ventilom moći će se izbjeći nepoželjna cirkulacija topline u razdobljima
HR
kada se koristi samo električni grijač.
Kod demontaže bojlera s izmjenjivačem toplote, potrebno je pritegnuti
oba ventila.
Obavezno morate da koristite dielektrične uloške za spajanje
izmjenjivača topline na instalaciju s bakrenim cijevima.
Da biste ograničili koroziju u instalaciji treba koristiti cijevi sa
ograničenom difuzijom plinova.
PERIODIČKO ODRŽAVANJE
IX.
U uvjetima normalnog rada bojlera pod utjecajem visoke temperature
na površini grijača sakuplja se kamenac. To pogoršava izmjenu topline
između grijača i vode. Temperatura na površini grijača i u zoni oko
njega se povisuje. Čuje se karakterističan šum kipuće vode. Termostat
se počinje češće uključivati i isključivati. Moguće je doći do «lažnog»
aktiviranja temperaturne zaštite. Stoga proizvođač ovog uređaja
preporuča profilaksu vašeg bojlera svake dvije godine od ovlašćenog
servisa. Ova profilaksa mora uključivati čišćenje i pregledavanje zaštitne
magnezijske anode (kod bojlera sa staklokeramičkim pokrićem) i
zamjenu novom u slučaju potrebe.
Za čišćenje uređaja koristite vlažnu krpu. Ne koristite abrazivne
preparate ili preparate sa razrjeđivačem. Nemojte sipati vodu na
jedinicu.
Proizvođač ne snosi odgovornost za posljedice uzrokovane
nepoštivanjem ovih uputa.
Upute o zaštiti okoliša
Stari električni uređaji sastoje se od vrijednih materijala te stoga
ne spadaju u kućno smeće! Stoga vas molimo da nas svojim
aktivnim doprinosom podržite pri štednji resursa i zaštiti okoliša,
te da ovaj uređaj predate na mjesta predviđena za sakupljanje
starih električnih uređaja, ukoliko je takvo organizirao.
76
Upute za uporabu i održavanje
OPIS KOD PRILOGA I
(1) naziv ili zaštitni znak dobavljača;
(2) dobavljačeva identifikacijska oznaka modela; (3) za
funkciju zagrijavanja vode, deklarirani profil opterećenja izražen
odgovarajućom slovnom oznakom i uobičajena primjena u skladu s
tablicom 3. Priloga VII.; (4) razred energetske učinkovitosti modela pri
zagrijavanju vode utvrđen u skladu s točkom 1. Priloga II. (5)
energetska učinkovitost zagrijavanja vode izražena u %, zaokružena
na najbliži cijeli broj (6) godišnja potrošnja električne energije u kWh
krajnje energije i/ili godišnja potrošnja goriva u GJ bruto ogrjevne
vrijednosti (BOV), zaokružena na najbliži cijeli broj i izračunana u
skladu s točkom 4. Priloga VIII (7) postavka temperature na termostatu
grijača vode, kako ga je na tržište stavio dobavljač; (8) dnevna
potrošnja električne energije (Qelec) izražena u kWh, zaokružena na tri
decimale; (9) deklarirani profil opterećenja izražen odgovarajućom
slovnom oznakom u skladu s tablicom 1. ovog Priloga; (10) količina
miješane vode na 40 °C (V40) izražena u litrama, zaokružena na
najbliži cijeli broj (11) Maksimalna temperatura termostata (12)
Zadane tvorničke postavke jesu standardni uvjeti rada, postavke ili
način rada koji je odredio proizvođač na razini tvornice, koji se
aktiviraju odmah nakon ugradnje uređaja te su prikladni za
uobičajenu uporabu od strane krajnjeg korisnika u skladu s ciklusom
ispusta vode za koji je proizvod napravljen i stavljen na tržište.(13)
energetska učinkovitost zagrijavanja vode izražena u %, zaokružena
na jednu decimalu (14) sve posebne mjere opreza za ugradnju,
montažu, i održavanja su opisane u uputama za uporabu i ugradnju.
Pročitajte i slijedite upute za uporabu i montažu.(15) Svi podaci
sadržani u obavijesti o proizvodu su određeni primjenom specifikacija
relevantnih europskih direktiva. Razlike u podacima o proizvodu
navedene drugdje može dovesti do različitih uvjeta ispitivanja. Samo
podaci sadržani u ovoj informacije o proizvodu su primjenljivi i važeći.
OPIS KOD PRILOGA II
(1) naziv ili zaštitni znak dobavljača; (2) dobavljačeva
identifikacijska oznaka modela; (3) razred energetske
učinkovitosti modela pri zagrijavanju vode utvrđen u skladu s točkom
2. Priloga II. (4) stalni gubitak u W, zaokružen na najbliži cijeli broj. (5)
korisni obujam u litrama, zaokružen na najbliži cijeli broj (6) korisna
zapremnina (V) izražena u litrama, zaokružena na jednu decimalu; (7)
stalni gubitak (S) izražen u W, zaokružen na jednu decimalu (8) sve
posebne mjere opreza za ugradnju, montažu, i održavanja su opisane
u uputama za uporabu i ugradnju. Pročitajte i slijedite upute za
uporabu i montažu. (9) Svi podaci sadržani u obavijesti o proizvodu su
određeni primjenom specifikacija relevantnih europskih direktiva.
Razlike u podacima o proizvodu navedene drugdje može dovesti do
različitih uvjeta ispitivanja. Samo podaci sadržani u ovoj informacije o
proizvodu su primjenljivi i važeći.