5. Realice una acción similar desde el
ES
otro lado y empuje el pasador del so-
porte en la ranura para fijar la vestidu-
ra.
EN
5. Take similar action from the other side, and
push the bracket pin into slot to fix the cover.
6. Coloque el asa en la "posición de
ES
equilibrio" (página 3, posición A) y pon-
ga los pasadores en la ranura corres-
pondiente en ambos lados.
6. Set the handle to "balance position" (page
EN
3, position A) and put pins into corresponding
slot on both sides.
7. Coloque el asa en la "posición de
ES
transporte" (página 3, posición C), esti-
re la banda elástica y fíjela en el gancho
correspondiente en ambos lados del
asiento.
EN
7. Set the handle to "carrier position" (page
3, position C), draw the elastic band and fix it
onto corresponding hook on both sides of the
seat.
70