con abrazadera, Encamine los arneses así que ni se tiran compruebe cada alambre para cerciorarse de firmemente ni tienen holgura excesiva. que sea seguro Do not pull too tightð...
  • Página 10 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 Después de encaminar, compruebe que los Simbolos: arneses del cable no están torcidos ni están Los símbolos siguientes representan los enroscados métodos y las precauciones de mantenimiento incluidos en este manual de...
  • Página 11: Valores Estandar De Apriete

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 VALORES DE APRIETE VALORES ESTANDAR DE APRIETE Articulo Apriete (N-m) Arti Apriete (N-m) 5mm tuerca o tornillo 5mm tornillo 6mm tuerca o tornillo 6mm tornillo o perno 8mm tuerca o tornillo 21.6...
  • Página 12 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 HERRAMIENTA Observa Denominacion Nº Ref. Page ciones Conductor guia valvula Valve guide removal/installation Valve guide reamer Valve guide grinding Valve spring compressor Valve removal Lock nut wrench, 39mm...
  • Página 13: Puntos Lubricacion

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 PUNTOS LUBRICACION ENGINE Puntos de lubricacion Lubricante Asiento guia de valvula Aceite motor (SAE15W-40) Superficie arbol levas API SE, SJ Aceite motor Eje de balancines Cadena de arbol de levas...
  • Página 14 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 CHASIS Lo que sigue son los puntos de lubricacion del chasis. Utilice la grasa de fines generales para las piezas no Esto evitara enumeradas. Aplique el aceite o la grasa limpio de motor a los cables y a las piezas...
  • Página 15 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 CABLES Freno delantero Freno trasero Cable velocimetro Tapon de radiador Tubo salida aire radiador Radiador Claxon 1-12 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 16 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 Casquillo tanque de reserva Bombin Filtro combustible Respiradero depisito Termostato Tubo entrada de deposito Tubo agua deposito combustible Tubo liquido de frenos Tubos agua 1-13 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 17 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 Maneta freno Maneta freno Tubo de salida aire Tubo válvula reguladora radiador Filtro combustible Tubo respiradero deposito combustible Tubo entrada combustible Tubo posterior liquido de frenos Tubo agua...
  • Página 18 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 Aforador Tubo combustible Cable del starter Termostato Bobina Valvula aire (A.C.V.) Carburador Bujia Starter Relay C.D.I. Rectificador Unidad de control Bateria (-) Caja fusibles Bateria (+) 1-15 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 19 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 Bobina Valvula aire (A.C.V.) Cable de la valvula Termostato Bujia Bomba vacio Tubo combustible Terminal bujia Tubo de vacio del surtidor de gasolina Rectificador Bobina Fuel Tube Tubo de vacio del...
  • Página 20: Diagrama Electrico

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 DIAGRAMA ELECTRICO 1-17 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 21: Localización De Averias

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 LOCALIZACION DE AVERIAS CUANDO EL MOTOR NO ARRANCA Inspeccion/ajuste Causa probable Sintoma Compruebe si el combustible alcanza el Deposito de combustible vacio carburador aflojando el Tubo obtruido de la admisión de tornillo de drenaje combustible del carburador, tubo de vacío...
  • Página 22: Motor Sin Potencia

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 MOTOR SIN POTENCIA Inspeccion/ Ajuste Sintoma Causa probable Encienda el motor y acelere Filtro de aire obstruido ligeramente para la Bajo flujo de combustible observación Corte en linea deposito carburador...
  • Página 23: Degradacion De Prestaciones (Sobre Todo A Velocidades Bajas)

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 DEGRADACION DE PRESTACIONES (SOBRE TODO A VELOCIDADES BAJAS) Inspeccion/ Ajuste Sintoma Causa probable Sincronizacion Fallo unidad C D I Correcto Incorrecto Fallo Generador AC Compruebe tornillo carbulador Mezcla demasiado rica(...
  • Página 24: Degradacion De Prestaciones E(En Velocidad)

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 DEGRADACION DE PRESTACIONES E(EN VELOCIDAD) Inspeccion/ Ajuste Sintoma Causa probable Comprobación de ignicion Fallo de Unidad CDI Correcto Incorrecto Fallo de generador AC Separacion de valvula Separacion incorrecta,...
  • Página 25 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 RUIDO MOTOR Sintoma Causa Probable Separacion de valvula grande Ruido de valvula Lobulo arbol de levas gastado Anillos de piston gastados Pernos de piston gastados Ruido de piston...
  • Página 26: Embrague,Impulsion Y Correas

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 EMBRAGUE,IMPULSION Y CORREAS Sintoma Causa Probable Correa gastada o suelta Placa de rampa quebrada Resorte de la cara de impulsion roto Motor de aranque Separacion de elementos de...
  • Página 27 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 STARTER MOTOR 1. NO ACTUA MOTOR DE ARRANQUE Sintoma Inspeccion/ Ajuste Causa probable Compruebe la operación del interruptor de paro Fusible roto aplicando el freno Bateria debil o descargada...
  • Página 28: No Hay Chispa En Enchufe Bujia

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 NO HAY CHISPA EN ENCHUFE BUJIA Inspeccion/ Ajuste Sintoma Causa probable Sustituya el enchufe y puebe otra vez Buena chispa No hay chispa Fallo de enchufe Compruebe el casquillo...
  • Página 29: Carga Pobre (Bateria Descargada O Sobre Cargada)

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 CARGA POBRE (BATERIA DESCARGADA O SOBRE CARGADA) Descargada Inspeccion/ Ajuste Sintoma Causa probable Arranque el motor y compuebe le voltaje en la bateria Fallo de generador AC Voltaje no...
  • Página 30: Aforador De Combustible

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 AFORADOR DE COMBUSTIBLE 1. Indicador de combustible no se coloca correctamente (con la moto arrancada Inspeccion/ Ajuste Sintoma Causa probable Compuebe el circuito de la bateria Fusible roto Bateria descargada Buena señal...
  • Página 31: El Manillar No Sigue Derecho

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INFORMACION GENERAL GRAND DINK 125/150 EL MANILLAR NO SIGUE DERECHO Sintoma Causa probable (Las presiones de los neumaticos son normales) Turca del vastago del manillas demasiado fuerte El manejo es pesado Rodamientos del manillas rotos...
  • Página 32: Cubiertas Y Tapas

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CUBIERTAS Y TAPAS GRAND DINK 125/150 CUBIERTAS Y TAPAS DIBUJO ESQUEMATICO---------------------------------------------- INFORMACION DE SERVICIO----------------------------------------- LOCALIZACION DE AVERIAS---------------------------------------- DESMONTAJE DE CUBIERTAS---------------------------------------- DESMONTAJE DEL SILENCIADOR---------------------------------- Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 33: Dibujo Esquematico

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com GRAND DINK 125/150 . CUBIERTAS Y TAPAS DIBUJO ESQUEMATICO Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 34: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CUBIERTAS Y TAPAS GRAND DINK 125/150 INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES Al quitar las cubiertas exteriores, tenga especial cuidado en no tirar de ellas por la fuerza porque las garras del empalme de cubierta pueden ser dañadas Cerciorese de encaminar los cables y conectores por los lugares indicados para ello..
  • Página 35: Retiro De La Sujeccion De Pasajero Trasera

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com GRAND DINK 125/150 . CUBIERTAS Y TAPAS Tornillos CUBIERTAS EXTERIOR RETIRO DE LA SUJECCION DE PASAJERO TRASERA Quitar la caja: Primero liberar de 3 tornillos y dos tuercas. Finalmente quitar la caja. Tuercas Tornillos...
  • Página 36: Retirada De Las Carcasas De Suelo

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CUBIERTAS Y TAPAS GRAND DINK 125/150 Quite los dos tornillos en la cubierta Quite la cubierta. Tornillos Cubierta Quite la dos tuerca y un tornillo en el piloto trasero. Tuerca Tonillo Screws Quiete los tornillos izquierdos y derechos de la carcasa.
  • Página 37 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com GRAND DINK 125/150 . CUBIERTAS Y TAPAS Tornillo Perno Quitar todos los tornillos de las cubiertas laterales. Quitar las cubiertas laterales. Tornillos Quitar los 4 tornillos en el piso. Desmontar el piso Tornillos DESMONTAJE CUBIERTA DELANTERA Quitar dos tornillo en los lados del cuadro.
  • Página 38: Retirada De La Calandra

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CUBIERTAS Y TAPAS GRAND DINK 125/150 RETIRADA DE LA CALANDRA Primero quiete la carcasa superior delantera Quiete los tornillos que unen la carcasa Tornillo Quitar los 6 tornillo de la parte posterior de la calandra.
  • Página 39: Retirada De La Cubierta Inferior

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com GRAND DINK 125/150 . CUBIERTAS Y TAPAS Tornillo Retire los 3 tornillo de union del tubo de entrada de deposito. Quite la tapa trasera Tubo de entrada a depósito Tornillo RETIRADA DE LA CUBIERTA INFERIOR Quite el soporte lateral.
  • Página 40: Retirada Del Manillas

