Página 1
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 1 OWNER’S MANUAL • Wet/Dry Vac • 11 U.S. Gallon/ 41 Liter • WS1100CA0 FOR QUESTIONS OR INFORMATION CONTACT US AT: 1-888-455-8724 from the US and Canada www.WORKSHOPvacs.com WARNING: To reduce the risk of injury, the user must read and understand the owner’s manual before using this product.
Página 3
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 3 • Do not allow to be used as a toy. Close • Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings attention is necessary when used by or and moving parts.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 4 Observe the following warnings that WARNING: 50 Lb. weight limit. appear on the motor housing of your Vac: Do not stand or sit on Vac. Improper use may cause injury. DOUBLE INSULATED GROUNDING NOT REQUIRED.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 6 REMOVING/INSTALLING/STORING THE METAL HANDLE Your metal handle comes packaged in the dust drum. You must remove the metal handle from the dust drum and install the handle in the correct direction, bent area facing away from the back of the Vac, before continuing.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 7 FILTER REMOVAL & INSTALLATION NOTE: The Filter is accessed by unlatching and removing the dust drum. The Filter support assembly can be removed by grasping the Filter support as shown in the illustrations below.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 8 WET/DRY VAC ASSEMBLY Dust Drum Assembly Slot 1. Slide the dust drum into the front of the Wet/Dry Vac unit when Filter assembly Dust Drum Wheel is complete. Position the dust drum wheels into the drum area slots and glide into place.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 9 WHEEL ASSEMBLY Do not attempt to assemble unit until you have all the parts. 1. Pull the dust drum clear of the Wet/Dry Vac. Locate the two 8” diameter wheels and the two bag assemblies.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 10 WHEEL ASSEMBLY (continued) 11. Push the caster on until the ball on the caster stem is inserted all the way onto the socket. You will hear the ball Socket snap into the socket and the caster...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 11 OPERATION (continued) Choosing the Correct Filter c. If you are using your vacuum to pick up very fine dust, it will be necessary WARNING: To reduce the risk of for you to empty the drum and clean...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 12 OPERATION (continued) Emptying the Drum WARNING: To reduce the risk of injury from accidental starting, unplug power cord before emptying the drum. Dust WARNING: To reduce the risk of Drum back injury or falls, do not lift a Vac heavy with liquid or debris.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 13 OPERATION (continued) Blowing Feature Your Vac features a blowing port. It can blow sawdust and other debris. Follow the Locking End steps below to use your Vac as a blower. 1. Locate blowing port of your Vac.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 14 ACCESSORY STORAGE Hose Storage Cord Wrap The hose may be stored by placing in the When vacuuming is complete, unplug the top removable tray.You may also open the cord and wrap it around the cord wrap hinged top to access the hose storage.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 15 MAINTENANCE Cleaning A Wet Filter Filter After Filter is removed, run water through WARNING: To reduce the risk of Filter from a hose or spigot. Take care that injury from accidental starting,...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 16 MAINTENANCE (continued) Cord Maintenance Casters and Wheels When vacuuming is complete, unplug the Should your cart squeak or become hard cord and wrap it around the motor cover. to roll, you should place two or three...
LIMITED WARRANTY This limited warranty is offered by Emerson Tool Company, a division of Emerson Electric Co., located at the address below (“ETC” or “we” or “our” or “us”) and applies to our WORKSHOP- branded Wet/Dry Vacuums (collectively, the “WORKSHOP® Product”).
Página 18
WORKSHOP Product or provide you with a refund. The decision to repair or replace your WORKSHOP Product or to provide a refund is at our sole discretion. Repair or replacements provided to you by ETC are at no cost to you if covered under this limited warranty.
Página 19
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 19 MANUAL DEL USUARIO • Aspiradora para seco/mojado • 11 galones EE.UU. /41 litros • WS1100CA0 ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? COMUNÍQUESE CON NOSOTROS EN: 1-888-455-8724 desde los EE.UU. y Canadá www.WORKSHOPvacs.com ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual del usuario antes de utilizar este producto.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 20 INDICE Sección Página Sección Página Instrucciones de seguridad importantes ..20 Almacenamiento de los accesorios ..32 Introducción .
Página 21
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 21 • No use la aspiradora con un filtro desgarrado o sin • Mantenga el pelo, la ropa holgada, los dedos y tener el filtro instalado, excepto cuando recoja con todas las partes del cuerpo alejados de las aber- ella líquidos de la manera que se describe en este...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 22 Siga las siguientes advertencias que aparecen en la ADVERTENCIA: 50 lb de peso límite. No se caja del motor de la aspiradora. ponga de pie ni se siente sobre la aspiradora. El uso incorrecto puede causar lesiones.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 23 DESEMPAQUETADO Y COMPROBACIÓN DEL CONTENIDO DE LA CAJA DE CARTÓN Herramientas necesarias Llave de tuerca de 9/16 Mazo Casquillo y llave de carraca de 9/16 de pulgada de pulgada Consulte el dibujo de ensamblaje para averiguar el Saque todo el contenido de la caja de cartón.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 24 REMOCIÓN, INSTALACIÓN Y ALMACENAMIENTO DEL ASA METÁLICA El asa metálica viene empacada en el tambor para polvo. Usted deber retirar dicha asa metálica del tambor para polvo e instalarla en el sentido correcto, de manera que el área doblada se aleje de...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 25 REMOCIÓN E INSTALACIÓN DEL FILTRO NOTA: Para obtener acceso al filtro, desenganche el pestillo y retire el tambor para polvo. El ensamblaje del soporte del filtro se puede retirar agarrando el soporte del filtro de la manera que se muestra en las ilustraciones que aparecen a continuación.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 26 ENSAMBLAJE DE LA ASPIRADORA PARA MOJADO/SECO Ensamblaje del tambor para polvo Ranura Slot 1. Deslice el tambor para polvo al interior de la parte delantera de la unidad de la aspiradora Dust Drum Wheel...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 27 ENSAMBLAJE DE LAS RUEDAS No intente ensamblar la unidad hasta que tenga todas las piezas. 1. Tire del tambor para polvo hasta retirarlo completamente de la aspiradora para mojado/seco. Localice las dos ruedas de 8 pulgadas de diámetro y los dos ensamblajes...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 28 ENSAMBLAJE DE LAS RUEDAS (continuación) 11. Empuje la ruedecilla hacia dentro hasta que la bola del vástago de la ruedecilla esté insertada completamente en el receptáculo. Usted oirá Receptáculo Socket cómo la bola se acopla a presión en el Bola de la ruedecilla receptáculo y la ruedecilla girará...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 29 FUNCIONAMIENTO (continuación) Selección del filtro correcto c. Si está utilizando la aspiradora para recoger polvo muy fino, será necesario que vacíe el tambor y limpie el filtro a ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de intervalos más frecuentes para mantener el...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 30 FUNCIONAMIENTO (continuación) Vaciado del tambor ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones debidas a un arranque accidental, desenchufe el cordón de energía antes de vaciar el tambor. Tambor Dust ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de que...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 31 FUNCIONAMIENTO (continuación) Dispositivo de soplado La aspiradora cuenta con un orificio de soplado. Puede soplar aserrín y otros residuos. Siga los Locking End Extremo de fijación pasos que se indican a continuación para usar la aspiradora como soplador.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 32 ALMACENAMIENTO DE LOS ACCESORIOS Almacenamiento de la manguera Enrollador del cordón La manguera se puede almacenar colocándola en Cuando se haya completado la limpieza con la la bandeja superior extraíble. Usted también puede aspiradora, desenchufe el cordón y enróllelo...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 33 MANTENIMIENTO Limpieza de un filtro mojado Filtro Después de quitar el filtro, haga pasar agua a ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de través de él usando una manguera o desde una lesio nes debidas a un arranque accidental, espita.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 34 MANTENIMIENTO (continuación) Mantenimiento del cordón Ruedecillas y ruedas Si el carro rechina o es difícil de hacer rodar, debe Cuando se haya completado la limpieza con la poner dos o tres gotas de aceite de uso general aspiradora, desenchufe el cordón y enróllelo...
Manual del Usuario que se le entregue a usted con el Producto WORKSHOP, durante un período de cinco (5) años a partir de la fecha de compra original (el “Período de Garantía”). Esta garantía limitada se termina si el comprador original transfiere el Producto WORKSHOP a cualquier otra persona o entidad.
Página 36
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, TANTO SI EL PROPÓSITO HA SIDO REVELADO COMO SI NO LO HA SIDO Y SI EL PRODUCTO WORKSHOP HA SIDO O NO HA SIDO DISEÑADO O FABRICADO ESPECÍFICAMENTE PARA USO POR USTED O PARA EL PROPÓSITO QUE USTED TENGA.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 37 MODE D’EMPLOI • Aspirateur de liquides et de poussières • 11 gallons É.-U/ 41 litres • WS1100CA0 EN CAS DE QUESTIONS OU POUR OBTENIR DES INFORMATIONS, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU : 1-888-455-8724 depuis les États-Unis et le Canada www.WORKSHOPvacs.com...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 38 TABLE DES MATIÈRES Sujet Page Sujet Page Instructions importantes relatives à la sécurité ..38 Rangement des accessoires ....50 Introduction .
