Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Prólogo
El objetivo de este manual es asistir a los técnicos y al personal de mantenimiento en los procedimientos
de reparación y mantenimiento de los motores Briggs & Stratton®. Se supone que las personas que usan
este manual han sido debidamente capacitadas y están familiarizadas con los procedimientos de
mantenimiento de estos productos, incluido el uso correcto de las herramientas y el equipo de seguridad
necesarios y la aplicación de las prácticas de seguridad adecuadas. Las personas que no estén capacitadas
ni familiarizadas con estos procedimientos o productos no deben intentar realizar las tareas que estos
implican.
El mantenimiento y la reparación adecuados son importantes para el funcionamiento seguro y confiable de
todos los motores y sistemas impulsados por motores. Los procedimientos de solución de problemas,
pruebas, mantenimiento y reparación que se describen en este manual corresponden a los motores Briggs
& Stratton®. Cualquier otro método o procedimiento alternativo podrá poner en riesgo la seguridad del
personal y la seguridad y confiabilidad del motor, por lo que Briggs & Stratton no los incluye ni recomienda.
Toda la información, las ilustraciones y las especificaciones incluidas en este manual están basadas en los
datos disponibles en el momento de la publicación. Briggs & Stratton Corporation se reserva el derecho de
modificar, alterar o mejorar de cualquier otra forma el producto o los manuales del producto en cualquier
momento y sin previo aviso.
Briggs & Stratton ofrece dos publicaciones complementarias para ampliar el conocimiento de la tecnología,
el mantenimiento y la reparación de motores. (Sin embargo, ninguna publicación reemplaza al programa
de capacitación para técnicos en motores.)
• Para los usuarios, la Guía de Mantenimiento para motores y equipos pequeños (p/n CE8155) brinda
una amplia reseña de cómo trabajan los motores pequeños refrigerados por aire, solución de problemas
y procedimientos de mantenimiento paso a paso.
• Tanto técnicos como consumidores podrán encontrar un completo estudio de la teoría y la operación
de motores en el libro Small Engines (Motores pequeños) (p/n CE8020).
Ambas publicaciones pueden ser adquiridas en BRIGGSandSTRATTON.COM o a través de un distribuidor
local autorizado de Briggs & Stratton.
Copyright © 2015 Briggs & Stratton Corporation
Todos los derechos reservados.
Ninguna parte de este libro puede ser reproducida ni transmitida, de ninguna manera, ni bajo ningún medio,
electrónico o mecánico, que incluya fotocopia, grabación ni cualquier sistema de almacenamiento y
recuperación de información, sin permiso por escrito de Briggs & Stratton Corporation.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Briggs & Stratton 083100

  • Página 1 Prólogo El objetivo de este manual es asistir a los técnicos y al personal de mantenimiento en los procedimientos de reparación y mantenimiento de los motores Briggs & Stratton®. Se supone que las personas que usan este manual han sido debidamente capacitadas y están familiarizadas con los procedimientos de mantenimiento de estos productos, incluido el uso correcto de las herramientas y el equipo de seguridad necesarios y la aplicación de las prácticas de seguridad adecuadas.
  • Página 2 Este manual de reparación de motor incluye el siguiente modelo de motor: • MODELO 083100...
  • Página 3 SECCIÓN 1 – INFORMACIÓN GENERAL SECCIÓN 2 – SEGURIDAD, MANTENIMIENTO Y AJUSTES SECCIÓN 3 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SECCIÓN 4 – SISTEMA DE COMBUSTIBLE Y CARBURACIÓN SECCIÓN 5 – CONTROLES Y SISTEMA REGULADOR SECCIÓN 6 – SISTEMA DE LUBRICACIÓN SECCIÓN 7 – VÁLVULAS Y CULATA DEL CILINDRO SECCIÓN 8 –...
  • Página 5 SECCIÓN 1 – INFORMACIÓN GENERAL INFORMACIÓN GENERAL - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Identificación del motor - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Siglas, abreviaturas y significados - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Pedido de montaje y desmontaje del motor - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4...
  • Página 6: Información General

    INFORMACIÓN GENERAL Pedido de Número Procedimiento de Identificación del motor desmontaje sección sección La identificación del motor está ubicada donde se muestra (A). Panel de control Extraiga el soporte de control Soporte de control del Extraiga el soporte de control regulador Base Filtro de Aire Extraiga el soporte de control...
  • Página 7 Pedido de montaje Número Procedimiento de sección sección Eje de levas y botadores Instale el cigüeñal y el eje de levas Rodamiento de la toma de Instale el rodamiento de la fuerza toma de fuerza Junta de aceite de la toma de Instale el rodamiento de la fuerza toma de fuerza...
  • Página 8 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 9: Tabla De Contenido

    SECCIÓN 2 – SEGURIDAD, MANTENIMIENTO Y AJUSTES INFORMACIÓN DE SEGURIDAD - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Símbolo de alerta de seguridad y palabras de señalización - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Símbolos de peligro y sus significados - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8 Mensajes de seguridad generales - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8...
  • Página 10: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Los objetivos de la información sobre seguridad incluida Símbolo Significado Símbolo Significado en este manual de reparación son los siguientes: Peligro de superficie Peligro de emisión de caliente vapores tóxicos • Hacer que usted tome conciencia de los peligros asociados con los motores.
  • Página 11 • Compruebe con frecuencia si existen grietas o fugas en las mangueras de combustible, el tanque, la tapa y en los acoples. Cámbielos si es necesario. ADVERTENCIA Ciertos componentes en este producto y sus accesorios • Si se derramó combustible, espere hasta que se haya correspondientes contienen sustancias químicas que el evaporado antes arrancar el motor.
  • Página 12 • Manténgalo alejado de calderas, estufas, calentadores • Cuando arranque el motor, tire lentamente de la cuerda de agua, secadoras de ropa u otros aparatos que usen hasta sentir resistencia y, a continuación, tire llama piloto u otras fuentes de ignición que podrían rápidamente de ella para evitar su retroceso.
  • Página 13 ADVERTENCIA • No guarde, no cargue ni use la batería cerca a una llama abierta ni cerca de dispositivos que utilicen llama Las chispas accidentales podrían provocar incendios o piloto o que puedan crear chispa. electrocución que conlleven lesiones graves o la muerte. El arranque accidental podría provocar enredos, amputaciones traumáticas o laceraciones.
  • Página 14: Mantenimiento Del Motor

    MANTENIMIENTO DEL MOTOR las marcas. Este motor está certificado para funcionar con Plan de mantenimiento gasolina. El sistema de control de emisiones para este motor es EM, que es la sigla de Engine Modifications, cuya Primeras 5 horas traducción es Modificaciones del motor. •...
  • Página 15: Mantenimiento Del Filtro De Combustible

    B 10W-30 El uso de 10W30 a temperaturas mayores a 27 °C (80 °F) 12. Instale el filtro de aire y la tapa del filtro de aire (B) puede provocar un aumento en el consumo de aceite. Compruebe como se explica en Cambio del filtro de aire en esta el nivel de aceite con mayor frecuencia.
  • Página 16: Filtro En La Manguera De Combustible

    Cambio de aceite ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos. Un incendio o una explosión pueden causar graves quemaduras o la muerte. El funcionamiento de los motores produce calor. Las partes de los motores, especialmente el silenciador, se Filtro en la manguera de combustible calientan demasiado.
  • Página 17: Cambie El Filtro De Aire

    El aceite usado es un peligroso producto de desecho y debe eliminarse en forma adecuada. No lo deseche con los residuos domésticos. Consulte con sus autoridades locales, su centro de servicio, o su distribuidor para conocer las instalaciones para su disposición/reciclaje seguro. •...
  • Página 18: Revisión De La Bujía

    ADVERTENCIA El combustible y sus vapores son extremadamente inflamables y explosivos, lo que podría causar quemaduras, incendios o explosiones que conlleven la muerte o lesiones graves. • Nunca encienda o haga funcionar el motor sin el conjunto del limpiador de aire o el filtro de aire. AVISO No use aire comprimido ni solventes para limpiar el filtro.
  • Página 19: Limpieza Del Sistema De Refrigeración De Aire

    4. Utilice un cepillo, una aspiradora y/o aire comprimido para eliminar residuos de las aletas de refrigeración del cilindro. Después de un período de tiempo, se pueden acumular residuos en las aletas de enfriamiento del cilindro y causar el sobrecalentamiento del motor. Los residuos no se pueden eliminar mientras no se desmonte parcialmente el motor.
  • Página 20: Almacenamiento

