COLORROLL
Rulli in resina Poliammidica caricata con fi bre
ad altissima resistenza. Il basso tasso di usura
per strisciamento (3,5 μm/Km) ne assicura
un'elevatissima durata e stabilità dimensionale
permettendo notevoli percorrenze anche ad
alta temperatura.
Polyamide-resin rollers with hard-wearing fi bres.
The low rate of wear caused by slipping (3.5 μm/
km) ensures exceptional life and dimensional
stability thus allowing notable distances to be
covered even at high temperatures.
Rouleaux en résine polyamidée renforcée
par des fi bres à très haute résistance. Le
faible taux d'usure par frottement (3,5 μm/km)
garantit une durée de vie très élevée et une très
grande stabilité dimensionnelle en permettant
d'accomplir de très longues distances même à
haute température.
Polyamid-Kunstharz
Rollen
mit
verschleissfesten
Fasern.
Die
Verschleissrate, verursacht durch Rutschen,
sichert eine aussergewöhnlich Lebnsdauer und
ein hohes Mass an Stabilität und erlaubt auf
diese Weise bemerkenswerte Wirkungsgrade
(3,5 μm/km), die gerade bei hohen Temperaturen,
abgedeckt werden müssen.
Rodillos en resina Poliammidica revestidos de
fi bras de altisima resistencia. El bajo índice
de desgaste por deslizamiento (3,5 μm/km)
asegura una elevadísima duración y estabilidad
dimensional, permitiendo un notable recorrido
también a alta temperatura.
26
Kit 6 COLORROLL -
66 7147.70
giallo / yellow / jaune / gelb / amarillo
66 7147.40
bianco / white / blanche / weiß / blanco
66 7143.40
bianco / white / blanche / weiß / blanco
66 7143.50
rosso / red / rouge / rot / rojo
66 7143.60
verde / green / vert / grun / verde
66 7143.70
giallo / yellow / jaune / gelb / amarillo
66 7143.90
blu / blue / blue / blau / azul
hoch
niedrige
Kit 18 COLORROLL -
66 7127
rosso / red / rouge / rot / rojo
bianco / white / blanche / weiß / blanco
bianco / white / blanche / weiß / blanco
Ø 16x13
Ø 16x13
66
7147.70
ATTENZIONE:
al momento dell'ordine deve
sempre essere riportata di
seguito al codice la lettera/
numero che specifi ca il peso
desiderato, come da esempio
sopra riportato in ROSSO
ATTENTION:
gr.
2,5
When ordering, remember to
follow the part number with
gr.
2,8
the code letter/number that
represents the desired weight.
See example above in RED.
gr.
4,0
ATTENTION :
lors de la commande il faut
toujours
spécifi er
gr.
4,6
numéro de référence la lettre /
le numero
gr.
5,1
spécifi ant le poids désiré. Voir
exemple repris en ROUGE.
gr.
6,1
ACHTUNG:
Bei
Bestellung
gr.
8,1
Artikelnummer mit dem Code-
Buchstaben bzw. der Code-
Nummer verwenden, die das
gewünschte Gewicht darstellt.
Siehe obiges Beispiel in ROT.
ATENCIÓN :
gr.
2,7
para hacer un pedido, se debe
indicar siempre detrás del
código la letra / número que
gr.
2,8
especifíca el peso deseado,
Cómo el ejemplo escrito arriba
en ROJO.
gr.
4,0
gr. 2,5
après
le
bitte
die