Veridian Healthcare 09-348 Manual De Instrucciones

Veridian Healthcare 09-348 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 09-348:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Touch-Free
Infrared Thermometer
09-348
Model
3-YEAR
READ THIS INSTRUCTION MANUAL
CAREFULLY BEFORE USE

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Veridian Healthcare 09-348

  • Página 1 Touch-Free Infrared Thermometer 09-348 Model 3-YEAR READ THIS INSTRUCTION MANUAL CAREFULLY BEFORE USE...
  • Página 2 STOP! PLEASE ENSURE YOU HAVE ALL OF THE FOLLOWING COMPONENTS BEFORE USING YOUR INFRARED DIGITAL THERMOMETER Thermometer 2 AAA Batteries Instruction Manual Quick Start Guide IF YOU ARE MISSING ANY PARTS, INCLUDING INSERTS OR INSTRUCTION MANUALS, DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE. CONTACT CUSTOMER CARE AT 866 326 1313.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Instrucionnes en Espanol..........21-38 Toll-Free Customer Care Help Line: 1-866-326-1313 Monday – Friday 8:30 a.m. – 4:30 p.m. CST Distributed by Veridian Healthcare 1175 Lakeside Drive Gurnee, IL 60031 www.veridianhealthcare.com Made in China #93-1149 05/15 ©2015 Veridian Healthcare, LLC ENGLISH • 3...
  • Página 4: Introduction

    INTRODUCTION Thank you for purchasing this Veridian Touch-Free Infrared Thermometer. Please read this instruction manual completely before using your unit to ensure safe use, accurate results and long life of the thermometer. This product is intended for household use; this product is not intended to diagnose or treat any health problem or disease and should not be used as a substitute for the consultation and advice of a physician or other medical professional.
  • Página 5: Body Temperature And Fever

    BODY TEMPERATURE AND FEVER Body temperature can vary from 97°F(36.1°C) and 99°F(37.2°C) and still be considered normal. The medically accepted ‘normal’ body temperature is 98.6°F(37°C). Body temperature is commonly lower upon waking than at any point during the rest of an individual’s active hours.
  • Página 6 PRODUCT FEATURES Display LED Fever Alert Signal Memory Button Mode Button Infrared Lens SCAN / Power Button Battery Cover 6 • ENGLISH...
  • Página 7: Display Symbols

    DISPLAY SYMBOLS Measurement in progress Degrees Fahrenheit Degrees Celsius Person measurement mode Object measurement mode Night measurement mode Temperature normal; below 100.4° F (38.0° C); person mode only Fever alert; temperature above 100.4° F (38.0° C); person mode only Low battery Memory recall ENGLISH •...
  • Página 8: Measurement Modes-Definition & Use

    MEASUREMENT MODES DEFINITION & USE The Touch-Free Infrared Thermometer offers a selection of settings for use in the day or night and for person or object measurements. To toggle between modes: 1. Press the MEASURE button to turn the thermometer on. The device will default the last mode used.
  • Página 9: Measuring Body Temperature

    MEASURING BODY TEMPERATURE To measure body temperature using your Touch- Free Infrared Thermometer, follow the below steps. NOTE: See page 8 of this manual for more information on the Definition and Use of the Measurement Modes. Fig. 1 1. Press and release the MEASURE button to turn the thermometer on.
  • Página 10: Measuring Object/Liquid Temperature

    MEASURING OBJECT/LIQUID TEMPERATURE The Touch-Free Infrared Thermometer can meas- ure objects and liquids from 32°F to 212°F (0°C - 100°C). To measure the temperature of an object or liquid using your Touch-Free Infrared Ther- mometer, follow these steps: NOTE: See page 8 of this manual for more Fig.
  • Página 11: Setting Night/Sleeping Mode

    SETTING NIGHT/SLEEPING MODE NO AUDIO BEEPING Night Mode is a convenient way to conduct measurements without an audible beep indicating the thermometer has powered on or a measurement is complete. To toggle between modes: 1. Press the MEASURE button to turn the thermometer on.
  • Página 12: Recalling And Clearing Measurements

    RECALLING AND CLEARING READINGS Your Touch-Free Digital Infrared Thermometer automatically stores the last 30 readings taken. To view the readings stored in memory, follow these steps: 1. Press the MEASURE button to turn the thermometer on. Fig. 1 2. Press the Memory button (marked, “MEM”) to recall the most recent measurement, Fig.
  • Página 13: Replacing The Battery

    REPLACING BATTERY When the battery power becomes low, the low battery symbol will appear on the display. The thermometer can still be used during this time, but the batteries should be replaced as soon as possible. If the batteries run out completely, “Lo” will be displayed along with the low battery symbol.
  • Página 14: Care And Safety Information

