Veridian Healthcare 09-349 Manual De Instrucciones

Sin-contacto infrarrojo termómetro digital
Ocultar thumbs Ver también para 09-349:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Non-Contact Infrared
Digital Thermometer
09-349
Model
READ THIS INSTRUCTION MANUAL
CAREFULLY BEFORE USE

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Veridian Healthcare 09-349

  • Página 1 Non-Contact Infrared Digital Thermometer 09-349 Model READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE...
  • Página 2 STOP! PLEASE ENSURE YOU HAVE ALL OF THE FOLLOWING COMPONENTS BEFORE USING YOUR INFRARED DIGITAL THERMOMETER Thermometer 2 AAA Batteries Storage Bag Instruction Manual Quick Start Guide IF YOU ARE MISSING ANY PARTS, INCLUDING INSERTS OR INSTRUCTION MANUALS, DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Instrucionnes en Espanol..........19-35 Toll-Free Customer Care Help Line: 1-866-326-1313 Monday – Friday 8:30 a.m. – 4:30 p.m. CST Distributed by Veridian Healthcare 1175 Lakeside Drive Gurnee, IL 60031 www.veridianhealthcare.com Made in China #93-1044 05/15 ©2015 Veridian Healthcare, LLC ENGLISH • 3...
  • Página 4: Introduction

    INTRODUCTION Thank you for purchasing this Veridian Non-Contact Digital Infrared Thermometer. Please read this instruction manual completely before using your unit to ensure safe use, accurate results and long life of the thermometer. This product is intended for household use; this product is not intended to diagnose or treat any health problem or disease and should not be used as a substitute for the consultation and advice of a physician or other medical professional.
  • Página 5: Tips For Measuring Body Temperature

    BODY TEMPERATURE AND FEVER Body temperature can vary from 97°F(36.1°C) and 99°F(37.2°C) and still be considered normal. The medically accepted ‘normal’ body temperature is 98.6°F(37°C) Body temperature is commonly lower in the morning than at any point during the rest of an individual’s waking hours.
  • Página 6: Product Features And Symbols

    PRODUCT FEATURES Infrared Lens Display MEASURE Button Person/Object Button Memory Button Power Button Speaker Battery Cover 6 • ENGLISH...
  • Página 7 PRODUCT SYMBOLS Scan in progress Degrees Fahrenheit Degrees Celsius Person measurement mode Object measurement mode Temperature below 100.4° F (38.0° C) Fever indication - temp above 100.4° F (38.0° C) Low battery Memory recall ENGLISH • 7...
  • Página 8: Measuring Body Temperature

    MEASURING BODY TEMPERATURE To measure body temperature using your Digital Infrared Thermometer, follow these steps: 1. Press the Power button to turn the thermometer on. The unit will run a self-test and all symbols on Fig. 1 the display will momentarily appear, Fig. 1. 2.
  • Página 9: Measuring An Object Or Liquid's Temperature

    MEASURING OBJECT/LIQUID TEMPERATURE The Non-Contact Digital Infrared Thermometer can measure objects and liquids from 32°F to 221°F (0°C - 105°C). To measure the temperature of an object or liquid using your Digital Infrared Thermometer, follow these steps: Fig. 1 1. Press the Power button to turn the thermometer on.
  • Página 10: Switching Between Fahrenheit And Celsius

    SWITCHING BETWEEN ºF / ºC Your thermometer can display results in either degrees Fahrenheit (°F) or degrees Celsius (°C). To switch between Fahrenheit and Celsius, while the unit is on press and hold both the Person/Object button and the Memory (MEM) button until the °F icon on the display switches to the °C icon, or vise versa, at which time the mode has been changed and you may release the buttons.
  • Página 11: Recalling Readings In Memory

    RECALLING AND CLEARING READINGS Your Non-Contact Digital Infrared Thermometer automatically stores the last 10 readings taken. To view the readings stored in memory, follow these steps: 1. Press the MEASURE button to turn the thermometer on. Fig. 1 2. Press the Memory button (MEM) to recall the most recent measurement, Fig.
  • Página 12: Replacing The Battery

    REPLACING BATTERY When the battery power becomes low, the low battery symbol will appear on the display. The thermometer can still be used during this time, but the batteries should be replaced as soon as possible. If the batteries run out completely, “Lo” will be displayed along with the low battery symbol.
  • Página 13: Care And Safety Information

    CARE AND SAFETY INFORMATION Improper care or use of your thermometer may result in injury, damage to the unit or inaccurate readings, which can lead to a misdiagnosed fever. Following these instructions will ensure the thermometer’s accuracy and long life. •...
  • Página 14: Cleaning And Storage

    CLEANING AND STORAGE The lens should be cleaned before and after each use, to eliminate dirt and fingerprints and ensure the accuracy of your readings. Proper storage will prevent degradation and damage to the unit. CLEANING: Figs 1, 2 • An alcohol swab, or a soft cotton cloth moistened with 70% isopropyl alcohol, should be used to gently cleanse the lens.
  • Página 15: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING The following chart indicates error messages that may appear on your display, why they appear, and how you may solve the problem. Error Symbol Problem or Cause Solution Low battery warning Replace battery when possible (thermometer will work) Low battery Replace battery before using thermometer again...
  • Página 16: Product Specifications

    SPECIFICATIONS Name Non-Contact Digital Infrared Thermometer Model Number 09-349 Display System Liquid Crystal Display with 0.1° F (0.1° C) resolution Accuracy Human body: +/- 0.5° F (+/- 0.3° C) Measuring Range Human body: 50.0° F – 122.0° F (10° C – 50° C) Memory Automatically stores up to 10 readings.
  • Página 17: Warranty

    Thermometer is misused or abused in any manner. If the Non-Contact Infrared Digital Thermometer fails to operate during the time the original purchaser owns it, return it postage prepaid to: Veridian Healthcare, Attn: Repair Department, 1175 Lakeside Drive, Gurnee, IL, 60031. When returning a product, please also include your name, address, phone number and brief description of the specific problem with your unit.
  • Página 19: Sin-Contacto Infrarrojo Termómetro Digital

    Sin-Contacto Infrarrojo Termómetro Digital 09-349 Modelo LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DEL USO...
  • Página 20 ALTO! ASEGÚRESE DE TENER TODOS LOS COMPONENTES QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN ANTES DE UTILIZAR SU TERMÓMETRO INFRARROJO SIN CONTACTO Termómetro 2 Baterías AAA Bolso de Almacenaje Manual de instrucciones Guía de inicio rápido SI FALTA ALGUNO DE LOS ELEMENTOS, INCLUIDOS LOS INSERTOS O LOS MANUALES DE INSTRUCCIONES, NO HAGA LA DEVOLUCIÓN EN EL LUGAR DONDE EFECTUÓ...
  • Página 21 Especificaciones del producto ..........34 Garantía..................35 Toll-Free Customer Care Help Line: 1-866-326-1313 Monday – Friday 8:30 a.m. – 4:30 p.m. CST Distributed by Veridian Healthcare 1175 Lakeside Drive Gurnee, IL 60031 www.veridianhealthcare.com Made in China #93-1044 05/15 ©2015 Veridian Healthcare, LLC ESPAÑOL • 21...
  • Página 22: Introducción

    INTRODUCCIÓN Le agradecemos su compra del termómetro sin contacto digital infrarrojo de Veridian. Lea todo el manual de instrucciones antes de utilizar la unidad para garantizar un uso seguro, resultados precisos y una larga vida útil del termómetro. Este producto es para uso doméstico solamente; no tiene la finalidad de diagnosticar ni de tratar problema alguno de salud o enfermedad y no debe usarse en lugar de consultar a un médico o a otro profesional médico.
  • Página 23 SOBRE TEMPERATURA CORPORAL • Espere, por lo menos, 1 minuto entre lecturas consecutivas para garantizar la precisión. • Pueden obtenerse resultados inexactos al intentar tomar lecturas de temperatura en otras partes del cuerpo distintas de la frente. • El paciente debe permanecer quieto mientras se toma la temperatura.
  • Página 24: Funciones Y Símbolos Del Producto

    FUNCIONES DEL PRODUCTO Lente Infrarroja Sonda LCD Visor de cristal líquido MEASURE Botón Botón de Persona/Objeto Botón de memoria Power Botón de Encendido/ Apagado Parlante Tapa de batería 24 • ESPAÑOL...
  • Página 25: Símbolos Del Producto

    SÍMBOLOS DEL PRODUCTO Exploración en progreso Grados Fahrenheit Grados Celsius Modo de medición de personas Modo de medición de objetos Temperatura inferior a los 100,4° F (38,0° C) Indicador de fiebre – Temperatura superior a los 100,4° F (38,0° C) Poca batería Recordatorio de memoria ESPAÑOL •...
  • Página 26: Cómo Medir La Temperatura Corporal

    CÓMO MEDIR LA TEMPERATURA CORPORAL Para medir la temperatura corporal con el termómetro digital infrarrojo, siga los pasos que se indican a continuación: 1. Pulse el botón de Encendido/Apagado para Fig. 1 encender el termómetro. All symbols on the display will momentarily appear, Fig.
  • Página 27: Cómo Medir La Temperatura De Un Objeto/Líquido

    CÓMO MEDIR LA TEMPERATURA DE UN LÍQUIDO O DE UN OBJETO El termómetro sin contacto digital infrarrojo puede medir la temperatura en líquidos y objetos en un rango de 32° F a 221° F (0° C - 105° C). Para medir la temperatura de un líquido o de un objeto con el termómetro digital infrarrojo, siga los pasos que se indican a continuación:...
  • Página 28: Cómo Cambiar Entre Grados Fahrenheit Y Celsius

    CÓMO CAMBIAR ENTRE GRADOS ºF / ºC El termómetro puede visualizar los resultados en grados Fahrenheit (°F) o en grados Celsius (°C). Para alternar entre grados Fahrenheit y Celsius, mientras que la unidad está prendido pulse y mantenga pulsado el botón Persona/Objeto y el botón de memoria (MEM) hasta que el ícono °F en el visor cambie a °C o viceversa, momento en el cual habrá...
  • Página 29: Lecturas De Recordación Yque Borran

    LECTURAS DE RECORDACIÓN Y QUE BORRAN El termómetro sin contacto digital infrarrojo almacena automáticamente los últimos 10 valores de lecturas tomadas. Para ver las lecturas almacenadas en la memoria, siga los pasos que se indican a continuación: 1. Pulse el botón de medición (MEASURE) para Fig.
  • Página 30: Cómo Cambiar Las Baterías

    CÓMO CAMBIAR LAS BATERÍAS Cuando la alimentación de las baterías se agote, en el visor se presentará el símbolo de poca batería. El termómetro podrá seguir usándose durante este período de tiempo; igualmente, cambie las baterías a la brevedad. Si las baterías se agotan totalmente, se visualizará el símbolo “Lo”, además del símbolo de poca batería.
  • Página 31: Información De Cuidados Y De Seguridad

    INFORMACIÓN DE CUIDADOS Y DE SEGURIDAD El uso o cuidado inadecuado del termómetro podría causar lesiones a personas, dañar la unidad o producir lecturas imprecisas; lo cual daría un diagnóstico erróneo de fiebre. Si sigue estas instrucciones, se garantizará la precisión y la vida útil prolongada del termómetro. •...
  • Página 32: Limpieza Y Almacenaje

    LIMPIEZA Y ALMACENAJE Limpie la lente antes y después de cada uso para eliminar la suciedad y las huellas digitales y garantizar precisión en las lecturas. El almacenaje adecuado evitará degradar y dañar la unidad. LIMPIEZA Figs. 1, 2: • Use una gasa embebida en alcohol o un hisopo de algodón suave humedecido en alcohol isopropílico al 70% para limpiar suavemente la lente.
  • Página 33: Detección Y Solución De Problemas

    DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La siguiente planilla indica mensajes de error que pueden presentarse en el visor, por qué aparecen y cómo se puede resolver el problema. Mensaje de error Problema o causa Solución Advertencia de poca Cambie la batería batería.
  • Página 34: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Nombre Termómetro Digital Infrarrojo del Sin Contacto Número de Modelo 09-349 Sistemadevisualización Visor de cristal líquido con una resolución de 0,1° F (0,1° C). Precisión Cuerpo humano: +/- 0.5° F (+/- 0,3° C) Rango de medición Cuerpo humano: 50.0° F – 122,0° F (10° C – 50°...
  • Página 35: Garantía

    Embale cuidadosamente el producto para evitar daños mientras está en tránsito; se recomienda contratar un seguro de envío con aviso de retorno. Veridian Healthcare reparará o cambiará la unidad defectuosa a nuestra elección. La reparación o el reemplazo de la unidad defectuosa, a opción del garante, es el único recurso aceptable de...
  • Página 36 EFERENCIA FUTURA Y ADJUNTE ABAJO SU COMPROBANTE. Esta información es necesaria para el caso que en el futuro usted necesite comunicarse con Atención al Cliente. Model / Modelo: 09-349 Name / Nombre: Non-Contact Infrared Thermometer Date Purchased / La Fecha Compró: Store Name / Nombre del Almacén:...

Tabla de contenido