    Limpie la cámara de combustión. Almacenamiento Elimine los depósitos de la cámara de combustión cada El combustible puede echarse a perder si se almacena 500 horas o cada vez que se saca la culata. durante más de 30 días. El combustible en mal estado provoca la formación de depósitos de ácido y goma en el Con el pistón en el punto muerto superior (TDC), raspe los sistema de combustible o en piezas esenciales del...
  • Página 21: Ajustes Del Motor

    AJUSTES DEL MOTOR 9. Afloje dos tornillos (J y K). Ajuste el entrehierro del inducido 10. Aleje el inducido (H) del volante. 11. Ajuste el tornillo (K) para asegurar el inducido. 1. Desconecte el cable de la bujía. Asegure el cable de la bujía alejándolo de la bujía.
  • Página 22: Carburador

    3. Mueva la palanca del acelerador hacia la posición slow (lento) (C). 4. Sostenga la palanca del acelerador} (D) contra el tornillo de ralentí (E) mientras ajusta el tornillo de ralentí hasta alcanzar las 1750 RPM. 5. Detenga el motor y luego desconecte los cables del tacómetro del motor.
  • Página 23: Ajuste El Control Remoto Del Acelerador

    6. Opere el control del estrangulador para confirmar que funciona correctamente. Regulador Un ajuste completo al sistema del regulador incluye un ajuste al regulador estático, precalentamiento del motor, ajuste del ralentí o de la velocidad de ralentí regulada y ajuste de la velocidad máxima sin carga. Asegúrese de completar todos los pasos.
  • Página 24: Ajuste De La Velocidad De Ralentí

    4. Mueva la palanca del acelerador hacia la posición fast (rápido) (C). 5. Ajuste el tornillo de la velocidad máxima sin carga para obtener la velocidad del motor determinada en el paso 1 (D). Ajuste de la velocidad de ralentí Ajuste la velocidad de ralentí...
  • Página 25: Ajuste La Tolerancia De La Válvula

    No es necesario eliminar las marcas de decoloración en el pistón, las válvulas y/o la culata. Estas marcas son normales y no afectan la operación del motor. Ajuste la tolerancia de la válvula NOTA: Compruebe la tolerancia de las válvulas mientras que el motor esté...
  • Página 26 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 27: Sección 3 - Solución De Problemas

    SECCIÓN 3 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CONTROL SISTÉMICO - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 26 Controle el encendido - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 26 Revisión de carburación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 27 Revisión de Compresión - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 27...
  • Página 28: Control Sistémico

    CONTROL SISTÉMICO La mayoría de las quejas concernientes a la operación del realizando un control del sistema, respetando el siguiente motor pueden clasificarse como una o una combinación de orden: lo siguiente: 1. Encendido • No Arranca 2. Carburación • Dificultad para arrancar 3.
  • Página 29: Revisión De Carburación

    Si la bujía está seca, busque: • Pérdidas en el carburador o en las juntas del colector de admisión • Carburador, filtro de combustible, manguera de combustible de tanque de combustible engomado o sucio • Válvula aguja del flotador atascada en la posición cerrada •...
  • Página 30 • Tolerancia de levas insuficiente • Vástagos de válvulas deformados • Culata deformada • Diámetro interior y/o anillos desgastados • Biela reventada BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 31: Sistemas Electricos

    SISTEMAS ELECTRICOS Equipos usados para pruebas NOTA: No todos los equipos de prueba se utilizan en todos los modelos del motor. Multímetro digital Se recomienda un multímetro digital para todas las pruebas de los motores Briggs & Stratton®. El medidor puede ser utilizados para leer voltios, ohmios, amperes y para probar Fijación de prueba del motor del arrancador diodos.
  • Página 32 la varilla, proceda al paso 2. Si el nivel está bajo, agregue aceite hasta que éste se ubique entre las marcas ADD (AÑADIR) y FULL (LLENO) de la varilla. Si el motor arranca y funciona el problema está corregido. 2. Desconecte el cable del módulo del cable del sensor como se muestra.
  • Página 33 SECCIÓN 4 – SISTEMA DE COMBUSTIBLE Y CARBURACIÓN TANQUE DE COMBUSTIBLE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 32 Extraiga el tanque de combustible - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 33 Inspección del tanque de combustible - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 33 Instale el tanque de combustible - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 34...
  • Página 34: Tanque De Combustible

    TANQUE DE COMBUSTIBLE BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 35: Extraiga El Tanque De Combustible

    Cuando Transporte el Equipo ADVERTENCIA • Transpórtelo con el tanque de combustible VACIO o El combustible y sus vapores son extremadamente con la válvula de cierre de combustible cerrada. inflamables y explosivos. Al almacenar el combustible o el equipo con Un incendio o una explosión pueden causar graves combustible en el tanque quemaduras o la muerte.
  • Página 36: Instale El Tanque De Combustible

    • Ventilación Filtro de combustible en el tanque o Filtro de combustible en la manguera en la sección 2. 4. Controle si en el filtro de combustible del tanque hay suciedad o residuos; límpielo o reemplácelo si fuera 2. Instale la manguera de combustible (E) con una grampa necesario.
  • Página 37: Carburador

    CARBURADOR...
  • Página 38: Carburador Y Juego De Reparación De Carburador

    NOTA: Sostenga firmemente el resorte y la aguja de Carburador y juego de reparación de admisión durante el desmontaje para evitar que se resbale carburador el resorte. Consulte la lista de partes para saber cuál es el carburador 5. Extraiga el eyector principal (T) del carburador. y el juego de reparación para el carburador correctos para su motor.
  • Página 39: Instale El Carburador

    3. Instale el flotador y luego instale el perno de articulación (S). 4. Instale la nueva junta de goma (P), el recipiente (N), la nueva arandela de fibra (J) y la tuerca del recipiente (H). NOTA: Asegúrese de que la junta de goma esté bien asentada en la ranura del carburador.
  • Página 40 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 41 SECCIÓN 5 – CONTROLES Y SISTEMA REGULADOR SOPORTE DE CONTROL - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 40 Extraiga el soporte de control - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 41 Instale el soporte de control - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 41 SISTEMA DEL REGULADOR - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 41...
  • Página 42: Soporte De Control

    SOPORTE DE CONTROL BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 43: Extraiga El Soporte De Control

    NOTA: Si el extremo opuesto del resorte del regulador (G) Extraiga el soporte de control fue retirado del motor, conéctelo al orificio marcado del cual fue retirado. 1. Desconecte el cable de la bujía (A). Asegure el cable de la bujía alejándolo de la bujía. 2.
  • Página 44: Sistema Del Regulador

    SISTEMA DEL REGULADOR BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 45: Velocidad Máxima Sin Carga

    Asegúrese de prestar atención a la orientación de los acoplamientos y resortes (A) antes de la extracción. Inspección 1. Rote el eje regulador hasta alejarlo (C) del conjunto del piñón regulador (B). Velocidad máxima sin carga 2. Controle si el eje del regulador tiene desgaste o daño Briggs &...
  • Página 46 11. Ajuste el sistema del regulador como se detalla en Regulador en la Sección 2. BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 47: Sección 6 - Sistema De Lubricación

    SECCIÓN 6 – SISTEMA DE LUBRICACIÓN SISTEMAS DE VENTILACIÓN Y LUBRICACIÓN - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 46 Válvulas de ventilación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 47 Mantenimiento del sistema de ventilación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 47 Sistema de lubricación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 47...
  • Página 48: Sistemas De Ventilación Y Lubricación

    SISTEMAS DE VENTILACIÓN Y LUBRICACIÓN BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 49: Válvulas De Ventilación

    2. Aplique vacío a la manguera de ventilación. El aire Válvulas de ventilación debería circular libremente por la válvula. 3. Si el flujo de aire es restringido en condiciones de vacío Los motores Briggs & Stratton utilizan una válvula de en la manguera de ventilación, o no tiene resistencia ventilación (C) para controlar y mantener el vacío del cuando se sopla en la manguera de ventilación,...
  • Página 50: Oil Gard, Sistema De Protección De Aceite

    OIL GARD, SISTEMA DE PROTECCIÓN DE ACEITE BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 51: Oil-Gard, Sistema De Protección De Aceite

    Oil-Gard, Sistema de Protección de Aceite El sistema de protección de aceite consta de: • Sensor de aceite (P) (ubicado dentro del cilindro) • Módulo del sensor de aceite (Q) • Soporte de montaje (R) Si el nivel de aceite es bajo, el sensor del sistema de protección de aceite se cerrará.
  • Página 52 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 53 SECCIÓN 7 – VÁLVULAS Y CULATA DEL CILINDRO CULATA Y VÁLVULAS - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 52 Extracción de la culata - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 53 Desmonte la culata - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 53 Inspección de la culata - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 53...
  • Página 54: Culata Y Válvulas

    CULATA Y VÁLVULAS BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 55: Extracción De La Culata

    (N), resortes (O), válvulas (Q), y junta/arandela del Extracción de la culata vástago de la válvula de admisión (P). NOTA: Consulte las siguientes ilustraciones y la vista 1. Saque los cuatro tornillos (H) de la tapa del balancín desglosada al comienzo de esta sección. (J), luego saque la tapa y la junta (K).
  • Página 56 2. Si la culata pasa la inspección visual, controle si existe desgaste en las guías de las válvulas. Si las guías de las válvulas igualan o superan las dimensiones de rechazo que se muestra en la Sección 14 - Especificaciones del motor , reemplace la culata. 3.
  • Página 57 al valor mostrado en Sección 14 - Especificaciones del motor . 2. Lubrique ligeramente los vástagos de las válvulas, luego inserte las válvulas (Q) en la culata (G). NOTA: No coloque lubricante en la parte delantera de la válvula, el asiento de la válvula o el extremo expuesto del vástago de la válvula.
  • Página 58 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 59: Pistón, Aros Y Biela

    SECCIÓN 8 – PISTÓN, AROS Y BIELA PISTÓN, AROS Y BIELA - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 58 Extracción del pistón y la biela - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 59 Desmontaje del pistón y la biela - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 59 Inspeccione el pistón y el pasador - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 59...
  • Página 60 PISTÓN, AROS Y BIELA BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 61: Extracción Del Pistón Y La Biela

    Extracción del pistón y la biela 1. Remueva toda la carbonilla o los residuos de la parte superior de la cavidad interior del cilindro para evitar que se revienten los aros. 4. Extraiga el aro de control de aceite inferior (M) a mano como se indica a continuación: •...
  • Página 62: Inspeccione El Pistón Y El Pasador

    2. Inserte uno de los aros a aproximadamente una Inspeccione el pistón y el pasador pulgada por debajo de la cavidad interior del cilindro. NOTA: Deslice el aro dentro del cilindro utilizando el pistón. 1. Inspeccione el pistón (K) y controle que no haya Esto asegurará...
  • Página 63: Montaje Del Pistón Y La Biela

    la ranura del aro central y finalmente en la ranura del aro de lubricación. • Instale el mandril de resorte en la parte superior del riel inferior, luego instale el riel de acero superior. 3. Extraiga los pernos y la tapa de los pernos del vástago. Colóquela a un lado.
  • Página 64: Instalación Del Pistón Y La Biela

    Instalación del pistón y la biela 1. Limpie bien la cavidad interior del cilindro del aceite y el muñón del cigüeñal. 2. Gire el cigüeñal (F) hasta que el muñón del cigüeñal quede al final de la carrera. 3. Utilizando el compresor de aro Herramienta #19070 o #19230, instale el pistón (K) con la flecha apuntando hacia las válvulas, teniendo cuidado de no dañar el muñón del cigüeñal o el rodamiento de la biela.
  • Página 65 8. Mueva la biela hacia los dos lados para asegurarse de que el vástago tengo tolerancia del lado de la muñequilla del cigüeñal.
  • Página 66 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 67 SECCIÓN 9 – CIGÜEÑAL, EJE DE LEVAS Y VOLANTE VOLANTE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 66 Extraiga el volante - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 67 Inspeccione el volante - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 67 Instale el volante - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 67...
  • Página 68: Volante

    VOLANTE BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 69: Extraiga El Volante

    Extraiga el volante Inspeccione el volante Inspeccione la cuña del volante (A) y compruebe si está 1. Saque la tapa del ventilador (J) como se explica en parcial o completamente cizallada. Ajustar el inducido del entrehierro que se encuentra en la Sección 2.
  • Página 70 7. Instale la protección del volante (B) y asegúrela con el 8. Instale el inducido (M), ajuste el entrehierro del inducido tornillo superior (C). Alinee el orificio de la base de la e instale la tapa del ventilador (J) como se explica en Ajustar el inducido del entrehierro en la Sección 2.
  • Página 71: Cigüeñal Y Eje De Levas