    CARE AND SAFETY INFORMATION Improper care or use of your thermometer may result in injury, damage to the unit or inaccurate readings, which can lead to a misdiagnosed fever. Following these instructions will ensure the thermometer’s accuracy and long life. •...
  • Página 15: Cleaning And Storage

    CLEANING AND STORAGE The lens should be cleaned before and after each use, to eliminate dirt and fingerprints and ensure the accuracy of your readings. Proper storage will prevent degradation and damage to the unit. CLEANING: • An alcohol swab, or a soft cotton cloth moistened with 70% isopropyl alcohol, should be used to gently cleanse the lens.
  • Página 16: Troubleshooting

    TROUBLE SHOOTING The following chart indicates error messages that may appear on your display, why they appear, and how you may solve the problem. Error Symbol Problem or Cause Solution Low battery Replace battery before using thermometer again Unit turned off or Press Power button to battery problem activate unit.
  • Página 17: Product Specifications

    SPECIFICATIONS Name Touch-Free Digital Infrared Thermometer Model Number 09-348 Display System Liquid Crystal Display with 0.1° F (0.1° C) resolution Measuring Range Human body: 93.2°F – 109.4°F (34° C – 43° C) Object: 32.0°F – 212.0°F (0° C – 100° C) Accuracy Human body: 96.8°F –...
  • Página 18: Warranty

    If the Touch-Free Infrared Digital Thermometer fails to operate during the time the original purchaser owns it, return it postage prepaid to: Veridian Healthcare, Attn: Repair Department, 1175 Lakeside Drive, Gurnee, IL, 60031. When returning a product, please also include your name, address, phone number and brief description of the specific problem with your unit.
  • Página 21: Termómetro Infrarrojo Sin Contacto Para Frente

    Termómetro infrarrojo sin contacto para frente 09-348 Modelo 3-YEAR LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DEL USO...
  • Página 22 ALTO! ASEGÚRESE DE TENER TODOS LOS COMPONENTES QUE SE INDICAN A CONTINUACIÓN ANTES DE UTILIZAR SU TERMÓMETRO INFRARROJO SIN CONTACTO Termómetro 2 Baterías AAA Manual de instrucciones Guía de inicio rápido SI FALTA ALGUNO DE LOS ELEMENTOS, INCLUIDOS LOS INSERTOS O LOS MANUALES DE INSTRUCCIONES, NO HAGA LA DEVOLUCIÓN EN EL LUGAR DONDE EFECTUÓ...
  • Página 23 Especificaciones del producto ..........37 Garantía..................38 Toll-Free Customer Care Help Line: 1-866-326-1313 Monday – Friday 8:30 a.m. – 4:30 p.m. CST Distributed by Veridian Healthcare 1175 Lakeside Drive Gurnee, IL 60031 www.veridianhealthcare.com Made in China #93-1149 05/15 ©2015 Veridian Healthcare, LLC ESPAÑOL • 23...
  • Página 24: Introducción

    INTRODUCCIÓN Gracias por comprar este Termómetro infrarrojo sin contacto de Veridian. Lea este manual de instrucciones en su totalidad antes de utilizar la unidad para garantizar un uso seguro, resultados precisos y una vida útil prolongada del termómetro. Este producto es para uso doméstico; no tiene la finalidad de diagnosticar ni de tratar problema alguno de salud o enfermedad y no se lo debe utilizar como sustituto de la consulta y consejo de un medico u otro profesional médico.
  • Página 25: Sobre Temperatura Corporal

    SOBRE TEMPERATURA CORPORAL La temperatura corporal puede oscilar entre 97°F (36,1°C) y 99°F (37,2°C) y aún se considera dentro del rango normal. La temperatura corporal ‘normal’ , desde el punto de vista médico, es de 98,6°F (37°). La temperatura corporal es, comúnmente, más baja en la mañana que en cualquier otro momento del día en que la persona está...
  • Página 26: Funciones Del Producto

    FUNCIONES DEL PRODUCTO LCD Visor de cristal líquido Señal LED de alerta de fiebre Botón de memoria Botón de Sonda Lente Infrarroja Boton de Medición (encendidio/ apagado) Tapa de batería 26 • ESPAÑOL...
  • Página 27: Símbolos Del Producto

    SÍMBOLOS DEL PRODUCTO Exploración en progreso Grados Fahrenheit Grados Celsius Modo de medición de persona Modo de medición de objetos Modo de medición de nocturno Temperatura inferior a los 100,4° F (38,0° C) Indicador de fiebre Temperatura superior a los 100,4° F (38,0° C) Poca batería Recordatorio de memoria ESPAÑOL •...
  • Página 28: Modos De Medición, Definición Y Usos

    MODOS DE MEDICIÓN DEFINICIÓN Y USO El Termómetro infrarrojo sin contacto brinda una variedad de configuraciones para usar durante el día o la noche y para tomar la temperatura a personas u objetos. Para cambiar de un modo a otro: 1.
  • Página 29: Cómo Tomar La Temperatura Corporal

    CÓMO TOMAR LA TEMPERATURA CORPORAL Para medir la temperatura corporal con el Ter- mómetro infrarrojo sin contacto, siga los pasos que se indican a continuación: NOTA: Consulte la página 28 de este manual para obtener más información sobre los modos de medición y sus definicion y uso.
  • Página 30: Cómo Tomar La Temperatura En Objetos Y Líquidos

    CÓMO TOMAR LA TEMPERATURA EN OBJETOS Y LÍQUIDOS Con el Termómetro infrarrojo sin contacto se puede tomar la temperatura de objetos y líquidos desde 32°F a 212°F (0°C a 100°C). Siga estos pasos para medir la temperatura de un objeto o un líquido con el Termómetro infrarrojo sin con- tacto: Fig.
  • Página 31: Configuración Del Modo Noche/Dormir

    CONFIGURACIÓN DEL MODO NOCHE/DORMIR SIN EMISIÓN DE SONIDO El Modo Night (Noche) es una forma práctica de realizar mediciones sin la emisión de un sonido que indique que se ha encendido el termómetro o que finalizó la medición. Para cambiar de un modo a otro: 1.
  • Página 32: Recordar Y Borrar Las Lecturas

    RECORDAR Y BORRAR LAS LECTURAS El Termómetro infrarrojo sin contacto almacena automáticamente los últimos 30 valores de lecturas tomadas. Para ver las lecturas almacenadas en la memoria, siga los pasos que se indican a continuación: 1. Presione el botón MEASURE (medición) para Fig.
  • Página 33: Cómo Reemplazar Las Baterías

    CÓMO REEMPLAZAR LAS BATERÍAS Cuando la alimentación de las baterías se agote, en el visor se presentará el símbolo de poca batería. El termómetro podrá seguir usándose durante este período de tiempo; igualmente, cambie las baterías a la brevedad. Si las baterías se agotan totalmente, se visualizará el símbolo “Lo”, además del símbolo de poca batería.
  • Página 34: Información De Cuidados Y De Seguridad

    INFORMACIÓN DE CUIDADOS Y DE SEGURIDAD El cuidado o uso inadecuado del termómetro puede ocasionar lesiones a personas, daños a la unidad o lecturas imprecisas, lo cual daría un diagnóstico erróneo de fiebre. Si sigue estas instrucciones, se garantizará la precisión y vida útil prolongada de su termómetro. •...
  • Página 35: Limpieza Y Almacenaje

    LIMPIEZA Y ALMACENAJE Limpie la lente antes y después de cada uso para eliminar la suciedad y las huellas digitales y garantizar precisión en las lecturas. El almacenaje adecuado evitará degradar y dañar la unidad. LIMPIEZA: • Use una gasa embebida en alcohol o un hisopo de algodón suave humedecido en alcohol isopropílico al 70% para limpiar suavemente la lente.
  • Página 36: Detección Y Solución De Problemas

    DETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La siguiente planilla indica mensajes de error que pueden presentarse en el visor, por qué aparecen y cómo se puede resolver el problema. Símbolo de error Problema o causa Solución Batería baja Cambie la batería antes de volver a usar el termómetro Unidad apagada o...
  • Página 37: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Nombre Termómetro infrarrojo sin contacto para frente Número de Modelo 09-348 Sistema de visualización Visor de cristal líquido con una resolución de 0,1° F (0,1° C) Rango de medición Cuerpo humano: 93.2°F – 109.4°F (34° C – 43° C) Objectos: 32.0°F –...
  • Página 38: Garantía

    Embale cuidadosamente el producto para evitar daños mientras está en tránsito; se recomienda contratar un seguro de envío con aviso de retorno. Veridian Healthcare reparará o cambiará la unidad defectuosa a nuestra elección. La reparación o el reemplazo de la unidad defectuosa, a opción del garante, es el único recurso aceptable de conformidad con esta garantía.
  • Página 40 EFERENCIA FUTURA Y ADJUNTE ABAJO SU COMPROBANTE. Esta información es necesaria para el caso que en el futuro usted necesite comunicarse con Atención al Cliente. Model / Modelo: 09-348 Name / Nombre: Touch-Free Infrared Thermometer Date Purchased / La Fecha Compró: Store Name / Nombre del Almacén:...

Tabla de contenido