Passo 7:
Collocare la barra di supporto inferiore nella giusta posizione e
fissarla utilizzando le viti con testa di martello. In successione:
barra di supporto - vite con testa di martello - staffa di sostegno
- rondella - dado.
ème
7
étape :
Placer la barre de support inférieure dans la juste position et la
fixer à l'aide des vis à tête rectangulaire. En suivant : barre de
support - vis à tête rectangulaire - patte de support - rondelle -
écrou.
Paso 7:
Colocar la barra de soporte inferior en la posición correcta y
fijarla con los tornillos de cabeza de martillo. Secuencia: barra
de soporte – tornillo de cabeza de martillo – estribo de soporte
– arandela – tuerca.
Step 7:
Fit the bottom support rail in position and fix it in place with the
hammer head screws. The order of fitting is: support rail – hammer
head screw – mounting bracket – washer – nut.
Stap 7:
Plaats de onderste steunlat in de juiste positie en bevestig met
de schroeven met hamerkop. Sequentie: steunlat – schroef met
hamerkop – steunbeugel – ring – moer.
Passo 8:
Collocare la barra di supporto superiore come descritto al passo 7.
8
ème
étape :
Placer la barre de support supérieure comme indiqué à l'étape 7.
Paso 8:
Montar la barra de soporte superior siguiendo las indicaciones del
paso 7.
Step 8:
Fit the top support rail as instructed in step 7.
Stap 8:
Plaats de bovenste steunlat zoals beschreven in stap 7.
7
8
8
8