    CIGÜEÑAL Y EJE DE LEVAS...
  • Página 72: Extraiga El Cigüeñal Y El Eje De Levas

    motor . Si el desgaste excede las dimensiones de Extraiga el cigüeñal y el eje de levas rechazo, reemplace el cigüeñal. 1. Remueva el cable de la bujía. 2. Drene el aceite del motor y la totalidad del aceite del Inspeccione el eje de levas tanque.
  • Página 73: Control Y Ajuste Del Juego Axial Del Cigüeñal

    4. Instale la culata del cilindro de acuerdo a las instrucciones en Instalación de la culata del cilindro que se encuentra en la Sección 7. 5. Reinstale las levanta válvulas y los balancines. Ajuste la tolerancia de la válvula como se detalla en Ajuste de la tolerancia de la válvula en la Sección 2.
  • Página 74 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 75 SECCIÓN 10 – TAPA DEL CILINDRO Y EL CÁRTER TAPA DEL CILINDRO Y EL CÁRTER - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 74 Cilindro - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 75 Inspección y medición del cilindro - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 75 Reacondicionamiento del diámetro interior del cilindro - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 75...
  • Página 76: Tapa Del Cilindro Y El Cárter

    TAPA DEL CILINDRO Y EL CÁRTER BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 77: Cilindro

    Cilindro Inspección y medición del cilindro 1. Utilizando un raspador plástico, elimine todos los rastros de materiales las juntas de la culata y las juntas de la tapa. • Controle visualmente el cilindro para asegurarse de que no haya quebraduras, roscas desgastadas o daño en la cavidad interior.
  • Página 78: Rectificación Del Diámetro Interior Del Cilindro

    3. Enjuague bien el cilindro con agua corriente caliente. 4. Repita el proceso de lavar y enjuagar hasta que hayan desaparecido todos los rastros de arenilla de esmerilado. NOTA: La arenilla de esmerilado es altamente abrasiva y causará un rápido desgaste a todos los componentes internos del motor.
  • Página 79: Extraiga El Rodamiento Del Magneto

    cavidad interior del rodamiento del MAGNETO en el alojamiento del cilindro. 3. Coloque la herramienta de instalación del rodamiento Extraiga el rodamiento del MAGNETO en el rodamiento del MAGNETO. Importante: Asegúrese de utilizar una herramienta de 1. Remueva y descarte la junta de aceite (J) del transmisión del rodamiento que no entre en contacto alojamiento del cilindro.
  • Página 80: Rodamiento De La Toma De Fuerza

    Limpieza de la tapa 1. Lave bien la tapa con kerosene o algún otro solvente comercial para sacar los sedimentos de aceite y otros residuos. Rodamiento de la toma de fuerza Inspeccione el rodamiento de la toma de fuerza El rodamiento de bolas debe girar libremente. Si se siente cualquier punto áspero, se debe cambiar el rodamiento de bolas.
  • Página 81 4. Presione la herramienta de la transmisión hasta que el rodamiento esté asentado en la cavidad interior. 5. Instale la nueva junta de aceite (B) de manera que quede alineada con la tapa.
  • Página 82 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 83 SECCIÓN 11 – UNIDAD DEL REDUCTOR UNIDAD DE REDUCCIÓN - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 82 Desmontaje de la unidad de reducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 83 Controle las partes del reductor - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 83 Montaje de la unidad de reducción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 83...
  • Página 84: Unidad De Reducción

    UNIDAD DE REDUCCIÓN BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 85: Desmontaje De La Unidad De Reducción

    Desmontaje de la unidad de reducción 1. Observe la orientación del conjunto del reductor en el motor. Coloque un recipiente para recolectar aceite debajo del conjunto. 2. Extraiga el tapón de ventilación del aceite (C) y déjelo aparte. Controle las partes del reductor 1.
  • Página 86 2. Instale la junta de aceite de la caja del reductor (H) direccionando el labio de la junta (P) hacia el interior de la tapa del reductor (Q). NOTA: El conjunto del reductor debe ser instalado con la misma orientación que tenía antes de su extracción. 8.
  • Página 87: Llene De Aceite La Unidad Del Reductor

    12. Instale el tapón de drenaje del aceite inferior (F) y ajuste de acuerdo a los valores mencionados en la Sección 14 - Especificaciones del motor . Llene de aceite la unidad del reductor 1. Extraiga el tapón del nivel de aceite (E) del lado de la unidad reductora y el tapón de ventilación (C) en la parte superior de la unidad de reducción.
  • Página 88 BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 89 SECCIÓN 12 – ARRANQUE ARRANQUE RETRÁCTIL - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 88 Extraiga el arranque retráctil - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 89 Reemplace la cuerda del arranque retráctil - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 89 Desmontaje del arranque retráctil - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 90...
  • Página 90: Arranque Retráctil

    ARRANQUE RETRÁCTIL BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 91: Extraiga El Arranque Retráctil

    Extraiga el arranque retráctil 1. Saque los tornillos (K) y luego saque el conjunto del arranque retráctil (B a M) desde la tapa del ventilador (A). Reemplace la cuerda del arranque retráctil NOTA: Consulte la Lista de partes ilustradas o la Sección 14 - Especificaciones del motor para al correcto diámetro y longitud de la cuerda.
  • Página 92: Desmontaje Del Arranque Retráctil

    9. Inserte el otro extremo de la cuerda en la manija(M) y ate un nudo(S) para asegurarlo. Ajuste el nudo en la abertura de la manija. 10. Sostenga la cuerda (L) firmemente mientras retira el destornillador (Q). Luego deje que la cuerda se vaya retrayendo sola en la polea.
  • Página 93: Vuelva A Montar El Arranque Retráctil

    4. Inspeccione los fiadores de la transmisión para asegurarse de que no haya signos de desgaste en las puntas o en los puntos de pivotaje. Reemplace las trabas si están desgastadas. 5. Inspeccione los resortes de la traba de la transmisión para comprobar si están dañados.
  • Página 94: Instale El Arranque Retráctil

    8. Inserte un extremo de la cuerda nueva a través de la polea(N) y el ojal de la polea (P). NOTA: Asegúrese de que ambos extremos de la cuerda estén sellados para evitar fracturas y para una instalación más fácil. Por lo general se derriten los extremos de la cuerda para sellar la instalación.
  • Página 95: Sección 13 - Sistema De Escape

    SECCIÓN 13 – SISTEMA DE ESCAPE SISTEMA DE ESCAPE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 94 Advertencias del sistema de escape - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 95 Instrucciones del fabricante - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 95 Inspección del sistema de escape - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 95...
  • Página 96 SISTEMA DE ESCAPE BRIGGSandSTRATTON.COM...
  • Página 97 ni soldaduras agrietadas. Cambie cualquier parte que esté Advertencias del sistema de escape dañada por una parte nueva del equipo original. Nunca vuelva a instalar componentes averiados o dañados. ADVERTENCIA El funcionamiento de los motores produce calor. Las Deflector del silenciador partes de los motores, especialmente los silenciadores, se calientan demasiado.
  • Página 98 2. Coloque lubricante en los espárragos de montaje (K) con lubricante. 1. Saque los tornillos (D) del atrapa-chispas (E) y del adaptador del silenciador (F). 3. Coloque el nuevo empaque de escapeL) en los espárragos de montaje. 2. Saque el atrapa-chispas y el adaptador del silenciador de la protección de metal estampado.
  • Página 99: Sección 14 - Especificaciones Del Motor

    SECCIÓN 14 – ESPECIFICACIONES DEL MOTOR ESPECIFICACIONES - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 98...
  • Página 100 ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES DEL MOTOR Entrehierro Inducido 0.008 - 0.016 pulg. (0,2 - 0,4 mm) Diámetro Interno del Cilindro 2.44 pulg. (62,00 mm) Proporción de compresión 8.5:1 Juego axial del cigüeñal 0.002 - 0.013 pulg. (0,05 - 0,33 mm) Desplazamiento 7.75 pulg cúbicas (127 cc) Capacidad del tanque de combustible 2.1 qt (2,0 L) Sincronización de encendido...
  • Página 101 DIMENSIONES DE RECHAZO TAMAÑO ESTÁNDAR TAMAÑO DE RECHAZO CILINDRO Rodamiento del eje de levas 0.552 pulg. (14,02 mm) 0.554 pulg. (14,07 mm) Diámetro interno deformado 0.000 pulg. (0,00 mm) 0.002 pulg. (0,05 mm) CULATA DEL CILINDRO Admisión Ángulo del asiento de la válvula 45 grados Ancho del asiento de la válvula 0.047 - 0.063 pulg.
  • Página 102 BRIGGSandSTRATTON.COM...

Tabla de contenido