Página 39
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 39 • N’utilisez pas avec un filtre déchiré ou sans avoir • Pour réduire le risque de chute, faites très attention installé de filtre, sauf quand vous aspirez des lorsque vous utilisez l’aspirateur dans des escaliers.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 40 Observez les avertissements suivants qui figurent sur AVERTISSEMENT: limite de poids de le carter du moteur de votre aspirateur : 22,5 kg. Ne pas monter ou s’asseoir sur l’aspirateur. Une utilisation incorrecte risque DOUBLEMENT ISOLÉ.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 41 DÉBALLAGE ET INSPECTION DU CONTENU DU CARTON Outils nécessaires Clé de 9/16 po Douille et clé à cliquet de 9/16 po Maillet Se référer au croquis d’assemblage pour le Retirez tous les éléments se trouvant dans la boîte positionnement des pièces.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 42 RETRAIT/INSTALLATION/RANGEMENT DE LA POIGNÉE EN MÉTAL Votre poignée en métal est placée à l’intérieur du tambour pour l’expédition. Vous devez retirer la poignée en métal du tambour à poussière et installer la poignée dans le sens correct, la partie recourbée étant orientée dans le sens opposé...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 43 RETRAIT ET INSTALLATION DU FILTRE REMARQUE : déverrouillez et retirez le tambour à poussière pour accéder au filtre. L’ensemble de support de filtre peut être retiré en saisissant le support du filtre de la façon montrée sur les illustrations ci-dessous.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 44 ASSEMBLAGE DE L’ASPIRATEUR DE LIQUIDES ET DE POUSSIÈRES Assemblage du tambour à poussière Fente Slot 1. Faites glisser le tambour à poussière vers l’avant de l’aspirateur de liquides et de poussières après Roue du tambour à...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 45 ASSEMBLAGE DES ROUES Ne tentez pas d’assembler l’appareil avant d’avoir vérifié que vous disposez de toutes les pièces nécessaires. 1. Tirez sur le tambour à poussière pour le faire sortir de l’aspirateur de liquides et de poussières.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 46 ASSEMBLAGE DES ROUES (suite) 11. Poussez la roulette jusqu’à ce que la bille de la tige de la roulette soit insérée complètement dans la douille. Vous entendrez un déclic Douille Socket lorsque la bille entrera dans la douille, et la...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 47 FONCTIONNEMENT (suite) Choix du filtre correct c. Si vous utilisez votre aspirateur pour ramasser de la poussière très fine, vous devrez vider le tambour et nettoyer le filtre AVERTISSEMENT : pour réduire le risque beaucoup plus fréquemment pour pouvoir...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 48 FONCTIONNEMENT (suite) Vidage du tambour AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de blessure en raison d’une mise en marche accidentelle, débrancher le cordon électrique avant de vider le tambour. AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de Tambour à...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 49 FONCTIONNEMENT (suite) Fonction de soufflante Votre aspirateur est muni d’un orifice de soufflante qui permet de chasser de la sciure ou Bout verrouillable Locking End d’autres débris. Veuillez réaliser les étapes suivantes pour utiliser votre aspirateur comme...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 50 RANGEMENT DE ACCESSOIRES Rangement du tuyau Enroulement du cordon Le tuyau peut être rangé en le plaçant dans le Quand vous aurez fini de passer l’aspirateur, plateau amovible supérieur. Vous pouvez aussi débranchez le cordon et enroulez-le dans l’aire de...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 51 ENTRETIEN Filtre Nettoyage d’un filtre humide Une fois le filtre retiré, faites couler de l’eau au AVERTISSEMENT : pour réduire le risque de travers du filtre à l’aide d’un tuyau d’arrosage ou blessure en raison d’une mise en marche...
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 52 ENTRETIEN (suite) Entretien du cordon d’alimentation Roulettes et roues Une fois votre travail d’aspiration terminé, Si le chariot commence à grincer ou s’il devient débranchez le cordon d’alimentation et enroulez- difficile de le faire rouler, appliquer deux ou trois le autour du couvercle du moteur.
(5) ans à compter de la date d’achat d’origine (la « Période de garantie »). La présente garantie limitée cesse de produire des effets si l’acheteur original cède le Produit WORKSHOP à une autre personne physique ou morale.
Página 54
La décision de réparer ou de remplacer votre Produit WORKSHOP ou de vous en rembourser le prix d’achat est à notre discrétion absolue. La réparation ou le remplacement d’un Produit par ETC pour votre bénéfice ne vous coûtera rien si vous bénéficiez de la couverture de la présente garantie limitée.
SP6854-1 WS1100CA0 Workshop:SP6439-3_ES.qxd 10/14/13 2:44 PM Page 55 REPAIR PARTS (11 U.S. Gallon) WARNING SERVICING OF DOUBLE-INSULATED WET/DRY VAC In a double-insulated Wet/Dry Vac, two systems of insulation are provided instead of grounding. No grounding means is provided on a double-insulated appliance, nor should a means for grounding be added.