Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 53

Enlaces rápidos

RE Series
Operation manual
GB
Bedienungsanleitung
DE
Istruzioni per l'uso
IT
RE-S
Manuel d'utilisation
FR
Gebruiksaanwijzing
NL
Manual de Operación
ES
Manual de Operaçâo
RE-ST
PT

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OHAUS RE Serie

  • Página 1 RE Series Operation manual Bedienungsanleitung Istruzioni per l'uso RE-S Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing Manual de Operación Manual de Operaçâo RE-ST...
  • Página 2 OHAUS CORPORATION Dimensions Abmessungen Dimensioni Dimensionen Afmetingen Dimensiones Dimensôes The GEO-Value of verified balances explains for which location of use the balance has been RE Series...
  • Página 3 OHAUS CORPORATION verified. This GEO-Value is shown on the balance weight display shortly after switch on the GEO-Value balance. Further details see „GEO-Value table“. Der GEO-Wert gibt bei vom Hersteller geeichten Waagen an, für welchen Aufstellungsort die Waage geeicht ist. Dieser GEO-Wert wird kurz nach dem Einschalten der Waage im Gewichtsfeld GEO-Wert des Display angezeigt.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    This second step must be performed by the Tare function certified OHAUS after-sales service. PLU (Price Look Up) function 8 Preset key function Please contact your local OHAUS agency. Fix key function Set-up Retail scales, used for legal trade, must be submitted for calibration and verification.
  • Página 5: Installation

    Please keep the packing material and shipping insert in case you need to return the scale to OHAUS. The RE Series is a precision instrument and may be permanently damaged if not shipped in factory approved packaging.
  • Página 6 OHAUS CORPORATION Press the power key until weigh display window shows “oFF” to turn off the scale. ON/OFF RE Series...
  • Página 7: Display And Keyboard

    OHAUS CORPORATION Display and keyboard Operator display Weight 1. 0 Unit Price 3. 0 Total Price Leveling B bbl Keyboard Name Function Numeric keys Enter unit price, PLU number or preset tare* Zero key Return the scale to gross zero if drifting occurs >0<...
  • Página 8: Operations

    OHAUS CORPORATION Operation Straight weighing Place the item to be weighed on the platter. Enter the unit price (The price to pay will come up in the total price display simultaneously). Remove the item from the platter, all displays will return to 0.
  • Página 9: Plu (Price Look Up) Function

    OHAUS CORPORATION PLU (Price Look Up) Function The PLU function can store 100 PLU. They can be used for frequently sold goods, where the data (prices or/and tare* depending on the setting in factory) can be looked up by simply entering the PLU number. The default is price only.
  • Página 10: Set-Up

    OHAUS CORPORATION Press key to step to the next step. ON/OFF With step 5 Auto PLU can be switched on or off. Set-up Step / kg ON = Search PLU automatically, like L2/LP scales. Several parameters in the scale can be changed to OFF = Search PLU after depressing the PLU key.
  • Página 11: Battery Maintenance

    OHAUS CORPORATION Switch to chose battery type Battery Maintenance Battery type RE Series provides alternative to use battery. You can see the left sticker in the battery holder. The default status is that the switch is covered by the sticker, and default location of the...
  • Página 12 Error message list: Unit display: 6 digits Total price display: 6 digits RAM error Operating temperature: -10 C~+40 ROM error Call OHAUS service Storage temperature: -25 C~+50 EEPROM error Power supply: 12VDC~14VDC Power consumption: 20mA PLU No. too big PLU No.
  • Página 13 Die Eichung ist durch den behördlich Arbeiten mit PLU zertifizierten OHAUS Service (Price Look Up) durchzuführen. Arbeiten mit Fest-Tasten Bitte nehmen Sie mit Ihrem OHAUS Arbeiten mit der FIX-Taste Kundendienst Kontakt auf. Grundeinstellungen Ladenwaagen, die in offenen Verkaufsstellen Akkuwartung betrieben werden, müssen grundsätzlich geeicht sein.
  • Página 14 OHAUS CORPORATION RE Series...
  • Página 15 OHAUS CORPORATION Installatio Aufstellhinweise Dieses Kapitel enthält detaillierte Anweisungen und wichtige Informationen für die korrekte Installation der RE Series-Waage. Aufstellort Bitte prüfen Sie den Aufstellort vor der Installation auf seine Tauglichkeit, um einen einwandfreien und lang anhaltenden Einsatz der Waage zu gewährleisten. Die nachfolgenden Einflüsse können sich negativ bzw. störend auf die Funktion der Waage auswirken: Erschütterungen...
  • Página 16: Anzeige Und Tastatur

    OHAUS CORPORATION Drücken Sie die Taste und die Waage wird eingeschaltet. Nach dem Einschalten führt die Waage eine Reihe ON/OFF von Selbsttests durch, u.a. einen Diagnosetest der ROM- und RAM-Speicherbereiche und geht dann in den Wägemodus über. Der Einschaltvorgang läuft wie folgt ab: Alle LCD-Segmente der Anzeige leuchten auf, um die einwandfreie Funktion der Anzeige zu prüfen.
  • Página 17: Nullstellung Der Waage

    OHAUS CORPORATION Gewicht Einzelpreis Gesamtpreis 3. 0 0 3. 0 9. 0 Bedienun Wägemodus Legen Sie das zu wiegende Gut auf die Lastplatte und geben Sie mittels der numerischen Tasten den Einzelpreis ein. (Der Gesamtpreis wird rechnerisch ermittelt und im entsprechenden Anzeigefeld gleichzeitig dargestellt.)
  • Página 18 OHAUS CORPORATION Tarier-Funktion Legen Sie das leere Behältnis oder das Papier/die Folie auf die Lastplatte. Drücken Sie die Tara-Taste. Die Gewichtsanzeige zeigt nun „0“ an. >T< Füllen Sie das zu wiegende Gut in das Behältnis oder legen Sie es auf das Papier/die Folie.
  • Página 19 OHAUS CORPORATION Arbeiten mit PLU (Price Look Up) Die RE SERIES kann bis zu 100 PLUs (Einzelpreise) speichern. Zumeist werden Daten (je nach Einstellung Preise und/oder Tara*) häufig verkaufter Produkte abgespeichert und dann bei Bedarf durch Eingabe der PLU-Nummer abgerufen. Werkseitig ist nur die Preisabspeicherung eingestellt.
  • Página 20 OHAUS CORPORATION unverändert, bis Sie einen neuen Wert eingeben. Drücken Sie die FIX-Taste erneut, um die Funktion auszuschalten. RE Series...
  • Página 21 OHAUS CORPORATION Drücken Sie , um zu Step 5 zu gelangen. ON/OFF Grundeinstellunge Step 5: Hier kann die automatische Step 5 / kg PLU-Erkennung ein- bzw. ausgeschaltet werden. Durch die Änderung der Parameter können Sie die Waage Ihren individuellen Bedürfnissen anpassen.
  • Página 22 Ladeschaltung könnten im Extremfall eine Explosion der Batterien und Folgeschäden verursachen! Achten Sie darauf, dass alle 6 Zellen die gleiche Nenn-Speicherleistung haben. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem OHAUS Fachhändler. Hinweis: Prüfen Sie bei jedem Batterie-/Akkuwechsel die Schalterstellung und vergewissern Sie sich, dass Sie den richtigen Batterie-/Akkutyp einsetzen.
  • Página 23: Technische Daten

    1 g, 2 g, 5 g oder 10 g folgenden Ursachen haben: Gewichtsanzeige: 6 Stellen Grundpreisanzeige: 6 Stellen RAM error Betragsanzeige: 6 Stellen ROM error OHAUS Service rufen Betriebstemperatur: C~+40 Lagertemperatur: C~+50 EEPROM error Versorgungsspannung: 12 V DC~14 V DC PLU zu gross PLU1~`100 eingeben Stromaufnahme:...
  • Página 24 Tasti fissi PLU sottoposte alla seconda fase sul luogo Funzione tasto Fix d'installazione. Set-up Questa seconda fase dovrà essere effettuata Manutenzione batteria dal servizio di assistenza tecnica OHAUS. Manutenzione Messaggi d'errore Contattate il vostro fornitore Specifiche tecniche OHAUS. Allegato 1 Mod. A Le bilance retail, usate nei rapporti con terzi, sono sottoposte a calibrazione e verifica.
  • Página 25: Installazione

    Si prega di conservare il materiale d'imballaggio e i documenti di spedizione in caso risultasse necessario restituire la bilancia alla OHAUS. RE Series è uno strumento di precisione e può essere danneggiato in modo permanente se non viene spedito con l’imballo originale di fabbrica.
  • Página 26: Sequenza Di Accensione

    OHAUS CORPORATION maschio da 13 Amp. ad una presa della rete di alimentazione CA opportunamente collegata a terra. Sequenza di accensione e spegnimento della bilancia Premere il tasto Power per accendere la Bilancia. All'accensione RE Series compie una serie di test di ON/OFF autodiagnosi.
  • Página 27: Funzionamento

