Chap.7 Pannes Et Remèdes; Kap.7 Störungen Und Abhilfen - OMA 505C Manual De Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento

Elevador electromecanico de 2 columnas
Tabla de contenido

Publicidad

Chap. 7
PANNES ET REMÈDES
GUIDE POUR LA RECHERCHE DES PANNES
La recherche des pannes et les éventuelles opérations de réparation
nécessitent le respect de TOUTES LES PRECAUTIONS DE
SÉCURITÉ INDIQUÉES AU CHAPITRE 6 "ENTRETIEN" et au chapitre
3 "SÉCURITÉ".
PANNE
CAUSE
POSSIBLE
En actionnant le bou-
Fusible grillé
ton de montée, l'é-
lévateur ne monte pas
Elévateur en
surcharge
Micro-contact
défectueux
Panne du circuit élec-
trique
L'élévateur ne termine
Déclenchement du re-
pas sa course de
lais thermique
montée
Elévateur en surchar-
ge
Tension d'alimentation
trop faible
Courroies du moteur
détendues
En actionnant le bou-
Obstacle dans la tra-
ton de descente, l'é-
jectoire de descente
lévateur ne descend
pas
Panne du circuit élec-
trique
59
KAPITEL 7
FÜHRER ZUR FEHLERFINDUNG
Die Fehlerfindung und die eventuelle Abfindung erfordert DAS
EINHALTEN ALLER SICHERHEITSVORKEHRUNGEN, wie in Kap. 6
"Wartung" und Kap.3 "Sicherheit" beschrieben
REMÈDE
FEHLER
Remplacer le fusible
Die Hebebühne hebt
sich nicht, auch
Ne pas dépasser la
wenn der
charge max. admise
Drückknopf gedruckt
worden ist.
Remplacer le micro-
contact (Appeler le
Centre Technique
agrée)
Appeler le Centre
Technique agrée
Réarmer le relais ther-
Die Hebebühne hebt
mique
sich nicht zu Ende
des Laufs.
Ne pas dépasser la
charge max. admise
Contrôler la tension
d'alimentation
Tendre les courroies
Die Hebebühne
Enlever l'obstacle
sinkt nicht, auch
wenn der
Drückknopf gedruckt
Appeler le Centre
worden ist.
Technique agréé
FEHLER UND ABHILFE
MÖGLICHE
ABHILFE
URSACHE
Schmelzzicherung kaputt.
Die Schmelzzicherunger-
setzen.
Überladung der He-
Die maximale Trägfähig-
bebühne
keit respektieren.
Microshalter nicht in
Den Microshalter erset-
Arbeit.
zen (Kundendienststelle
anrufen)
Defekt im elektrischen
Kundendienststelle anru-
Anlage
fen
Angeschaltete Thermik
Wiedereinschalten
Überladung der He-
Die maximale Trägfähig-
bebühne
keit respektieren.
Netzspannung zu niedrig
Die Eingangsspannung
kontrollieren
Nachgelassene Motortrei-
Die Riemen spannen
briemen
Fremdes Gegenstand
das Gegenstand we-
gnehmen
Defekt im elektrischen
Kundendienststelle anru-
Anlage
fen
CAP.7
INCONVENIENTES
Y REMEDIOS
GUÍA PARA AVERIGUACIÓN DE DEFECTOS
La averiguación de defectos o daños y las eventuales operaciones de
reparación requieren la observación de TODAS LAS PRECAUCIONES
DE SEGURIDAD indicadas en el capítulo 6 "MANTENIMIENTO" y el
capítulo 3 "SEGURIDAD".
INCONVENIENT
POSIBLE
E
CAUSA
El elevador no sube
Fusible quemado
con el botón pulsado
Elevador sobrecarga-
do
Microinterruptor no
funciona
Daño en la instalación
eléctrica
El elevador no termina
Térmico desconecta-
el recorrido de eleva-
do
ción
Elevador sobrecarga-
do
Tensión en la red muy
baja
Correa transmisión
movimiento motor floja
El elevador no baja
Objeto extraño
con el botón pulsado
Daño en la instalación
eléctrica
REMEDIO
Sustituir el fusible
Atenerse a la capaci-
dad prevista
Sustituir el microinter-
ruptor (llmar al servi-
cio de asistencia)
Llamar al servicio de
asistencia
Proceder a rearmarlo
Atenerse a la capaci-
dad prevista
Comprobar tensión de
alimentación
Tensar la correa
Quitar el objeto
Llamar al servicio de
asistencia

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido