11
18
STEP
ÉTAPE
ETAPA
a. Insert the bottom sealing gasket (28) on the bottom of the
door (1).
B. Install the door (1) on the support bar (10). [make sure the
rollers (13) are well seated on the bar]
c. Insert the bottom of the door (1) in the door guide (4).
[make sure the door remains as deeply as possible in the
guide when adjusting the rollers during the next step]
a. insérer le joint d'étanchéité inférieur (28) au bas de la porte
(1)
B. installer la porte (1) sur la barre de soutien (10).
[s'assurer que les roulettes (13) s'insèrent bien sur la
barre de soutien]
c. insérer le bas de la porte (1) dans le guide de porte (4).
[s'assurer que la porte reste le plus profondément
possible dans le guide lors de l'ajustement des
roulettes à l'étape suivante]
a. Instalar la junta de estanqueidad inferior (28) en la parte
inferior de la puerta (1).
B. Instalar la puerta (1) sobre la barra de soporte (10)
[Asegurarse de que los rodillos (13) están bien sentados
en la barra]
c. Insertar la parte inferior de la puerta (1) en la guía de la
puerta (4). [Asegúrese de que la puerta sigue estando lo
más profundamente posible en la guía para ajustar los
rodamientos en el siguiente paso]
a
1
instaLLatiOn | instaLación
28
10
1
24
B
13
C
4