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CUBIERTAS Y TAPAS GRAND DINK 125/150 RETIRADA DEL MANILLAS Primero retire los 3 tornillos en la parte inferior del manillar. Retire la cubierta de manillar. Tornillos Tornillo Quite el tornillo de la parte superior del...
  • Página 41 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INSPECCION / AJUSTES GRAND DINK 125/150 INSPECCION / AJUSTES INFORMACION DE SERVICIO----------------------------------------- TABLA DE MANTENIMIENTO--------------------------------------- LINEA COMBUSTIBLE/ FILTRO-------------------------------------- OPERACIONES EN VALVULAS REGULADORAS----------------- ACEITE MOTOR---------------------------------------------------------- FILTRO DE AIRE--------------------------------------------------------- BUJIA---------------------------------------------------------------------- SEPARACION DE VALVULA------------------------------------------ RALENTI DEL CARBURADOR----------------------------------------...
  • Página 42: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INSPECCION / AJUSTES GRAND DINK 125/150 INFORMACION DE SERVICIO GENERAL ð ADVERTENCIA Antes de poner en funcionamiento el vehículo asegurase de estas en un lugar ventilado, la combustión contiene gases venenosos . La gasolina es extremadamente inflamable y explosiva . El área de funciona- miento debe estar bien ventilado y no fumar ni permitir llamas o las chispas cerca del área de funcionamiento o del almacén de combustible.
  • Página 43: Tabla De Mantenimiento

    Amortiguadores En el interés de la seguridad, recomendamos estos artículos seamos mantenidos solamente por un distribuidor autorizado de la motocicleta de KYMCO Note: 1. Para lecturas más altas del odómetro, repita en el intervalo de la frecuencia establecido aquí. 2. Mantenga con más frecuencia en áreas polvorientas o lluviosas.
  • Página 44: Linea Combustible/ Filtro

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INSPECCION / AJUSTES GRAND DINK 125/150 LINEA DE COMBUSTIBLE / FILTRO Retire la cubierta central. Compruebe las líneas de combustible y sustituya cualquier pieza que demuestre deterioro o perdida. Compruebe el filtro de combustible y sustituya y esta sucio o obstruido.
  • Página 45: Aceite Motor

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INSPECCION / AJUSTES GRAND DINK 125/150 Varilla ACEITE MOTOR INSPECCION DE NIVEL Pare el motor y estacione en una superficie llana. Espere 2 o 3 minutos y realice la medición con la varilla sin atornillarla para realizar la medición...
  • Página 46: Filtro De Aire

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INSPECCION / AJUSTES GRAND DINK 125/150 Tornillos FILTRO DE AIRE Quite los 7 tornillos de la cubierta del filtro y retire la cubierta. Tapa de filtro Filtro de aire Quite el elemento filtrante. Compruebe el elemento y sustitúyalo si el elementos esta...
  • Página 47: Separacion De Valvula

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INSPECCION / AJUSTES GRAND DINK 125/150 Tornillos SEPARACION VALVULA Examina y ajuste la separación de la val- vula con el motor frió, por debajo de 35 ºc Retire la tapa de la culata.
  • Página 48: Encendido

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INSPECCION / AJUSTES GRAND DINK 125/150 Casquillo de acceso ENCENDIDO La unida CDI no es ajustable. Si la sincronización es incorrecta compruebe el sistema de encendido, Extraiga el casquilo de acceso “F” Marca Compruebe la sincronización con una...
  • Página 49: Correa Transmision

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INSPECCION / AJUSTES GRAND DINK 125/150 Tornillo de llenado/ nivel de aceite ACEITE CAJA CAMBIOS Coloque la motocicleta en su soporte en suelo llano . Pare el motor y retire el tornillo de llenado.
  • Página 50: Calibraccion De Faro

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INSPECCION / AJUSTES GRAND DINK 125/150 CALIBRACCION DE FARO Llave de contacto en la posición ON Encienda la luz de faro. Ajuste la altura girando el tornillo de ajuste, debajo del faro. Tornillo de ajuste de altura...
  • Página 51: Sistemade Frenos

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INSPECCION / AJUSTES GRAND DINK 125/150 Capacidad liquido : 1400±20cc Capacidad radiador : 1000±20cc Capacidad tanque reserva : 400±20cc Encienda el motor y compruebe si no hay burbujas en el líquido refrigerador y el nivel del líquido refrigerador es estable.
  • Página 52: Manillar

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INSPECCION / AJUSTES GRAND DINK 125/150 TORNILLOS/ TUERCAS Compruebe todas las tuercas y tornillos impor- tantes del chasis para saber si hay flojedad. Apriételos a sus valores de apriete especificados si se encuentra alguna flojedad.
  • Página 53: Sistema Lubricante

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA LUBRICANTE GRAND DINK 125/150 SISTEMA LUBRICANTE DIAGRAMA SISTEMA LUBRICANTE------------------------------- INFORMACION DE SERVICIO---------------------------------------- LOCALIZACION DE AVERIAS---------------------------------------- ACEITE MOTOR/ FILTRO ACEITE----------------------------------- EXTRACCION BOMBA ACEITE--------------------------------------- DESMONTAJE BOMBA CEITE---------------------------------------- INSPECCION BOMBA ACEITE---------------------------------------- MONTAJE DE LA BOMBA----------------------------------------------...
  • Página 54 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA LUBRICANTE GRAND DINK 125/150 SISTEMA LUBRICANTE EJE DEL BRAZO, CULATA CIGUEÑAL FILTRO ACEITE BOMBA ACEITE FILTRO ACEITE Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 55: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA LUBRICANTE GRAND DINK 125/150 INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES El mantenimiento del sistema lubricante se puede realizar con el motor instalado. Drene el liquido refrigerante antes de realizar cualquier operación. Tenga especial cuidado al quitar o instalar la bomba de aceite para no permitir que el polvo o materias extrañas entren el motor o la línea de aceite.
  • Página 56: Aceite Motor/Filtro Aceite

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA LUBRICANTE GRAND DINK 125/150 ACEITE MOTOR/FILTRO ACEITE Ponga la moto en su sujeción en una superficie llana para comprobar el nivel. Compruebe el nivel de aceite después de haber funcionado el motor 2 3 minu- tos, y de su parada en igual tiempo.
  • Página 57: Extracion De La Bomba

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA LUBRICANTE GRAND DINK 125/150 Tornillo EXTRACION DE LA BOMBA Primero drene el líquido refrigerante. Quite la cubierta derecha del carter motor. ( 10-3) Retire el generador de A.C. y el engranaje del motor de arranque.
  • Página 58: Inspeccion Bomba Aceite

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA LUBRICANTE GRAND DINK 125/150 Cuerpo de bomba Rotor externo INSPECCION BOMBA Mida la separación entre la parte externa del cuerpo y la externa del rotor. Limite de servicio: 0.25mm sustituya si es...
  • Página 59: Instalacion De La Bomba De Aceite

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA LUBRICANTE GRAND DINK 125/150 Cuerpo bomba Agujero Tornillo Instale la cubierta de la bomba alineando el agujero en la cubierta con el perno de pasador. Apriete el tornillo para asegurar la cubierta de la bomba.
  • Página 60: Instalacion Y Extraccion Motor

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INSTALACION Y EXTRACCION MOTOR GRAND DINK 125/150 INSTALACION Y EXTRACCION MOTOR DIBUJO ESQUEMATICO----------------------------------------------- INFORMACION DE SERVICIO----------------------------------------- EXTRACCION MOTOR-------------------------------------------------- INSTALACION MOTOR------------------------------------------------ Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 61: Dibujo Esquematico

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 5. INSTALACION Y EXTRACCION MOTOR GRAND DINK 125/150 DIBUJO ESQUEMATICO Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 62: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INSTALACION Y EXTRACCION MOTOR GRAND DINK 125/150 INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES Un gato o otra ayuda ajustable se requiere para apoyar y para maniobrar el motor. Tenga cuidado de no dañar el cuerpo, los cables y los cables de la motocicleta durante la extracción del motor.
  • Página 63: Extraccion Motor

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 5. INSTALACION Y EXTRACCION MOTOR GRAND DINK 125/150 Conectores EXTRACCIÓN MOTOR Desconecte el borne (-) de la batería. Retire la cubierta central. ( 2-3) Desconecte el contacto (-) del motor . Desconecte el generador de Ac, todos los conectores y sensores.
  • Página 64: Extracion Suspension Motor

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INSTALACION Y EXTRACCION MOTOR GRAND DINK 125/150 Tornillo superiores del amortiguador Quite los pernos superiores derecho/izquierda posteriores del amortiguador. Quite los dos tornillos de montaje del motor y saque el motor con la suspensión del motor al revés...
  • Página 65: Instalacion Motor

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 5. INSTALACION Y EXTRACCION MOTOR GRAND DINK 125/150 INSTALACION MOTOR Instale el motor en orden inverso a la extracción. Apriete los pernos de montaje del motor Apriete: 49N-m Tornillo suspensio Apriete los tornillos superiores del...
  • Página 66 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CULATA /VALVULAS GRAND DINK 125/150 CULATA /VALVULAS DIBUJO ESQUEMATICO---------------------------------------------- INFORMACION DE SERVICIO----------------------------------------- LOCALIZACION DE AVERIAS---------------------------------------- EXTRACCION DE TAPA CULATA----------------------------------- EXTRACCIÓN ARBOL DE LEVAS------------------------------------ EXTRACCIÓN DE LA CULATA--------------------------------------- DESMONTAJE DE LA CULATA-------------------------------------- MONTAJE DE CULATA------------------------------------------------...
  • Página 67: Dibujo Esquematico

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CULATA /VALVULAS GRAND DINK 125/150 DIBUJO ESQUEMATICO Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 68: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CULATA /VALVULAS GRAND DINK 125/150 INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES La culata se puede mantener con el motor instalado en el chasis. El líquido refrigerante se debe drenar primero. Al montar, aplique la grasa del disulfuro del molibdeno o el aceite de motor a las piezas movibles de la guía de la válvula y a las superficies que resbalan del brazo de la válvula para la lubricación inicial.
  • Página 69: Localizacion De Averias

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CULATA /VALVULAS GRAND DINK 125/150 LOCALIZACIÓN DE AVERIAS El mal funcionamiento de la culata se puede diagnosticar por una prueba de compresión o remontando ruidos de la tapa externa del motor Degradación de prestaciones al ralenti Salida de humo blanco Compresión demasiado baja...
  • Página 70: Extraccion De Tapa Culata

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CULATA /VALVULAS GRAND DINK 125/150 Tapa de culata EXTRACCIÓN DE TAPA DE CULATA Extraer cubierta central. ( 2-3) Retire asiento. ( 2-3) Retire los cuatro tornillos y retire la tapa de culata. Tornillos EXTRACCION ARBOL DE LEVAS Dé...
  • Página 71: Inspección Del Arbol De Levas

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CULATA /VALVULAS GRAND DINK 125/150 Cadena Quite el engranaje del árbol de levas de la cadena de la leva para quitar el árbol de levas Rueda INSPECCIÓN DEL ARBOL DE LEVAS Compruebe cada lobulo de leva para saber si hay desgaste, mida la altura de cada uno.
  • Página 72: Inspeccion Del Anclaje De Balancin

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CULATA /VALVULAS GRAND DINK 125/150 Anclaje arbol INSPECCION DEL ANCLAJE DE BALANCIN Examine el sostenedor del árbol de levas, los brazos de balancín de la válvula y los ejes del brazo de balancín para saber si hay desgaste o daño Si se usa la superficie de contacto del brazo de balancín de la válvula, compruebe cada...
  • Página 73: Desmontaje De La Culata

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CULATA /VALVULAS GRAND DINK 125/150 DESMONTAJE DE CULATA Culata Quite las chavetas del resorte de válvula, los detenedores, los resortes, los asientos del resorte y los sellos del vástago de válvula usando un compresor del resorte de válvula.
  • Página 74: Longitud De Resorte De Valvula

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CULATA /VALVULAS GRAND DINK 125/150 Borde recto INSPECCIÓN CULATA Compruebe las áreas del agujero y de la válvula de bujía para saber si hay grietas. Compruebe la culata para saber si hay alabeo con un borde y una galga rectos.
  • Página 75: Instalacion De Culata

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CULATA /VALVULAS GRAND DINK 125/150 Martillo de plastico Golpee ligeramente los vástagos de válvula suavemente con un martillo plástico para asentar firmemente las chavetas Tenga cuidado de no dañar las válvulas Culata Junta INSTALACION DE CULATA Instale la guía de la cadena de la leva.
  • Página 76: Instalacion De Arbol De Levas

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CULATA /VALVULAS GRAND DINK 125/150 Marcas de sacador INSTALACION ARBOL DE LEVAS Dé vuelta a la rueda volante del generador del A.C. de modo que la marca "T" en la rueda volante alinee con la marca del índice en el cárter del motor.
  • Página 77 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CULATA /VALVULAS GRAND DINK 125/150 Trabe el gatillo Junta Instale una junta nueva del tensor de la cadena de la leva. Lance el gatillo de la cerradura y empuje toda la barra de empuje hacia adentro.
  • Página 78 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CILINDRO/PISTON GRAND DINK 125/150 CILINDRO/PISTON DIBUJO ESQUEMATICO ---------------------------------------------- INFORMACION DE SERVICIO----------------------------------------- LOCALIZACION AVERIAS--------------------------------------------- EXTRACCION DEL CILINDRO----------------------------------------- EXTRACCION DEL PISTON-------------------------------------------- INSTALACION DEL PISTON------------------------------------------- INSTALACION DEL CILINDRO---------------------------------------- Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 79: Dibujo Esquematico

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CILINDRO/PISTON GRAND DINK 125/150 DIBUJO ESQUEMATICO Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 80: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CILINDRO/PISTON GRAND DINK 125/150 INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES El cilindro y el pistón se pueden extraer con el motor instalado en el chasis Al instalar el cilindro, utilice una junta nueva del cilindro y cerciórese de que los pernos de pasador están instalados correctamente.
  • Página 81: Extraccion Del Cilindro

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CILINDRO/PISTON GRAND DINK 125/150 Cilindro EXTRACCIÓN DEL CILINDRO Extraiga la culata. ( 6-7) Quite la manguera del liquido. Quite los tornillo de la base del cilindro. Guia de cadena de Manguera del valvula liquido refrigerante Retire la guía de cadena de la válvula...
  • Página 82 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CILINDRO/PISTON GRAND DINK 125/150 Examine el pistón, el perno del pistón y los anillos de pistón. Quite los anillos de pistón Tenga cuidado para no dañar o para no romper los anillos de pistón durante retiro Limpie los depósitos de carbón de los surcos...
  • Página 83: Inspeccion Del Cilindro

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CILINDRO/PISTON GRAND DINK 125/150 Mida el diametro del pasador de piston Limite de servicio: 14.96mm replace if below Mida la cabeza del piston. Tome la medida en 9m m del fondo y del 90 ª del agujero del pistón.
  • Página 84: Instalacion De Anillo De Piston

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CILINDRO/PISTON GRAND DINK 125/150 Examine la tapa del cilindro para saber si hay alabeo. Limite de servicio: 0.05mm repair or replaceif over Mida la identificación pequeña del extremo de la biela. Limite de servicio: 15.06mm replace if over INSTALACION DE ANILLO DE PISTON Instale los anillos de pistón sobre el pistón.
  • Página 85: Instalación Piston

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CILINDRO/PISTON GRAND DINK 125/150 INSTALACIÓN PISTON Retire cualquier trozo de junta de la superficie del carter. Tenga cuidado de no caer materias extrañas en el cárter del motor Piston Instale el pistón, el perno del pistón y un circlip del perno del pistón nuevo.
  • Página 86 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CILINDRO/PISTON GRAND DINK 125/150 Tornillo de la base del cilindro Apriete el tornillo de la base del cilindro Instale la guía de cadena de leva Inserte la lengüeta en la guía de la...
  • Página 87 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 TRANSMISION DIBUJO ESQUEMATICO ---------------------------------------------- 8- 1 INFORMACION DE SERVICIO---------------------------------------- LOCALIZACION DE AVERIAS---------------------------------------- CUBIERTA IZQUIERDA DEL CARTER MOTOR-------------------- POLEA IMPULSORA---------------------------------------------------- EMBRAGUE DE LA POLEA IMPULSORA--------------------------- PEDAL DE ARRANQUE MANUAL ------------------------------------...
  • Página 88: Dibujo Esquematico

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 DIBUJO ESQUEMATICO Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 89: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES La polea impulsora, el embrague se pueden desmontar con el motor instalado Evite impregnar de grasa o aceite en las caras de la correa y de la polea. Quite cualquier aceite o grasa de ellas para reducir al mínimo el deslizamiento de la correa y de la polea...
  • Página 90: Cubierta Izquirda De Carter

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 Brida de conducto de aire CUBIERTA IZQUIRDA DE CARTER EXTRACCION Afloje el tornillo de la brida del conducto de aire de la correa de impulsión Tornillo Quite los pernos izquierdos de la cubierta del cárter del motor y la cubierta izquierda .
  • Página 91: Polea Impulsora

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 Instale el conducto de aire de la correa de impulsión y apriete el tornillo de la brida del tubo brida sostenedor universal POLEA IMPULSORA EXTRACCION Quite la cubierta izquierda del cárter del motor.
  • Página 92: Desmontaje

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 Collar de la polea impulsora Quite el montaje movible de la cara de la impulsión. Quite el collar de la polea impulsora. Ensamble de la cara movible Placa de la rampa...
  • Página 93: Ensamble

