25
19
24
18
A
B
6
5
16
26
5
6
8
22
17
13
21
18
12
8
16
7
15
3
12
13
2
4
14
17
3
2
7
4
20
19
14
1
1
23
15
20
9
10
11
9
27
10
11
DE - ZEICHNUNG EINER AUSEINANDER GEBAUTEN PUMPE, UM DIE IDENTIFIKATION DER ERSATZTEILE ZU ERLEICHTERN
A) 1.Deckelschraube, 2. Raddeckel, 3. OR-Ring, 4. Hydraulikrad, 5. gekrümmte Gummihalterung, 6. gerade Gummihalterung, 7. Dichtung der Gummihalterung, 8. Gewindering der Gummihalterung, 9. Pumpenkörper, 10.
Dichtungsring, 11. Herausdreh-Sperrmutter des Pumpenkörpers, 12. Dichtung aus Gewebegummi, 13. Motorflansch, 14. Welle mit Läufer und Lagern, 15. Motorkasten mit Stator, 16. Umschalter, 17. Grundgestell-Kabelkasten,
18. Kondensator, 19. Deckel-Kabelkasten, 20. Motorschild, 21. Kühllüfter, 22. Lüfterdeckel, 23. Motorzugstange, 24. Kabel mit Schuko-Stecker und Temperaturmotorschutzschalter, 25. Sicherheitsschraube, 26. Herausdreh-
Sperrschraube, 27. Herausdreh-Sperrmutter des Motors.
B) 1.Deckelschraube, 2. Raddeckel, 3. OR-Ring, 4. Hydraulikrad, 5. gekrümmte Gummihalterung, 6. gerade Gummihalterung, 7. Dichtung der Gummihalterung, 8. Gewindering der Gummihalterung, 9. Pumpenkörper, 10.
Dichtungsring, 11. Herausdreh-Sperrmutter des Pumpenkörpers, 12. Dichtung aus Gewebegummi, 13. Pumpenhalterung, 14. Welle mit Lagern, 15. Keil, 16. Seeger-Ring, 17. Ausgleichsring, 18. Riemenscheibe.
EL - ΣΧΈΔΙΟ ΛΥΜΈΝΗΣ ΑΝΤΛΊΑΣ, ΓΙΑ ΤΟΝ ΕΎΚΟΛΟ ΕΝΤΟΠΙΣΜΌ ΤΩΝ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΏΝ
A) 1.Βίδα καπακιού, 2. Καπάκι φτερωτής, 3. Δαχτυλίδι Ο-ρινγκ, 4. Υδραυλική φτερωτή, 5. Κυρτό ρακόρ σωλήνα, 6. Ίσιο ρακόρ σωλήνα, 7. Φλάντζα ρακόρ σωλήνα, 8. Ρυθμιστική ροδέλα ρακόρ σωλήνα, 9. Σώμα αντλίας, 10.
Τσιμούχα, 11. Ασφαλιστικό παξιμάδι σώματος αντλίας, 12. Φλάντζα λάστιχου κεφαλής, 13. Φλάντζα κινητήρα, 14. Άξονας με στροφείο και ρουλεμάν, 15. Κέλυφος κινητήρια με στάτη, 16, Μεταγωγέας, 17. Κιβώτιο
καλωδιώσεων-βάσης, 18. Πυκνωτής, 19. Κιβώτιο καλωδιώσεων-καπακιού, 20. Μάσκα κινητήρα, 21. Ανεμιστήρας ψύξης, 22. Κάλυμμα ανεμιστήρα, 23. Ελκυστήρας κινητήρα, 24. Καλώδιο με φις Σούκο και θερμική ασφάλεια
κινητήρα, 25. Ασφαλιστική βίδα, 26. Αντιστρεπτική βίδα, 27. Ασφαλιστικό παξιμάδι κινητήρα.
B) 1.Βίδα καπακιού, 2. Καπάκι φτερωτής, 3. Δαχτυλίδι Ο-ρινγκ, 4. Υδραυλική φτερωτή, 5. Κυρτό ρακόρ σωλήνα, 6. Ίσιο ρακόρ σωλήνα, 7. Φλάντζα ρακόρ σωλήνα, 8. Ρυθμιστική ροδέλα ρακόρ σωλήνα, 9. Σώμα αντλίας, 10.
Τσιμούχα, 11. Ασφαλιστικό παξιμάδι σώματος αντλίας, 12. Φλάντζα λάστιχου κεφαλής, 13. Έδρανο αντλίας, 14. Άξονα με ρουλεμάν, 15. Σφήνα διαμήκης, 16. Ασφάλεια seeger, 17. Δαχτυλίδι εξισορρόπησης, 18. Τροχαλία.
ES - DISEÑO DE DESPIEZO DE LA BOMBA PARA FACILITAR LA IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES DE RECAMBIO
A) 1.Tornillo tapa, 2.Tapa rodete, 3.Anillo OR, 4.Rodete hidráulico, 5.Portagoma curvada, 6.Portagoma recta, 7.Junta portagoma, 8.Anillo portagoma, 9.Cuerpo bomba, 10.Retén, 11.Tuerca antidestornillamiento cuerpo bomba,
12.Junta goma tela, 13.Brida motor, 14.Eje con rotor, y cojinetes, 15.Caja motor con estator, 16.Conmutador, 17.Caja cableados-base, 18.Condensador, 19.Caja cableados-tapa, 22.Pantalla motor, 21.Ventilador de enfriamiento,
22.Protector ventilador, 23.Tirante motor, 24.Cable con clavija Schuko y cortacircuito térmico, 25.Tornillos de seguridad, 26.Tornillos antidestornillamiento, 27.Tuerca antidestornillamiento motor.
B) 1.Tornillo tapa, 2.Tapa rodete, 3.Anillo OR, 4.Rodete hidráulico, 5.Portagoma curvada, 6.Portagoma recta, 7.Junta portagoma, 8.Anillo portagoma, 9.Cuerpo bomba, 10.Retén, 11.Tuerca antidestornillamiento cuerpo bomba,
12.Junta goma tela, 13.Soporte bomba, 14.Eje con cojinetes, 15.Clavija, 16.Anillo Seeger, 17.Anillo compensador, 18.Polea
FR – DESSIN D'UNE POMPE DÉMONTÉE POUR FACILITER L'IDENTIFICATION DES PIÈCES DE RECHANGE
A) 1. Vis couvercle, 2. Couvercle turbine, 3. Joint torique, 4. Turbine hydraulique, 5. Embout courbé, 6. Embout droit, 7. Joint embout, 8. Douille embout, 9. Corps pompe, 10. Anneau de tenue, 11. Ecrou de sûreté corps pompe,
12. Joint en caoutchouc toilé, 13. Bride moteur, 14. Arbre avec rotor et roulements à billes, 15. Caisson moteur avec stator, 16. Commutateur, 17. Boîtier câblages-base, 18. Condensateur, 19. Boîtier câblages-couvercle, 22.
Bouclier moteur, 21. Ventilateur de refroidissement, 22. Capot de ventilateur, 23. Tirant moteur, 24. Câble avec prise Schuko et coupe-circuit thermique, 25. Vis de sécurité, 26. Vis de sûreté, 27. Ecrou de sûreté moteur.
B) 1. Vis couvercle, 2. Couvercle turbine, 3. Joint torique, 4. Turbine hydraulique, 5. Embout courbé, 6. Embout droit, 7. Joint embout, 8. Douille embout, 9. Corps pompe, 10. Anneau de tenue, 11. Ecrou de sûreté corps pompe,
12. Joint en caoutchouc toilé, 13.Support pompe, 14. Arbre avec roulements à billes, 15. Petite clef, 16. Anneau Seeger, 17. Anneau de compensation, 18. Poulie.
GB - ILLUSTRATION OF DISMANTLED PUMP FOR EASIER IDENTIFICATION OF SPARE PARTS
A) 1.Cover screw, 2. Impeller cover, 3. OR ring, 4. Hydraulic impeller, 5. Curved hose adapter, 6.Straight hose adapter, 7. Hose adapter seal, 8. Hose adapter ring nut, 9. Pump body, 10. Retention ring, 11. Pump body anti-
unscrew screw nut, 12. Rubberised fabric seal, 13. Motor flange, 14. Shaft with rotor, and bearings, 15. Motor casing with stator, 16. Switch, 17. Basic cable box, 18.Capacitor, 19. Cover for cable box, 22. Motor shield, 21. Cooling
fan, 22. Fan cover, 23. Motor rod, 24. Cable with plug and thermal overload cutout, 25. Safety screws, 26. Anti-unscrew screws, 27.Motor anti-unscrew nut.
ROVER POMPE snc – 2009/2010 page - 63 -