Now fit the COLT to the wire rope to be measured, take care to ensure the wire rope is correctly sitting in the guide sheaves.
À présent, installez le COLT sur le câble qui doit être mesuré, prenez soin de vous assurer que le câble repose correctement dans la poulie.
Bringen Sie den COLT jetzt am Drahtseil an, um zu messen. Achten Sie darauf, dass das Drahtseil richtig in der Seilrollenführung sitzt.
Luego, encaje el COLT en el cable metálico para medirlo. Asegúrese de que el cable metálico esté colocado correctamente en las poleas de guía.
Installare ora il COLT alla fune metallica da misurare e fare attenzione che questa sia correttamente posizionata nel fascio guida.
Bevestig de COLT nu aan de kabel die moet worden gemeten. Zorg dat de kabel goed in de geleiderschijven zit.
COLT
Προσαρ όστε τώρα το COLT στο συρ ατόσχοινο προ
Tilpass COLT-en til stålkabelen som skal måles, pass på at stålkabelen er riktig plassert i løftesylindertrinsen.
Sätt nu COLT på vajern som skall mätas, se noga till att vajern är korrekt placerad i styrtrissorna.
现在将COLT安装到要测量的钢丝绳上,注意确保钢丝绳位于导向绳轮中正确位置。
.
,
έτρηση, φροντίζοντα αυτό να κάθεται σωστά στι τροχαλίε οδήγηση .
. ﻣﻊ ﺍﻟﺣﺑﻝ ﺍﻟﺳﻠﻛﻲ ﻟﻳﺗﻡ ﻗﻳﺎﺳﻪ، ﻣﻊ ﻣﺭﺍﻋﺎﺓ ﺃﻥ ﺗﻛﻭﻥ ﺍﻟﺣﺑﺎﻝ ﺍﻟﺳﻠﻛﻳﺔ ﻣﺭﺑﻭﻁﺔ ﺑﺷﻛﻝ ﺻﺣﻳﺢ ﻓﻲ ﺩﻟﻳﻝ ﺍﻟﺑﻛﺭﺓCOLT ﺍﻵﻥ ﻧﺎﺳﺏ
.
Part No:
SU3714
Issue 2
13