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 Mida el diametro movible del montaje del buje de la cara de la impulsión. Limite de servicio: 27.20mm replace if over Compruebe el collar de la polea impulsora para saber si hay desgaste o daño.
  • Página 94 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 Placa de rampa Instale la placa de rampa. Collar de la polea Inserte el collar de la polea impulsora en la cara movible de la impulsión INSTALACION Instale la cara movible de la impul- sión sobre el cigüeñal...
  • Página 95 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 Cara de la polea impulsora Instale la tuerca , la arandela en la cara de la polea impulsora Tuerca de la cara Arandela Sostenga la polea impulsora con el sostenedor...
  • Página 96: Desmontaje Del Embrague/Correa

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 Compruebe los discos del embrague para saber si hay desgaste o daño. Mida el grueso que alinea del embrague. Limite de servicio: 2.0mm replace if below Embrague DESMONTAJE DEL...
  • Página 97 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 Guia de rodillo Perno de guia de rodillo Saque los pernos de rodillo de la guía y los rodillos de la guía. Quite la cara conducida movible Anillo Cara conducida...
  • Página 98: Reemplazo Del Cojinete De La Cara De La Polea Impulsora

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 Compruebe la cara conducida movible para saber si hay desgaste o daño. Mida el diámetro interior Limite de servicio: 34.06mm replace if over REEMPLAZO DEL COJINETE DE LA CARA DE LA POLEA IMPULSORA Compruebe los cojinetes para saber si hay juego y substitúyalos si tienen juego excesivo.
  • Página 99: Desmontaje De Embrague

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 introduzca un nuevo cojinete de la aguja en la cara conducida Special Extractor de cojinetes Circlips DESMONTAJE DE EMBRAGUE Quite los anillos de retención “circlip”y la placa del detenedor para desmontar el...
  • Página 100: Ensamble Del Embrague

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 ENSAMBLE DEL EMBRAGUE Circlips Instale los cauchos más húmedos en los pernos de la placa . Instale los pesos y discos y agarrelos con los resortes sobre la placa de la impulsión.
  • Página 101: Embrague De La Polea Impulsora

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 Perno de guia de rodillo Guia de rodillo Instale la cara conducida movible sobre la cara conducida. Aplique la grasa a los rodillos de la guía y a los pernos de rodillo de la guía y después instálelos en los agujeros de la cara...
  • Página 102: Pedal De Arranque Manual

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 Embrague externo Instale el embrague externo. Sujete el embrague externo con el sostenedor universal. Instale y apriete la tuerca externa del embrague. Apriete: 49.0_ 58.8kg-m Special Sostenedor universal Instale ñla correa. ( 8-7) Intale la cuberta izquierda del carter.
  • Página 103 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 Buje de plastico INSPECCION Examine el EJE del arrancador del retroceso y engrane observe si hay desgaste o daños Examine el resorte de vuelta para saber si hay debilidad o daño.
  • Página 104: Inspeccion Del Cojinete De La Cubierta Izquierda

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . TRANSMISION GRAND DINK 125/150 Instale la palanca . Instale la cubierta izquierda del cárter del motor y apriete los pernos de la cubierta diagonalmente. Conecte el conducto de aire de la correa de impulsión y apriete el tornillo de la brida...
  • Página 105: Reduccion Final

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . REDUCCION FINAL GRAND DINK 125/150 REDUCCION FINAL DIAGRAMA ESQUEMATICO------------------------------------------ INFORMACION DE SERVICIO---------------------------------------- LOCALIZACION DE AVERIAS---------------------------------------- DESMONTAJE DE LA REDUCCION FINAL------------------------- INSPECCION DE LA REDUCCION FINAL -------------------------- MONTAJE DE LA REDUCCION FINAL ------------------------------ Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 106: Diagrama Esquematico

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . REDUCCION FINAL GRAND DINK 125/150 DIAGRAMA ESQUEMATICO Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 107: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . REDUCCION FINAL GRAND DINK 125/150 INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCCIONESGENERALES Las operaciones de mantenimiento de esta seccion se pueden realizar con el motor instalado. Al sustituir el eje impulsor, utilice una herramienta especial para extraer los cojinetes...
  • Página 108: Desmontaje De La Reduccion Final

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . REDUCCION FINAL GRAND DINK 125/150 Tornillos DESMONTAJE DE LA REDUCCION FINAL Retire el escape. ( 2-6) Extraiga el calibrador trasero de freno. ( 15-3) Retire el amortiguador trasero derecho. ( 15-5) Quite la bifurcacion posterior. ( 15-4) Retire la rueda posterior.
  • Página 109 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . REDUCCION FINAL GRAND DINK 125/150 Examine el engranaje final y el eje final para saber si hay desgaste, daño o asimiento. Cojinete del eje impulsor Compruebe los cojinetes izquierdos del cárter del motor para saber si hay un juego excesivo y examine la junta de aceite para saber si hay desgaste o daño...
  • Página 110: Sustitucion Del Cojinete

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . REDUCCION FINAL GRAND DINK 125/150 Extractor cojinete, 12mm SUSTITUCION DEL COJINETE (CUBIERTA DE LA TRANSMISION) Quite los cojinetes de la cubierta del casco de la transmisión usando el extractor del cojinete. Quite el sello de aceite final del eje.
  • Página 111: Montaje De La Reduccion Final

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . REDUCCION FINAL GRAND DINK 125/150 Introduzca los nuevos cojinetes en el cárter del motor izquierdo. Instale un nuevo sello de aceite del eje impulsor Piloto, 15mm MONTAJE DE LA REDUCCION FINAL Instale el eje impulsor en el cárter del motor izquierdo.
  • Página 112 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . REDUCCION FINAL GRAND DINK 125/150 Instale el contraeje y engrane en el cárter del motor izquierdo. Instale la arandela de resina sobre el eje contrario. Instale los pernos de pasador y una junta nueva.
  • Página 113 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . REDUCCION FINAL GRAND DINK 125/150 Tornillos de llenado de aceite Después de la instalación, llene el caso de la transmisión del aceite especificado. Coloque la motocicleta en su soporte principal en terreno llano Compruebe la arandela del aceite para saber si hay desgaste o daño...
  • Página 114: Generador/Embrague Arrancador

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com GRAND DINK 125/150 A.C. GENERADOR/EMBRAGUE ARRANCADOR A.C. GENERADOR/EMBRAGUE ARRANCADOR DIBUJO ESQUEMATICO ---------------------------------------------- 10-1 INFORMACION DE SERVICIO--------------------------------------- 10-2 LOCALIZACION DE AVERIAS---------------------------------------- 10-2 EXTRACCION DE LA CUBIERTA DERECHA DEL CARTER ---- 10-3 EXTRACCION DEL ESTATOR -----------------------------------------...
  • Página 115: Dibujo Esquematico

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com GRAND DINK 125/150 A.C. GENERADOR/EMBRAGUE ARRANCADOR DIBUJO ESQUEMATICO 10-1 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 116: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com GRAND DINK 125/150 A.C. GENERADOR/EMBRAGUE ARRANCADOR INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES Todas las operaciones e inspecciones de mantenimiento en esta sección se pueden hacer con el motor instalado. Drene el líquido refrigerador antes de quitar la cubierta derecha del cárter del motor.
  • Página 117: Embrague Arrancador

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com GRAND DINK 125/150 A.C. GENERADOR/EMBRAGUE ARRANCADOR EXTRACCION DE LA CARCASA Tornillos Manguera de salida de agua DERECHA DEL CARTER Desconecte las mangueras del agua de la cubierta derecha del cárter del motor. Quite los nueve pernos que unen la cubierta derecha del cárter del motor , y la cubierta...
  • Página 118: Extraccion

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com GRAND DINK 125/150 A.C. GENERADOR/EMBRAGUE ARRANCADOR Engranaje ocioso del arrancador EMBRAGUE DEL ARRANCADOR EXTRACCION Quite el engranaje y el eje de la marcha lenta del arrancador Engranaje impulsor del arrancador Engranaje impulsor del arrancador...
  • Página 119: Instalacion

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com GRAND DINK 125/150 A.C. GENERADOR/EMBRAGUE ARRANCADOR Resorte Rodillo Quite los rodillos, los émbolos y los resortes del embrague unidireccional del arrancador. Examine cada rodillo y émbolo para saber si hay desgaste o daño y compruebe el resorte para saber si esta quebrado o débil...
  • Página 120: Istalacion Estator

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com GRAND DINK 125/150 A.C. GENERADOR/EMBRAGUE ARRANCADOR Estator Tornillos ISTALACION ESTATOR Instale el estator del generador del A.C. en la cubierta derecha del cárter del motor y asegúrelo con los tres pernos. Instale la bobina en la cubierta derecha del cárter r y asegúrela con los dos tornillos.
  • Página 121 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CARTER /CIGUEÑAL GRAND DINK 125/150 CARTER /CIGUEÑAL DIBUJO ESQUEMATICO ---------------------------------------------- 11-1 INFORMACION DE SERVICIO----------------------------------------- 11-2 LOCALIZACION DE AVERIAS---------------------------------------- 11-2 SEPARACION DEL CARTER----------------------------------------- 11-3 INSPECCION DEL CIGUEÑAL---------------------------------------- 11-4 MONTAJE DEL CARTER -------------------------------------------- 11-5 11-0...
  • Página 122: Dibujo Esquematico

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CARTER /CIGUEÑAL GRAND DINK 125/150 DIBUJO ESQUEMATICO 11-1 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 123: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CARTER /CIGUEÑAL GRAND DINK 125/150 INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES Esta sección cubre la separación del cárter del motor para mantener el cigüeñal. El motor se debe quitar para esta operación. Al separar el cárter del motor, nunca utilice un conductor para alzaprimar las superficies de acoplamiento del cárter del motor no fuerce ninguna parte para evitar el dañar de las superficies...
  • Página 124: Separacion Del Carter

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CARTER /CIGUEÑAL GRAND DINK 125/150 Deslizador de cadena SEPARACION DEL CARTER Quite el perno del deslizador del tensor de la cadena de la leva. Quite la cadena del deslizador y de la leva del tensor de la cadena de la leva.
  • Página 125: Inspeccion Del Cigueñal

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CARTER /CIGUEÑAL GRAND DINK 125/150 Sello de aceite Quite el sello de aceite del cárter del motor izquierdo Carter izquierdo INSPECCION DEL CIGUEÑAL Mida la separación del lado de la cabeza de biela .
  • Página 126: Ensamble Del Carter

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CARTER /CIGUEÑAL GRAND DINK 125/150 Mida el agotamiento del cigueñal. Limite de servicio: 0.10mm replace if over Mida el juego del cojinete dle cigueñal. Play Limite de servicio: Play Axial : 0.20mm replace if over Radial : 0.05mm replace if over...
  • Página 127 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CARTER /CIGUEÑAL GRAND DINK 125/150 Coloque el cárter del motor izquierdo hacia abajo e instale el cigüeñal en el cárter izquierdo Evite dañar el sello de aceite. Aplique grasa al labio del sello de...
  • Página 128 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . CARTER /CIGUEÑAL GRAND DINK 125/150 Instale la cadena de la leva. Deslizador de cadena de leva Instale el deslizador del tensor de la cadena de la leva. Instale y apriete el perno del deslizador del tensor de la cadena de la leva.
  • Página 129: Sistema Refrigerante

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 SISTEMA REFRIGERANTE DIBUJO ESQUEMATICO ---------------------------------------------- INFORMACION DE SERVICIO----------------------------------------- LOCALIZACION DE AVERIAS---------------------------------------- PRUEBA DEL SISTEMA REFRIGERANTE-------------------------- RADIADOR -------------------------------------------------------------- BOMBA DE AGUA------------------------------------------------------ TERMOSENSOR ------------------------------------------------------ 12-15 TERMOSTATO---------------------------------------------------------- 12-16 12-0 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 130: Dibujo Esquematico

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 DIBUJO ESQUEMATICO Rosca izquierda Apriete: 9.8_ 13.7N-m 12-1 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 131: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES La bomba de agua debe ser desmontada después de quitar el motor. Otro servicios del sistema de enfriamiento se puede hacer con el motor instalado en el chasis.
  • Página 132 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 ESPECIFICACIONES 0.9 0.15kg/cm_ Presion en tapon de radiador C abrirse 80 2ºC Temperatura de Abierta 90ºC termostato Altura valvula 3.5_ 4.5mm Radiador: 1000±20cc Capacidad liquido Total sistema Vaso reserva: 400±20cc 1400±20cc...
  • Página 133: Prueba Del Sistema

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 PRUEBA DEL SISTEMA Probador INSPECCION DEL TAPON Instale el tapon de radiador sobre el probador del radiador y aplique la presión especificada a ella. Debe llevar a cabo la presión especificada...
  • Página 134: Extraccion Del Radiador

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 Examine los empalmes y las costuras soldadas del radiador para saber si hay escapes. Sople la suciedad hacia fuera entre las aletas de la base con aire comprimido.
  • Página 135: Desmontaje Radiador

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 Cable del termostato termostato Desconecte la clema del termostato. Desconecte la clema del cable del motor de ventilador. Clema de motoventilador Tornillo radidor Quite los dos pernos y una tuerca en el...
  • Página 136: Comprobacion Del Termostato

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 Bateria Compruebe el ventilador con la bateria Motoventilador termostato COMPROBACION DEL TERMOSTATO Cuándo temperatura del liquido sea menor de 83~87 el termostato estará en off. Cuándo temperatura sea mayor 88~92 el...
  • Página 137: Insstalacion Radiador

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 Radiado Tornillos INSSTALACION RADIADOR Instale el radiador en el soporte del radiador con los dos pernos y una tuerca tuerca Mangueras altas Conecte las mangueras superiores y las más bajas y asegúrelas con las bridas.
  • Página 138: Inspeccion Mecanica Del Sello

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 Instale la cubierta superior delantera. Cubierta derecha del carter motor BOMBA DE AGUA INSPECCION MECANICA DEL SELLO (SELLO DE AGUA) Examine el agujero indicador para saber si hay muestras de la salida mecánica del líquido...
  • Página 139 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 Tonillos Carcasa bomba de agua Quite los cuatro pernos y la cubierta de la bomba de agua, junta y 2 pernos de pasador Paletas ( con giro a izquierda) Retire las paletas de la bomba.
  • Página 140: Extraccion Del Eje De La Bomba

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 Tornillos EXTRACCION DEL EJE DE LA BOMBA Desconecte la manguera del agua de la cubierta derecha del cárter del motor. Quite los 3 pernos que unen el cuerpo de la bomba de agua. Quite...
  • Página 141: Sustitucion Del Sello Mecanico

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 Cuerpo de la bomba SUSTITUCION DEL SELLO MECANICO Extraiga el sello mecánico del cuerpo de la bomba de agua del interior Sello mecanico) Extractor sello Introduzca un nuevo sello mecánico usando un conductor mecánico del sello...
  • Página 142 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 Circlip Eje de la bomba Instale el eje de la bomba de agua y el cojinete interno del eje en el cuerpo de la bomba. Instale el circlip para asegurar el cojinete interno correctamente.
  • Página 143 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 Paletas Inslate las paletas sobre el eje de la bomba. Apriete: 9.8_ 13.7N-m Las paletas roca hacia la izquierda. pasadores Instale los dos pernos de pasador y una junta nueva.
  • Página 144: Inspeccion Del Termosensor

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 TRMOSENSOR Termosensor EXTRACCION DEL TERMOSENSOR Quite el asiento, y la cubierta de centro. Drene el líquido refrigerador. Desconecte el cable del termosensor. Quite el termosensor Cable termosensor INSPECCION DEL TERMOSENSOR...
  • Página 145: Termostato

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 Cubierta del termostato tornillos TERMOSTATO EXTRACCION DEL TERMOSTATO Quite el asiento, y la cubierta de centro. Drene el líquido refrigerador. Desconecte el cable del termosensor. Desconecte la manguera del agua de la cubierta del termóstato.
  • Página 146: Inspeccion Del Termotato

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA REFRIGERANTE GRAND DINK 125/150 INSPECCION DEL TERMOTATO Suspenda el termóstato en una cacerola de agua sobre un hornillo y levante gradualmente la Termostato temperatura del agua y compruebe el funcionamiento del termostato...
  • Página 147: Admision/Carburador/ Bomba/Deposito

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO SISTEMA ADMISION-------------------------------------------------- 13- DIBUJO ESQUEMATICO ---------------------------------------------- 13- OPERACIONES SOBRE LOS CHICLES DEL CARBURADOR--- 13- INFORMACION DE SERVICIO--------------------------------------- 13- EXTRACCION DEL CARBURADOR--------------------------------- 13- DESMONTAJE DEL COMPARTIMENTO DE VACIO-------------- 13-...
  • Página 148: Sistema Admision

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 SISTEMA ADMISION 13-1 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 149: Dibujo Esquematico

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 DIBUJO ESQUEMATICO 13-2 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 150: Operaciones Sobre Los Chicles Del Carburador

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 OPERACIONES SOBRE LOS CHICLES DEL CARBURADOR BAJA VELOCIDAD Venturi (valvula levemente abierta) Aire Ventosas Mezcla……. Velocidad de entrada de aire baja Fuel en vaso flotador Chicle lento -------------------- A velocidad baja por chicles pequeños 2.VELOCIDAD MEDIA...
  • Página 151: Surtidor De Combustible

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 SURTIDOR DE COMBUSTIBLE CONSTRUCCION: El surtidor de gasolina adoptado para este modelo es un surtidor de gasolina del tipo de vacio que utiliza las presiones de aire positivas y negativas producidas por el cárter del motor para controlar los diafragmas de la bomba del aceite y para entregar el combustible del depósito de gasolina al...
  • Página 152: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES Cuándo se trabaja con gasolina, guardelo lejos de chispas y de llamas. Observe las localizaciones de anillos o juntas y substitúyalos por nuevos durante la instalacion.
  • Página 153: Localizacion De Averias

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 LOCALIZACION DE AVERIAS Motor no arranca El motor funciona mal Sin combustible en el tanque Ralenti incorrecto Linea de combustible rota Mezcla rica Demasiado combustible en el cilindro...
  • Página 154: Extraccion Del Carburador

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 Cable starter Starter EXTRACCION DEL CARBURADOR Quite el asiento, y la cubierta de centro. Desconecte el tubo del combustible y el tubo de vacío en el carburador. Desconecte el alambre del starter...
  • Página 155: Inspeccion Del Piston De Vacio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 Tornillos Quite los dos tornillos de la cubierta del compartimiento del vacío y retire la cubierta Cubierta c. vacio Resorte Quite el resorte de presión y el pistón del vacío...
  • Página 156: Desmontaje Compartimento Flotador

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 Compartimento flotador DESMONTAJE COMPARTIMENTO FLOTADOR Quite los cuatro tornillos del compartimiento del flotador y retire la tapa Tornillos Flotador Quite el perno del flotador, el flotador y la válvula de flotador...
  • Página 157: Extraccion De Chicles/ Tornillo Experimental

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 EXTRACCION DE CHICLES/ TORNILLO EXPERIMENTAL el tornillo experimental a la derecha hasta Before removing the pilot screw, turn que asiente ligeramente . No fuerce el tornillo experimental contra su asiento para evitar daño del asiento.
  • Página 158: Inspeccion Starter

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 STARER INSPECCION/EXTRACCION INSPECCION STARTER Mida la resistencia entre los terminales de alambre del starter. Resistencia: 10 (10 minutos minimo despues pare el motor) Si la lectura no está dentro del límite,...
  • Página 159: Inspeccion Del Starter

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 INSPECCION DEL STARTER Compruebe la válvula starter y tenga cuidado de no mellarlo o dañarlo. Si se encuentra cualquier parte dañada, substituya el starter por uno nuevo Aguja...
  • Página 160: Limpieza Del Cuerpo Del Carburador

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 Cuerpo de válvula de atajo Manguera Desconecte la manguera de la válvula. Quite los dos tornillos y el cuerpo de válvula del atajo del aire Tornillos LIMPIEZA DEL CUERPO DEL CARBURADOR Sople con aire comprimido a través de todos los pasos...
  • Página 161: Instalacion Starter

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 Diafragma Anillo Instale el anillo sobre el cuerpo de válvula con seguridad Instale el anillo o con la cara plana hacia el lateral de carrocería de válvula Intale el diafragma, la carcasa y el muelle.
  • Página 162: Instalacion Flotador

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 Chicle princial Chicle ralenti INSTALACION FLOTADOR Instale el chicle principal. Instale el chicle de ralenti Instale el tornillo experimental Sea seguro registrar las vueltas que rotan cuando se quita.
  • Página 163: Inspeccion De Nivel Flotador

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 INSPECCION DE NIVEL FLOTADOR Mida el nivel del flotador en la localización del chicle principal (apenas que entra en contacto con la válvula de flotador). Nivel flotador: 18.5 1.0mm Substituya el flotador si el nivel es incorrecto.
  • Página 164: Instalacion Carburador

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 Compruebe el calentador con la batería. Si el calentador está consiguiendo calentarse, significa que el calentador no tiene problema, si no el calentador tiene que ser cambiado Calentador Cable válvula reguladora...
  • Página 165: Extraccion Del Surtidor De Gasolina

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 Tubo de (enchufe) salida EXTRACCION DEL SURTIDOR DE GASOLINA Quite la cubierta del centro del marco. Desconecte la entrada de surtidor de gasolina, el enchufe y los tubos de vacío.
  • Página 166: Inspeccion Del Surtidor

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 Diafragma INSPECCION DEL SURTIDOR Examine los diafragmas A y B del surtidor de gasolina para saber si hay daño. Examine cada junta para saber si hay daño. Junta Válvula de...
  • Página 167: Stalacion Del Surtidor

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 Tubo salida Tubo vacio Tubo entrada STALACION DEL SURTIDOR Instale el surtidor de gasolina y asegúrelo con los dos pernos. Conecte la entrada de surtidor de gasolina, el enchufe y los tubos de vacío.
  • Página 168: Extraccion Del Filtro Combustible

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . ADMISION/CARBURADOR/ BOMBA/DEPOSITO GRAND DINK 125/150 EXTRACCION DEL FILTRO COMBUSTIBLE Retire el filtr ode combustible del deposito. INSPECCION Examínelo si se obstruye el filtro del combustible y limpie con aire comprimido. Substituya el filtro del combustible cada 6000 kilómetros...
  • Página 169: Manillar/Rueda/Freno/Amortiguador /Bifurcacion Delantera

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14.MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRAND DINK 125/150 /BIFURCACION DELANTERA MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR /BIFURCACION DELANTERA DIBUJO ES QUEMATICO ---------------------------------------------- 14- INFORMACION DE SERVICIO--------------------------------------- 14- LOCALIZACION DE AVERIAS--------------------------------------- 14- MANILLAR--------------------------------------------------------------- 14- RUEDA DELANTERA-------------------------------------------------- 14- FRENO DELANTERO--------------------------------------------------- 14- AMORTIGUADOR DELANTERO------------------------------------- 14-14 BIFURCACION DELANTERA----------------------------------------- 14-17 14-0 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 170: Schematic Drawing

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRA ND DINK 12 5/ 15 0 /BIFURCACION DELANTERA SCHEMATIC DRAWING 14-1 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 171: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRAND DINK 125/150 /BIFURCACION DELANTERA INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES Quite las cubiertas delanteras de la motocicleta antes de quitar la rueda delantera, el manillar de dirección, el amortiguador delantero y la bifurcación delantera.
  • Página 172: Localizacion De Averias

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. . MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRA ND DINK 12 5/ 150 /BIFURCACION DELANTERA LOCALIZACION DE AVERIAS Manejo dificil (duro) Rueda delantera banbolea Borde doblado Manillar excesivamente apretado Arbol delantero flojo Rodamientos del manillar rotos Doblada la placa Falta de presion en los neumaticos Fallo del neumatico Con la direccion derecha, se va a un lado...
  • Página 173: Manillar

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRAND DINK 125/150 /BIFURCACION DELANTERA Distribuidores de freno MANILLAR EXTRACION Quite las cubiertas delanteras y posteriores del manillar. ( 2-6) Quite los pernos delanteros y posteriores del distribuidor del freno. Quite la cubierta superior delantera. ( 2-5) Retire la cubierta inferior delantera.
  • Página 174: Rueda Delantera

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. . MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRA ND DINK 12 5/ 15 0 /BIFURCACION DELANTERA Acelerador Cable a celerador Lubrique el extremo delantero del acelerador con la grasa y después instale el puño. Conecte el cable con el puño. Instale los interruptores derechos e izquierdos del manillar y apriete los tornillos Ajuste el juego libre del puño a la gama...
  • Página 175: Borde De La Rueda

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRAND DINK 125/150 /BIFURCACION DELANTERA BORDE DE LA RUEDA Compruebe el agotamiento del borde de la rueda Limite de servicio: Radial: 2.0mm remplace si es necesario Axial: 2.0mm remplace si es necesario COJINETE DELANTERO DE RUEDA Quite el collar y el guardapolvo.
  • Página 176 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. . MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRA ND DINK 12 5/ 15 0 /BIFURCACION DELANTERA Protector de manos Empape todas las cavidades del cojinete con la grasa. Instale el cojinete izquierdo. Instale el collar de la distancia. Instale el cojinete derecho No permiten que los cojinetes se inclinen mientras que los introduce.
  • Página 177: Freno Delantero

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRAND DINK 125/150 /BIFURCACION DELANTERA Sostenedor Pernos FRENO DELANTERO DISTRIBUIDOR DE FRENO EXTRACCION Retirar las cubiertas del manillar. ( 2-6) Primero drene el líquido de frenos del sistema. Desconecte el conector delantero del interruptor de paro.
  • Página 178: Montaje

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. . MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRA ND DINK 12 5/ 15 0 /BIFURCACION DELANTERA INSPECCION Mida el distribuidor I.D. Inspecione el distribuidor paradescubrir rasguños o grietas. Limite de servicio: 12.75mm Mida el pistón O.D del distribuidor del freno.
  • Página 179: Puesta A Nivel Liquido De Freno

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRAND DINK 125/150 /BIFURCACION DELANTERA Conecte el conector delantero del interruptor de paro. Instale las cubiertas del manillar . ( 2-6) Conector de paro PUESTA A NIVEL LIQUIDO DE FRENO Mantenga el manillar vertical y quite la cubierta y el diafragma del depósito del freno.
  • Página 180: Calibrador Del Freno Extraccion

