Operação Básica - Timex EXPEDITION DIGITAL W-298 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para EXPEDITION DIGITAL W-298:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 4
Leia atentamente as instruções para saber como utilizar o seu relógio
Timex
. É possível que o seu modelo não possua todos os recursos
®
descritos neste folheto.
FUNÇÕES
• Hora com formato de 12 ou 24 horas
• Data com formato de MM-DD ou DD.MM
• 3 fusos horários
• Alertas audíveis e/ou vibração no silencioso
• Sinal horário opcional
• Cronógrafo de 100 horas com mostrador de Voltas e Tempo Fracionado
• Timer de contagem regressiva de 24 horas (contagem regressiva e parada
ou repetição)
• Timer para hidratação
• 3 alarmes diários/dias de semana/fins de semana com 5 minutos
de reserva
• C onfiguração personalizada dos modos (ocultar modos indesejados).
• Luz noturna INDIGLO
com função NIGHT-MODE
®
Pressione MODE várias vezes para passar pelos modos: Cronógrafo, timer,
hidratação, alarme 1, alarme 2 e alarme 3. Pressione MODE para sair do
modo atual e voltar ao modo Hora.
Model Number: 056
OPERAÇÃO BÁSICA
SET
(DEFINIDO)
MODE
(AVANÇAR)
SET
(DEFINIDO)
MODE
(AVANÇAR)
Funções dos botões apresentadas com as funções secundárias entre
parêntesis. O mostrador dos relógios pode variar. A operação dos botões
é a mesma.
HORA
Para configurar a hora, a data e as opções:
1. Com a hora e a data sendo vistos no mostrador, pressione e mantenha
pressionado SET.
2. O fuso horário atual (1, 2 ou 3) pisca. Se desejar, pressione + ou – para
selecionar a configuração do fuso horário.
3. Pressione NEXT. A hora pisca. Pressione + ou – para mudar a hora (inclusive
AM/PM); mantenha pressionado o botão para passar pelos valores.
4. Pressione NEXT. Os minutos piscam. Pressione + ou – para mudar
os minutos.
5. Pressione NEXT. Os segundos piscam. Pressione + ou – para definir
os segundos em zero.
6. Pressione NEXT. O mês pisca. Pressione + ou – para mudar o mês.
7. Pressione NEXT. O dia pisca. Pressione + ou – para mudar o dia.
8. Pressione NEXT. O ano pisca. Pressione + ou – para mudar o ano.
9. Pressione NEXT para configurar as opções. Pressione + ou – para mudar
Se um modo for ocultado, é possível reativá-lo posteriormente seguindo
o procedimento acima.
Pressione START·SPLIT uma vez e mantenha pressionado para ver
o segundo fuso horário. Pressione START·SPLIT duas vezes e mantenha
pressionado para ver o terceiro fuso horário. Continue mantendo o botão
pressionado por 4 segundos para alternar para o fuso horário exibido.
O modo dual oferece a opção de tipo de alerta para hora dos alarmes e da
contagem regressiva: alerta audível, vibração e silencioso ou combinação
de vibração seguida de som. Para configurar, consulte o item 9.
CRONÓGRAFO
Este modo oferece a função cronógrafo. Pressione MODE para passar para
(modo noturno)
®
o modo Cronógrafo.
Para iniciar, pressione START·SPLIT. O cronógrafo conta em centésimos de
segundo até uma hora e, depois, em segundos até 100 horas. O indicador
do cronógrafo no subdial pisca para indicar que está em funcionamento.
Para parar, pressione STOP·RESET. O indicador do cronógrafo no subdial
congela para indicar que parou.
Para prosseguir, pressione START·SPLIT; para redefinir (cancelar)
o cronógrafo, pressione e mantenha pressione STOP·RESET.
Quando o cronógrafo já estiver em funcionamento, ele continua em execução
START·SPLIT
se sair do modo. O ícone w do cronógrafo aparece no modo TIME.
(+)
Com cronógrafo em funcionamento, pressione START·SPLIT para utilizar
o tempo fracionado. Os tempos da volta e fracionado serão mostrados com
o número da volta.
BOTÃO
INDIGLO
®
STOP·RESET
(–)
START·SPLIT
(+)
Para definir o formato do mostrador, pressione SET. Em seguida, pressione
+ ou – para selecionar o formato desejado. Pressione DONE para sair.
BOTÃO
OBSERVAÇÃO:
INDIGLO
®
• Quando medir tempos fracionados, os tempos ficam congelados no
STOP·RESET
(–)
TIMER
O modo de timer fornece um timer de contagem regressiva com alerta.
Pressione MODE várias vezes até TIMER aparecer.
Para ajustar a hora da contagem regressiva:
1. Pressione SET. A hora pisca. Pressione + ou – para mudar a hora;
2. Pressione NEXT. Os minutos piscam. Pressione + ou – para mudar
3. Pressione NEXT. Os segundos piscam. Pressione + ou – para mudar
4. Pressione NEXT. A ação no final da contagem regressiva pisca.
5. Quando concluir, pressione DONE em qualquer etapa.
Para iniciar o timer, pressione START·SPLIT. O timer faz uma contagem
regressiva, segundo a segundo, a partir do tempo programado. O indicador
do timer no subdial pisca para indicar que o timer está em funcionamento.
Para pausar a contagem regressiva, pressione STOP·RESET. O indicador
do timer no subdial congela para indicar que o timer parou.
Para retomar a contagem regressiva, pressione START·SPLIT, ou para
redefinir a contagem regressiva, pressione STOP·RESET.
7
o valor; depois, pressione NEXT para passar para a opção seguinte.
As opções disponíveis são: formato de 12 ou de 24 horas; formato de
data MMM-DD ou DD.MMM; alerta por som ou vibração; sinal sonoro da
hora N; bipe ao pressionar os botões; definição de modo personalizado
(selecione "HIDE" para ocultar os modos indesejados - eles são removidos
da sequência dos modos). Pressione DONE em qualquer uma das
etapas para salvar as configurações e sair.
LAP 1 = 7.11
LAP 2 = 7.50
SPLIT 1 = 7.11
SPLIT 2 = 15.01
mostrador por 10 segundos. Pressione MODE para liberar o mostrador
e ver o cronógrafo em funcionamento.
mantenha pressionado o botão para passar pelos valores.
os minutos.
os segundos.
Pressione + ou – para selecionar STOP ou REPEAT.
PORTUGUÊS 056-095000
LAP 3 = 7.08
LAP 4 = 7.30
SPLIT 3 = 22.09
SPLIT 4 = 29.39

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido