HEINE OMEGA 500 Manual De Instrucciones página 39

Ocultar thumbs Ver también para OMEGA 500:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
Vorsicht Bruchgefahr!
Fragile, handle with care!
Fragile ! Manipuler avec soin
Atención. Frágil.
Attenzione: pericolo di rottura!
Försiktigt! Risk för brott
Voorzichtig, kans op breuk!
Forsigtig, risiko for brud!
Ømtålig, behandles forsiktig!
Varo särkymisvaaraa!
Frágil, manuseie com cuidado!
Trocken lagern!
Keep dry!
Conserver au sec !
Conservar en un lugar seco!
Evitare ambienti umidi!
Förvaras torrt!
Droog bewaren!
Opbevares tørt!
Hold tørt!
Säilytetään kuivassa paikassa!
Armazenar em ambiente seco!
Gebrauchsanweisung verbindlich befolgen.
(Hintergrundfarbe: blau, Vordergrundfarbe: weiß)
Follow instructions for use!
(Background color: blue, foreground color: white.)
Suivre le mode d'emploi.
(Couleur de fond : bleu ; couleur du premier plan : blanc)
Seguir obligatoriamente las instrucciones de uso.
(Color de fondo: azul, color de primer plano: blanco)
Attenersi obbligatoriamente alle istruzioni per l'uso.
(Colore dello sfondo: blu, colore in primo piano: bianco)
Bruksanvisningen ska alltid följas.
(Bakgrundsfärg: blå, förgrundsfärg: vit)
De gebruiksaanwijzing is bindend en dient gevolgd te worden.
(achtergrondkleur: blauw, voorgrondkleur: wit)
Følg altid brugsanvisningen.
(Baggrundsfarve: Blå; forgrundsfarve: Hvid)
Følg bruksanvisningen!
(Bakgrunnsfarge: blå, forgrunnsfarge: hvit.)
Käyttöohjetta on noudatettava tarkasti.
(Taustaväri: sininen, etualan väri: valkoinen)
Siga as instruções de uso!
(Cor de fundo: azul, cor de primeiro plano: branco)
Anwendungsteil Typ BF
Applied part Typ BF
Partie appliquée de type BF
Pieza de aplicación del tipo BF
Applicazione di tipo BF
Användningsdel för typ BF
Gebruiksonderdeel van het type BF
Anvendelsesdel type BF
Anvendt del type BF
Tyypin BF liityntäosa
Parte de aplicação do tipo BF
Instrumenten Anschluss
Instrument connector
Connecteur-adaptateur – Instrument
Conector – Instrumento
Spina di collegamento strumento
Anslutningskontakt – instrument
Stekkerverbinding – instrument
Instrumenttilslutning
Instrumentkontakt
Liitäntäpistoke – instrumentti
Conector de instrumento
Netzteilanschluss (9VDC)
Power supply connector (9VDC)
Connecteur-adaptateur – Alimentation en tension (9VDC)
Conector – Alimentación de tensión (9VDC)
Spina di collegamento – tensione di alimentazione (9VDC)
Anslutningskontakt – spänningsförsörjning (9VDC)
Stekker-aansluiting (9 V DC)
Netdeltilslutning (9VDC)
Strømforsyningskontakt (9 V DC)
Liitäntäpistoke – jännitteen syöttö (9 V DC)
Conector de energia (9VDC)
39/40
med 0912 2019-04-05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Omega 500 unplugged

Tabla de contenido