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. . MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRA ND DINK 12 5/ 15 0 /BIFURCACION DELANTERA Válvula de purga CALIBRADOR DEL FRENO EXTRACCION Primero drene el líquido de frenos del sistema. Quite el perno del tubo del líquido de frenos. Quite los dos pernos que unen el calibrador del freno.
  • Página 181 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRAND DINK 125/150 /BIFURCACION DELANTERA Compruebe el pistón para saber si hay rasguños o desgaste. Mida el pistón O.D. con una galga del micrómetro. Limite de Servicio: 25.30mm Compruebe el cilindro del calibrador para saber si hay rasguños o desgaste y mida el...
  • Página 182 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. . MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRA ND DINK 12 5/ 150 /BIFURCACION DELANTERA Tubo de liquido de frenos Conecte el tubo del líquido de frenos con el calibrador del freno y apriete el perno del tubo. Apriete: 24.5_ 34.3N-m Llene el depósito del freno del líquido de...
  • Página 183: Amortiguador Delantero

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRAND DINK 125/150 /BIFURCACION DELANTERA Bifurcación delantera AMORTIGUADOR DELANTERO EXTRACCION Retire la cubierta superior delantera. ( 2-5) Retire la cubierta inferior delantera. ( 2-5) Retire la rueda delantera. ( 14-5) Retire la pinza de freno delantera. ( 14-11) Quite los pernos superiores delanteros del montaje del amortiguador.
  • Página 184 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. . MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRA ND DINK 12 5/ 15 0 /BIFURCACION DELANTERA Tubo del amortiguador INSPECCION Examine los puntos siguientes y substitúyalos si es necesario: Examine el tubo del amortiguador, verifique que no se dobla. Resorte delantero débil del amortiguador.
  • Página 185 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRAND DINK 125/150 /BIFURCACION DELANTERA MONTAJE Instale el resorte sobre la barra y después instálelos en el tubo delantero del amortiguador. Instale el resorte del amortiguador sobre el tubo delantero del amortiguador.
  • Página 186: Bifurcacion Delantera

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. . MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRA ND DINK 12 5/ 15 0 /BIFURCACION DELANTERA Zocalo de fijacion BIFURCACION DELANTERA EXTRACCION Retire las cubiertas del manillar. ( 2-6) Retire el manillar. ( 14-4) Retire la cubierta superior. ( 2-5) Retire la cubierta inferior.
  • Página 187 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com 14. MANILLAR/RUEDA/FRENO/AMORTIGUADOR GRAND DINK 125/150 /BIFURCACION DELANTERA INSTALACION Aplique la grasa a la tapa y a las partes donde van las bolas e instale 26 bolas de acero en la parte superior y 19 bolas de acero en la partea inferior.
  • Página 188: Rueda

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . FRENO POSTERIOR/ GRAND DINK 125/150 AMORTIGUADOR/ RUEDA FRENO POSTERIOR/ AMORTIGUADOR / RUEDA DIBUJO ESQUEMATICO ---------------------------------------------- 15-1 INFORMACION DE SERVICIO---------------------------------------- 15-2 LOCALIZACION DE AVERIAS---------------------------------------- 15-2 FRENO POSTERIOR------------------------------------------------------ 15-3 BIFURCACION POSTERIOR-------------------------------------------- 15-4 RUEDA POSTERIOR----------------------------------------------------- 15-4...
  • Página 189: Freno Posterior/ Amortiguador

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . FRENO POSTERIOR/ GRAND DINK 125/150 AMORTIGUADOR/ RUEDA DIBUJO ESQUEMATICO 15-1 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 190: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . FRENO POSTERIOR/ GRAND DINK 125/150 AMORTIGUADOR/ RUEDA INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES Al realizar las operaciones indicadas en esta seccion el motor y el escape deben de estar friod, para evitar quemaduras .
  • Página 191: Freno

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . FRENO POSTERIOR/ GRAND DINK 125/150 AMORTIGUADOR/ RUEDA Pernos de los tubos de fluido FRENO POSTERIOR EXTRACCION DEL CALIBRADOR POSTERIOR Primero quite el silenciador . (2-6) Quite el perno posterior del tubo del líquido de frenos y desconecte el tubo del líquido de frenos.
  • Página 192: Bifurcacion Posterior

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . FRENO POSTERIOR/ GRAND DINK 125/150 AMORTIGUADOR/ RUEDA BIFURCACION POSTERIOR Perno inferiuor del amortiguador EXTRACCION Retire el silenciador. ( 2-6) Retire el calibrador posterior. ( 15-3) Quite el perno más bajo del amortiguador. Quite la tuerca con eje trasero y quite el collar.
  • Página 193: Amortiguador Trasero

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . FRENO POSTERIOR/ GRAND DINK 125/150 AMORTIGUADOR/ RUEDA Tornillo inferior del amortiguador INSTALACION La secuencia de instalacion es en sentido inverso a la extraccion. Apriete: _Tornillo inferior del amortiguador: 19.6_ 29.4N-m Tuerca del eje: 78.4_...
  • Página 194: Sistema De Carga De Bateria

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . BATERIA/SISTEMA DE CARGA GRAND DINK 125/150 BATERIA/SISTEMA DE CARGA DISPOSICION DE CARGA DEL SISTEMA--------------------------- 16-1 INFORMACION DE SERVICIO----------------------------------------- 16-2 LOCALIZACION DE AVERIAS---------------------------------------- 16-3 BATERIA---------------------------------------------------------------- 16-4 SISTEMA DE CARGA-------------------------------------------------- 16-5 INSPECCION DEL GENERADOR A.C.--------------------------------...
  • Página 195: Disposicion De Carga Del Sistema

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . BATERIA/SISTEMA DE CARGA GRAND DINK 125/150 DISPOSICION DE CARGA DEL SISTEMA Fusibles Bareria Generador A.C: Regulador/rectificador CIRCUITO DE CARGA 16-1 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 196: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . BATERIA/SISTEMA DE CARGA GRAND DINK 125/150 INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES El electrólito de la batería (ácido sulfúrico) es venenoso y puede dañar seriamente la piel y los ojos. Evite el contacto con la piel, los ojos, o la ropa. En caso de contacto, lave con agua y consiga la atención médica pronto...
  • Página 197: Localizacion De Averias

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . BATERIA/SISTEMA DE CARGA GRAND DINK 125/150 HERRAMIENTA ESPECIAL Sostenedor universal Tirador de rueda LOCALIZACION DE AVERIAS Sin corriente Energia intermitente Bateria rota Loose battery cable connection Bornes de bateria desconectados Loose charging system connection...
  • Página 198: Bateria

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . BATERIA/SISTEMA DE CARGA GRAND DINK 125/150 Tornillos tapa bateria BATERIA Extraiga el asiento y la caja central. ( 2-3) Quite el tornillo de la cubierta de la batería y la cubierta de la batería. Quite la batería.
  • Página 199: Sistema De Carga

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . BATERIA/SISTEMA DE CARGA GRAND DINK 125/150 SISTEMA DE CARGA PRUEBA ACTUAL Utilice una batería completamente cargada (12.8V min.) para comprobar el sistema de carga. Caliente el motor después de conectar una batería completamente cargada.
  • Página 200: Extraccion Del Generador Ac

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . BATERIA/SISTEMA DE CARGA GRAND DINK 125/150 Estador generador ac Pulser Coil EXTRACCION DEL GENERADOR AC Extracción del generador ( 10-3) Instalación del generador ( 10-6) REGULADOR/RECTIFICADOR Cubierta derecha del carter motor Tornillos INSPECCION Retire la carcasa frontal.
  • Página 201: Sistema De Ignicion

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA DE IGNICION GRAND DINK 125/150 SISTEMA DE IGNICION DISPOSICION DEL SISTEMA DE IGNICION------------------------ 17-1 INFORMACION DE SERVICIO----------------------------------------- 17-2 LOCALIZACION DE AVERIAS---------------------------------------- 17-2 BUJIA--------------------------------------------------------------------- 17-3 INSPECCION DE LA BOBINA DE IGNICION----------------------- 17-3 INSPECCION DEL GENERADOR A.C.------------------------------- 17-4 INSPECCION DE LA RESISTENCIA DE LA UNIDAD C.D.I.-----...
  • Página 202: Disposicion Del Sistema De Ignicion

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA DE IGNICION GRAND DINK 125/150 DISPOSICION DEL SISTEMA DE IGNICION Unidad C.D.I. Bobina de ignicion Interruptor de ignicion Bobina de pulso Generador de A.C,. CIRCUITO DE IGNICION BOBINA BUJIA BOBINA PULSO GENERADOR 17-1 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 203 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA DE IGNICION GRAND DINK 125/150 INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCIONES GENERALES Compruebe el sistema de ignición según la secuencia especificada en la localización de averías. (pag1-28). El sistema de ignición adopta la sincronización de la unidad de CDI , la ignición no puede ser ajustada Si la sincronización es incorrecta, examine la unidad de CDI y el generador de A.C.
  • Página 204: Inspeccion De La Bobina

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA DE IGNICION GRAND DINK 125/150 BUJIA Bobina de ignicion La inspeccion y el ajuste de la bujia estan contemplados en la pagina 3-5. INSPECCION DE LA BOBINA Rerire el asiento. ( 2-3)
  • Página 205: Inspeccion De La Bobina De Pulso/ Excitador

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA DE IGNICION GRAND DINK 125/150 INSPECCION DEL GENERADOR DE A.C. INSPECCION DE LA BOBINA DE PULSO/ EXCITADOR Esta prueba se realiza con el estator instalado en el motor Quite la cubierta derecha del marco. ( 2-4) Desconecte el conectador del generador del A.C..
  • Página 206 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA DE IGNICION GRAND DINK 125/150 (Negro/amarillo) (Verde) (Azul/amarillo) UNIDAD CDI INSPECCION DE LA RESISTENCIA Mida la resistencia entre los terminales. Substituya la unidad de CDI si las lecturas no están dentro de lo...
  • Página 207: Sistema De Arranque

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA DE ARRANQUE GRAND DINK 125/150 SISTEMA DE ARRANQUE DISPOSICION DEL SISTEMA DE ARRANQUE--------------------- 18-1 INFORMACION DE SERVICIO---------------------------------------- 18-2 LOCALIZACION DE AVERIAS---------------------------------------- 18-2 MOTOR DE ARRANQUE------------------------------------------------ 18-3 INSPECCION DEL EMBRAGUE DE ARRANQUE------------------- 18-5...
  • Página 208: Sistema De Arranque

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA DE ARRANQUE GRAND DINK 125/150 DISPOSICION DEL SISTEMA DE ARRANQUE Interruptor de “stop” rele Interruptor de arranque Motor de arranque CIRCUITO DE ARRANQUE Start SW 18-1 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 209: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA DE ARRANQUE GRAND DINK 125/150 INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES La extraccion del motor de arranque se puede lograr con el motor instalado. Para el retiro del embrague del arrancador, lea la página 10-3.
  • Página 210: Motor De Arranque

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA DE ARRANQUE GRAND DINK 125/150 MOTOR DE ARRRANQUE EXTRACCION Antes de quitar el motor de arranque, gire interruptor general a la posición de “off”y quite la tierra de la batería. Entonces, gire el interruptor general y pulse el botón del...
  • Página 211: Inspeccion De Continuidad De La Caja Del Motor

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA DE ARRANQUE GRAND DINK 125/150 INSPECCION DE CONTINUIDAD DE LA CAJA DEL MOTOR Compruebe para confirmar que no haya continuidad entre el terminal del motor y la portada del motor. También compruebe para saber si hay continuidad entre el terminal y cada cepillo.
  • Página 212: Instalacion

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA DE ARRANQUE GRAND DINK 125/150 MONTAJE Aplique la grasa al sello en la portada. Instale los cepillos sobre los sostenedores del cepillo. Aplique una capa fina de la grasa a los dos extremos del eje de la armadura.
  • Página 213: Inspeccion Del Rele

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . SISTEMA DE ARRANQUE GRAND DINK 125/150 INSPECCION DEL RELE Desconecte el conector del rele del arrancador. Compruebe si hay continuidad entre el terminal de cable amarillo/rojo y la tierra. Debe haber continuidad cuando se presiona el botón del arrancador.
  • Página 214 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INTERRUPTOR/UNIDAD COMBUSTIBLE/TERMOSTATO GRAND DINK 125/150 /INSTRUMENTOS/LUCES INTERRUPTOR/UNIDAD COMBUSTIBLE/TERMOSTATO /INSTRUMENTOS/LUCES DISPOSICION DEL EQUIPO ELECTRICO--------------------------- 19-1 INFORMACION DE SERVICIO---------------------------------------- 19-2 LOCALIZACION DE AVERIAS--------------------------------------- 19-2 INTERRUPTORES------------------------------------------------------- 19-3 INSPECCION DE LA BOCINA----------------------------------------- 19-5 UNIDAD DE COMBUSTIBLE----------------------------------------- 19-5...
  • Página 215: Interruptor/Unidad Combustible/Termostato /Instrumentos/Luces

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com INTERRUPTOR/UNIDAD COMBUSTIBLE/TERMOSTATO GRAND DINK 125/150 /INSTRUMENTOS/LUCES DISPOSICION DEL EQUIPO ELECTRICO Interruptor de paro interruptores Intrumentos intermitente bocina corta/ larga Starter automatico interruptor Interruptor principal luces Bocina boton arranque Unidad de combustible Interruptor termotastico Sensor termico 19-1 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 216: Informacion De Servicio

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com INTERRUPTOR/UNIDAD COMBUSTIBLE/TERMOSTATO GRAND DINK 125/150 /INSTRUMENTOS/LUCES INFORMACION DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES Después de una instalación de un interruptor, se debe realizar una comprobación de continuidad.. Dicha prueba de continuidad se puede realizar generalmente sin tener que retirar ninguna pieza.
  • Página 217: Interruptores

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com INTERRUPTOR/UNIDAD COMBUSTIBLE/TERMOSTATO GRAND DINK 125/150 /INSTRUMENTOS/LUCES INTERRUPTORES INSPECCION DEL INTERRUPTOR GENERAL Retire la cubierta frontal. ( 2-5) Desconecte la clema del interruptor general. Compruebe la continuidad entre los terminales. Color BLANCO ROJO VERDE NEGRO...
  • Página 218: Inspeccion Boton Claxon

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com . INTERRUPTOR/UNIDAD COMBUSTIBLE/TERMOSTATO GRAND DINK 125/150 /INSTRUMENTOS/LUCES INSPECCION BOTON CLAXON Retire la cubierta delantera. ( 2-5) Desconecte la clema. Presione y compruebe la continuidad entre los terminales. Color Verde claro Marron/azul Posicion REPOSO PULSADO INSPECCION INTE.
  • Página 219: Speccion De La Bocina

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com INTERRUPTOR/UNIDAD COMBUSTIBLE/TERMOSTATO GRAND DINK 125/150 /INSTRUMENTOS/LUCES SPECCION DE LA BOCINA Retire la cubierta frontal. ( 2-5) Desconecte la clema de la bocina. La bocina es normal si la conecta una bateria de 12 voltios y suena bien.
  • Página 220: Interruptor Termostatico

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com INTERRUPTOR/UNIDAD COMBUSTIBLE/TERMOSTATO GRAND DINK 125/150 /INSTRUMENTOS/LUCES Thermostatic Switch INTERRUPTOR TERMOSTATICO INSPECCION Retire la la cubierta frontal. ( 2-5) Encienda el motor para conseguir que el agua Tenga una temperatura de 85 a 90 ºC y compruebe si el motor del ventilador funciona.Baje la temperatura del agua a 85ºC y...
  • Página 221: Instrumentos

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com INTERRUPTOR/UNIDAD COMBUSTIBLE/TERMOSTATO GRAND DINK 125/150 /INSTRUMENTOS/LUCES INSTRUMENTOS Cable velocimetro EXTRACCION Retire la cubierta superior delantera. ( 2-5) Deconecte los conectores del cuadro de instrumentos. Desconecte el cable del velocímetro. Quite tornillos del protector de la cubierta y del cuatro de instrumentos.
  • Página 222: Luces

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com INTERRUPTOR/UNIDAD COMBUSTIBLE/TERMOSTATO GRAND DINK 125/150 /INSTRUMENTOS/LUCES cABLE LUCES SUSTITUCION DE LA BOMBILLA Extraiga la cubierta delantera. ( 2-5) Desconecte la linterna y gire los acopladores de alambre Quite el cargador de goma del zócalo de la bombilla.
  • Página 223: Diagrama Electrico Del Calentador

    Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com INTERRUPTOR/UNIDAD COMBUSTIBLE/TERMOSTATO GRAND DINK 125/150 /INSTRUMENTOS/LUCES DIAGRAMA ELECTRICO DEL CALENTADOR 19-9 Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...
  • Página 224: Diagrama Del Sistema Secundario De Succion De Aire(4-Pasos)

    KYMCO Sistema de filtrado de aire (Para EURO 2) El sistema de aire limpio de KYMCO es un sistema de succión secundario del aire que ayuda a los gases de escape para quemarse totalmente. Cuando la carga gastada del combustible se lanza en el dispositivo de escape, sigue siendo bastante caliente .
  • Página 225: Diagrama Del Sistema Secundario De Succion De Aire(2-Pasos)

    N F O R M AT I O N Modelo_ TODOS (Para EURO 2) Date: 8.JUN.04 Tema_ KYMCO SISTEMA DE FILTRADA DE AIRE (Para EURO 2) NO.: KTI-04002 DIAGRAMA DEL SISTEMA SECUNDARIO DE SUCCION DE AIRE(2-PASOS) Cortesia de / Courtesy of: www.batmotos.com...

Este manual también es adecuado para:

Grand dink 150