Resumen de contenidos para Veridian Healthcare 09-332
Página 1
Temple Touch Premium Thermometer 09-332 Model 1-YEAR 1-YEAR...
Página 2
QUICK START TIPS 1 Press and release the POWER button. 2 Wait 2 seconds. 3 Verify temple or underarm mode; press the SET button to change modes. 4 Hold unit firmly to measurement site until a long single beep is heard. Results will be displayed on the screen. 5 Before reuse, wait at least 1 minute.
INTRODUCTION Thank you for purchasing a Veridian Healthcare Temple Touch Premium Thermometer. Please read these instructions carefully to ensure proper use and safe operation of your thermometer. GETTING STARTED • This product is not intended to diagnose or treat any health problem or disease and should not be used as a substitute for the consultation and advice of a physician or other medical professional.
NORMAL BODY TEMPERATURE & FEVER Body temperature can vary from 97°F and 100.4°F and still be considered normal. The medically accepted ‘normal’ body temperature is 98.6°F. Body temperature is commonly lower in the morning than at any point during the rest of an individual’s waking hours.
GUIDELINES FOR TEMPLE THERMOMETERS This thermometer is designed to measure the temperature at the forehead, in proximity to the temple area between the end of the eyebrow and the hairline. This model is also suitable for underarm measurements. Consult the ‘TAKING YOUR MEASUREMENT’...
TAKING YOUR MEASUREMENT Please read the GUIDELINES FOR TEMPLE THERMOMETERS section prior to attempting your reading to help ensure accurate and reliable measurement results. 1. Press and release the POWER button to activate the thermometer. 2. The unit will beep, the backlight will illuminate and the Fig 1 thermometer will perform a self-test, showing all of the symbols on the display, Fig 1.
Página 9
TAKING YOUR MEASUREMENT 6. For temple measurements, gently place the probe in the center of the temple area between the end of the eyebrow and the hairline. Maintain firm contact with the skin, hold the thermometer in place during the reading and do not move the thermometer to ensure reliable results, Fig 4.
CHANGING MODES °F OR °C OPERATION This thermometer defaults to a Fahrenheit measurement. To change modes: 1. While OFF, press and hold the SET button. 2. Continue pressing the SET button, then press the POWER button. 3. Continue pressing both buttons until the scale changes and then release.
AMBIENT TEMPERATURE DISPLAY This thermometer displays the ambient room temperature. 1. When the thermometer is OFF, continuously press the POWER button, Fig. 1. 2. The room temperature will be displayed; release the POWER button, Fig 2. The room temperature will be on the display until the Fig 1 POWER button is pressed to turn the device off.
MTR MEDICATION TIMER REMINDER The MTR is designed to help track the time elapsed between medication doses and to alert the caregiver when a subsequent dose is scheduled. The timer cycle duration can be set for 1-8 hours. SETTING THE TIME CYCLE DURATION 1.
Página 13
MTR MEDICATION TIMER REMINDER MTR NOTES • The MTR continues to count the time elapsed even if the thermometer is turned off. • To check what is the time interval the alarm is set for- press once on the TIMER button (short press) while the device is off...
REPLACING BATTERIES This thermometer includes 2 alkaline AAA 1.5V batteries. The low battery symbol will appear on the display when the batteries need to be changed. 1. Use a small screwdriver to remove the battery cover screw. Carefully slide the battery cap away from the unit.
CARE AND CLEANING INSTRUCTIONS • Wipe the tip and probe with an alcohol swab or a cotton swab moistened with 70% isopropyl alcohol before & after each use. • After cleaning, wait at least 2 minutes before taking a measurement for the unit to readjust to room temperature.
TROUBLESHOOTING / DISPLAY SYMBOLS The thermometer has been designed to display feedback-warnings to ensure proper usage and accurate temperature measurement. When an error appears, the device will "beep" 5 times, and then the thermometer will turn off automatically. In the event of a malfunction or incorrect temperature measurement, the following warnings will be displayed: ERROR PROBLEM/CAUSE...
ONE YEAR LIMITED WARRANTY Congratulations on your purchase of a Temple Touch Premium Thermometer. Your Temple Touch Premium Thermometer is covered by the following limited warranty commencing upon the date of purchase, and subject to the following terms and conditions: The Warrantor warrants that its Temple Touch Premium Thermometer will be free from defects in materials and workmanship under normal consumer usage for a period of one year for the original purchaser of the Temple Touch Premium Thermometer.
CONSEJOS PARA UN RÁPIDO INICIO 1. Presione y suelte el botón POWER (encendido/apagado). 2. Espere 2 segundos. 3. Verifique el modo sien o axila; presione el botón SET [CONFIGURAR] para cambiar de modo. 4. Sostenga firmemente la unidad en el sitio de la medición hasta que escuche un solo "bip"...
INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir un termómetro de medición instantánea para la sien (Temple Touch Premium Thermometer) de Veridian Healthcare. Lea estas instrucciones detenidamente para asegurar un funcionamiento seguro y adecuado del termómetro. CÓMO COMENZAR • Este producto no pretende diagnosticar o tratar cualquier problema de salud o enfermedad y no debe utilizarse como sustituto de la consulta y el asesoramiento de un médico u otro profesional médico.
TEMPERATURA NORMAL Y FIEBRE La temperatura corporal puede oscilar entre 97ºF y 100ºF (36° y 37°) y aún consid- erarse dentro del intervalo normal. La temperatura corporal ‘normal’ , desde el punto de vista médico, es de 98.6°F (37°). La temperatura corporal comúnmente es más baja en la mañana que en cualquier otro momento del día en que la per- sona está...
CARACTERÍSTICAS DEL TERMÓMETRO SENSOR DE LA SONDA BOTÓN POWER encendido/ VISOR apagado) DIGITAL COMPARTIMENTO BOTÓN DE BOTÓN DE LA BATERÍA CONFIGURACIÓN TEMPORIZADOR 24 • ESPAÑOL...
PAUTAS PARA MEDICIONES EN LA SIEN Este termómetro está diseñado para medir la temperatura en la frente, cerca del área de la sien entre el borde de la ceja y la línea de nacimiento del cabello. Este modelo también es adecuado para la medición axilar. Consulte la sección “CÓMO TOMAR LA TEMPERATURA”...
INSTRUCCIONES DE USO Por favor lea la sección dedicada a los termómetros para la sien antes de tratar de tomar una lectura para obtener resultados precisos y confiables. 1. Pulse y suelte el botón POWER para activar el termómetro. 2. La unidad emitirá un pitido, la luz de fondo se Fig 1 encenderá...
Página 27
INSTRUCCIONES DE USO 6. Para tomar la temperatura en la sien, coloque suavemente la sonda en el centro de la sien, entre el borde de la ceja y la línea de nacimiento del cabello. Mantenga firmemente el contacto sobre la piel; sostenga el termómetro durante la lectura y no lo mueva para así...
CAMBIO DE UNIDADES DE TEMPERATURA GRADOS °F O °C Este termómetro está programado de fábrica para medir en grados Fahrenheit. Para cambiar la unidad de temperatura: 1. Mientras la unidad está en OFF (APAGADA), presione y mantenga pulsado el botón SET. 2.
PANTALLA DE TEMPERATURA AMBIENTE Este termómetro muestra la temperatura ambiente. 1. Cuando el termómetro está en OFF presione continuamente el botón POWER. (Fig. 1) 2. Aparecerá indicada la temperatura ambiente. (Fig. 2) La temperatura ambiente aparecerá indicada a menos que presione nuevamente el botón POWER y apague el Fig 1...
MTR RECORDATORIO DE MEDICAMENTOS El Recordatorio para medicamentos está diseñado para ayudar a dar seguimiento del tiempo entre las dosis de medicación y para alertar al cuidador cuando está programada una dosis subsiguiente. La duración del ciclo del temporizador se puede programar para 1 a 8 horas.
Página 31
MTR RECORDATORIO DE MEDICAMENTOS NOTAS SOBRE MTR • El MTR continúa contando el tiempo transcurrido aun cuando se haya apagado el termómetro. • Para verificar cuál es el intervalo de tiempo al que se configuró la alarma, presione una vez el botón TIMER (presión breve) mientras la unidad está...
CAMBIO DE BATERÍAS Este termómetro incluye 2 baterías AAA 1.5V. Cuando se necesite cambiar las baterías, aparecerá el símbolo indicador de batería baja en la parte superior al centro del visor. 1. Utilice un destornillador pequeño para quitar el tornillo de la cubierta de las baterías. Deslice cuidadosamente la cubierta de las baterías para retirarla de la unidad.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO Y LIMPIEZA • Limpie la punta y la sonda con una gasita embebida en alcohol o un hisopo humedecido con alcohol isopropílico al 70% antes y después de cada uso. • Después de limpiar, espere por lo menos 2 minutos antes de tomar una medición para que la unidad se reajuste hasta temperatura ambiente.
DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS El termómetro ha sido diseñado para mostrar información-advertencias a fin de asegurar el uso correcto y la medición de temperatura precisa. Cuando aparezca un error, el dispositivo emitirá 5 beeps y luego el termómetro se apagará automáticamente.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO TIEMPO DE MEDICIÓN: 4 segundos ÁREA DE MEDICIÓN: Región temporal; underarm INTERVALO DE MEDICIÓN: 95.0°F – 107.6°F (35° – 42°C) TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO: 60.8°F – 104.0°F (16°C – 40°C); Humedad 15-95% (no condensante) TEMPERATURA DE CONSERVACIÓN: -4.0°F – 122.0°F (-20°C – 50°C); Humedad 15-95% (no condensante) ESCALA DE MEDICIÓN: Fahrenheit y Celsius...
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO Felicitaciones por su compra de un Termómetro Digital. Su Termómetro Digital está cubierto por la siguiente garantía limitada a partir de la fecha de compra y está sujeto a los siguientes términos y condiciones: El Warrantor garantiza que su Termómetro Digital estará libre de defectos en materiales y mano de obra bajo el uso normal del consumidor por el tiempo que el comprador original sea propietario del producto por un ano.