Installation and Owner's Manual - con't.
Orientation
REFER TO FIG. C, D, E
Fig. E / Abb. E
IF NEEDED-8" above
waterline ALL TIMES!
SE NECESSARIO-
20 cm sulla linea
di galleggiamento
SEMPRE
FALLS ERFORDER-
LICH – STETS 20 cm
über der Wasserlinie!
E.13
Floor-minimum 3/4"
Pavimento - minimo 19 mm
Mindeststärke des
Bodens 1,9 cm
DANGER:
Failure to use a Vented Loop
in raw water pump installation sites can lead
to water fl owing into the toilet from the outside
(siphoning) which can cause loss of property
and life!
Note:
Typical installation.
K.1
Fresh Water Hook-up
K.6
Thetford Water Pump (Raw Water Install)
K.8
Raw Water Pump Hook-Up
# 4
Lower Discharge Check Valve (Vertical)
# 6
Relay Module
# 7
Wiring Harness
E.1
Filter or Strainer (Raw Water Install)
E.2
Water Tank (Fresh Water Install)
E.3
Non-Thetford Water Pump (Raw Water Install)
E.4
Fresh Water Pressure Pump (Fresh Water Install)
E.5
3/4" Water Supply (Raw Water Install)
E.6
1/2" Water Supply (Fresh Water Install)
E.7
Vented Loop
E.8
Toilet Discharge Hose
E.9
Water Pump Wiring
E.10 Discharge Line (above or below fl oor)
E.11 Holding Tank
E.12 Boat/Craft 12V DC Power Source
E.13 Minimum 3/4" fl oor
E.14 Full Tank Sensor
E.15 Mid Tank Sensor
www.thetfordmarine.com
Manuale di Installazione e Istruzioni, cont.
Orientamento
VEDERE FIG. C, D, E
E.7
!
E.5
K6
OR/OPPURE/
ODER
E.3
E.2
E.1
PERICOLO:
ventilato quando si usa una pompa per acqua
non depurata può causare fl usso di acqua nella
toilet dall'esterno (sifonamento) che può causare
perdita di cose e la morte.
Nota:
K.1
Allaccio acqua dolce
K.6
Pompa idrica Thetford (Allaccio acqua non depurata)
K.8
Allaccio acqua non depurata
# 4
Valvola di scarico inferiore (verticale)
# 6
Modulo del relè
# 7
Cablaggio
E.1
Filtro (Allaccio acqua non depurata)
E.2
Serbatoio dell'acqua (Allaccio acqua dolce)
E.3
Pompa idrica non Thetford (Allaccio acqua non depurata)
E.4
Pompa di pressione dell'acqua dolce (Allaccio acqua dolce)
E.5
Tubo dell'acqua da 19 mm (3/4") (Allaccio acqua non
depurata
E.6
Tubo dell'acqua da 13 mm (1/2" ) (Allaccio acqua dolce)
E.7
Sifone ventilato
E.8
Tubo di scarico della toilet
E.9
Cablaggio pompa dell'acqua
E.10
Tubazione di scarico (sopra o sotto il pavimento)
E.11
Serbatoio
E.12
Fonte di alimentazione da 12VCC dell'imbarcazione
E.13
Pavimento da 19 mm minimo
E.14
Sensore del serbatoio pieno
E.15
Sensore del serbatoio mezzo pieno
5-2
K4
7
K8
E.8
6
4
E.10
E.9
E.4
E.11
Il mancato uso di un sifone
Installazione tipica
39
Tecma EasyFit Premium PLUS Owner's & Installation Manual
Bedienungs- und Einbauanleitung - Forts.
Ausrichtung
SIEHE ABB. C, D, E
5-1
5-1
K1
E.12
E.6
E.10
E.14
Fresh Water Install
E.15
Allaccio acqua dolce
Installation mit Frisch-
wasserversorgung
GEFAHR:
Wenn bei Installationen mit Seewas-
serpumpe kein belüftbares Schwanenhalsventil
verwendet wird, kann Wasser (durch Siphonwirkung)
von außen in die Toilette gesaugt werden, was zu
Sachschäden und zum Verlust von Menschenleben
führen kann!
Hinweis:
Typische Installation
K.1
Frischwasseranschluss
K.6
Thetford Wasserpumpe (Installation mit
Seewasserversorgung)
K.8
Anschluss für Seewasserpumpe
# 4
Rückschlagventil für unteren Ablauf (vertikal)
# 6
Relaismodul
# 7
Kabelbaum
E.1
Filter oder Filtersieb (Installation mit
Seewasserversorgung)
E.2
Wassertank (Installation mit
Frischwasserversorgung)
E.3
Nicht von Thetford gefertigte Wasserpumpe
(Installation mit Seewasserversorgung)
E.4
Frischwasserdruckpumpe (Installation mit
Frischwasserversorgung)
E.5
1,9 cm Wasserversorgungsleitung (Installation mit
Seewasserversorgung)
E.6
1,3 cm Wasserversorgungsleitung (Installation mit
Frischwasserversorgung)
E.7
Belüftbares Schwanenhalsventil
E.8
Ablaufschlauch der Toilette
E.9
Wasserpumpenverdrahtung
E.10 Ablaufl eitung (über oder unter dem Boden)
E.11
Fäkalientank
E.12 12 VDC Spannungsquelle des Boots/Schiffs
E.13 Mindeststärke des Bodens 1,9 cm
E.14 Tank-voll-Sensor
E.15 Tank-halbvoll-Sensor
T000008A