    OHAUS CORPORATION Peso Importo Prezzo Unitario 3. 0 0 3. 0 9. 0 Funzionamento Pesata semplice Posizionare l'articolo da pesare sul piatto. Introdurre il prezzo unitario (il prezzo da pagare verrà visualizzato immediatamente nell'indicatore dell’importo). Rimuovere l'articolo dal piatto, tutti gli indicatori si azzerano.
  • Página 28 OHAUS CORPORATION Funzione Tara Posizionare il contenitore vuoto o la confezione sul piatto. Premere il tasto T. >T< Posizionare l'articolo da pesare nel contenitore o nella confezione, quindi sul piatto. Introdurre il prezzo unitario. Rimuovere l'articolo pesato ed il contenitore o la confezione dal piatto, gli indicatori visualizzeranno tutti 0.
  • Página 29: Plu

    OHAUS CORPORATION PLU (Price Look Up) Si possono memorizzare fino a 100 PLU. È possibile utilizzarli per merci vendute frequentemente, in cui i prezzi possono essere richiamati semplicemente introducendo il numero di PLU. Memorizzazione di un PLU (prezzo unitario) Introdurre il prezzo unitario richiesto.
  • Página 30: Set-Up

    OHAUS CORPORATION pesata. OFF = Non cancella il prezzo unitario e la tara dopo Set-up ciascuna pesata. Step / kg Alcuni parametri della bilancia possono essere Premere per passare all'opzione ON/OFF successiva. modificati per consentire all'operatore di configurare la bilancia in accordo con le proprie esigenze Con l'opzione 4 è...
  • Página 31: Manutenzione Batteria

    OHAUS CORPORATION Spostare per scegliere il tipo di Manutenzione Batteria batteria Tipo batteria RE Series offre la possibilità di usare due tipi di batteria. Osservare l'etichetta qui a sinistra applicata nel portabatteria. Allo stato iniziale il commutatore è ricoperto dall'etichetta, e la solo posizione del commutatore è...
  • Página 32: Manutenzione

    OHAUS CORPORATION delle batterie NIMH. Manutenzione Pulire regolarmente la bilancia con un panno, accertandosi che non entri acqua nello chassis. Il piatto può essere rimosso e lavato con un normale detergente liquido per uso domestico. Messaggi di Errore Specifiche tecniche...
  • Página 33 OHAUS CORPORATION RE Series...
  • Página 34: Consignes Métrologiques

    Pesage être vérifiées sur le lieu d'utilisation. Rétroéclairage Cette seconde étape de vérification doit être Mise à zéro effectuée par le service après-vente OHAUS, certifié Tarage par l'organisme notifié. Fonction PLU (Price Look Up) 33 Veuillez contacter votre agence OHAUS.
  • Página 35: Installation

    Contrôlez l'emballage lors de la livraison. Si l'emballage est endommagé à l'extérieur, contrôlez immédiatement le contenu. En cas de dommage, contactez votre filiale OHAUS. Si votre balance RE SERIES vous est livrée correctement, sortez la doucement de l'emballage et placez-la sur une surface stable et plane.
  • Página 36: Afficheur Et Clavier

    OHAUS CORPORATION tension. Afficheur et clavier Ecran opérateur 3. 0 0 Poids 1. 0 Prix Unitaire 3. 0 Prix Total Niveau à bulle Clavier Touche Fonction Touches Entrée d'un prix unitaire, d'un PLU numériques Touche zéro Ramène la balance au zéro brut en cas de >0<...
  • Página 37: Pesage

    OHAUS CORPORATION Pesage Posez le produit sur le plateau. Introduisez le prix unitaire (le prix unitaire et à payer apparaissent sur l'indicateur). Enlevez le produit du plateau. L'indicateur indiquera O. Rétroéclairage (option) Certaines versions de la RE SERIES sont équipées d'un rétroéclairage pour l'afficheur opérateur et l'afficheur client.
  • Página 38: Touches Directes

    OHAUS CORPORATION PLU (Price Look Up) La fonction PLU permet d'enregistrer jusqu'à 100 PLU. Ces codes sont utilisés pour les articles fréquemment vendus, pour lesquels les données (prix et/ou tare* selon le réglage d'usine) peuvent être consultées en entrant simplement un numéro PLU. La valeur par défaut est "prix seul".
  • Página 39 OHAUS CORPORATION Pressez à nouveau la touche FIX pour désactiver la fonction FIX. RE Series...
  • Página 40: Paramétrage

    OHAUS CORPORATION Paramétrage Pressez la touche pour passer à ON/OFF Step l'étape suivante. / kg L'étape 4 permet d'activer ou de désactiver le mode FIX. Plusieurs paramètres de la balance peuvent être modifiés afin que vous puissiez adapter la balance ON = Autoriser le mode FIX.
  • Página 41: Accumulateurs/Piles

    OHAUS CORPORATION Commutateur de Accumulateurs/piles sélection pile/accu Type accumulateur/pile La RE Series fournit une alternative à l'utilisation d'accumulateurs. Vous pouvez apercevoir l'étiquette de gauche se trouvant dans le logement d'accumulateurs/piles. L'état par défaut est tel que l'interrupteur est recouvert par l'étiquette, et la position par défaut de l'interrupteur est uniquement du côté...
  • Página 42: Maintenance

    OHAUS CORPORATION Ce n'est pas un défaut de la balance, c'est lié au comportement des accumulateurs NIMH. Maintenance Nettoyez la balance régulièrement à l'aide de papier absorbant, en prenant soin d'éviter que de l'eau ne s'infiltre dans le boîtier. Le plateau peut être enlevé et lavé à l'aide d'un produit de nettoyage à usage domestique.
  • Página 43 Verlichtingsfunctie Deze tweede fase moet worden uitgevoerd door de Ijkfunctie gecertificeerde klantenservice van OHAUS. Tarrafunctie PLU (Price Look Up) Gelieve contact op te nemen met uw lokale OHAUS functie kantoor. Preset-toetsfunctie Fix-toetsfunctie Kleinhandelsweegschalen, die worden gebruikt voor Instelling rechtsgeldige handel, moeten aan calibrering en controle worden onderworpen.
  • Página 44: Installatie

    Gelieve het verpakkingsmateriaal en de verzendbijlage te bewaren ingeval u de weegschaal aan OHAUS moet retourneren. De RE Series is een precisie-instrument en kan blijvend beschadigen als deze niet wordt verzonden in een door de fabriek goedgekeurde verpakking.
  • Página 45: Display En Toetsenbord

    OHAUS CORPORATION naar de normale bedieningsmodus. De opstartprocedure is als volgt: Alle segmenten van de displaykarakters gaan branden. Hierdoor wordt de werking van alle segmenten • gecontroleerd. De weegschaal geeft het softwareproductidentificatienummer, het revisienummer, de landcode en de GEO- •...
  • Página 46: Handelingen

    OHAUS CORPORATION Gewicht Eenheidsprij Totaalprijs 3. 0 0 3. 0 9. 0 Handelingen Correct wegen Plaats het te wegen item op het weegplateau. Voer de eenheidsprijs in. (De prijs die moet worden betaald, zal gelijktijdig in het display voor de totaalprijs verschijnen.)
  • Página 47: Tarrafunctie

    OHAUS CORPORATION IJken met druktoets De NUL-toets ijkt de weegschaal over een bereik van ±2% van de capaciteit van de weegschaal. Om deze >0< functie te gebruiken, moet de weegschaal zich in brutogewichtmodus bevinden (NET-cursor moet uitgeschakeld zijn) en in onbeweegbare toestand. Als het gewicht op het weegplateau meer dan ±2% van de capaciteit van de weegschaal bedraagt, zal het indrukken van de nul-toets niet worden geaccepteerd.
  • Página 48 OHAUS CORPORATION Een PLU in een Preset-toets opnieuw oproepen Druk op de vereiste M-toets. De opgeslagen data zullen in het display verschijnen. Als de dubbelklikfunctie ingeschakeld is, verwijzend naar INSTELLING, stap 6, kan één Preset-toets 2 PLU’s opslaan en opnieuw oproepen. De manier waarop de eerste PLU wordt opgeslagen en opnieuw wordt opgeroepen, is gelijk aan de procedure in “Een PLU in een Preset-toets opslaan”...
  • Página 49: Instelling

    OHAUS CORPORATION Instelling Verschillende parameters van de weegschaal kunnen worden gewijzigd, zodat u de mogelijkheid hebt om de weegschaal volgens uw eigen wensen in te stellen. In instelmodus hebben de volgende toetsen een andere functie. >T< : om te wisselen tussen beschikbare parameters.
  • Página 50 OHAUS CORPORATION Druk op de toets om naar de volgende stap te gaan. ON/OFF Step / kg In stap 6 kunt u de Dubbelklik Preset-functie in- of uitschakelen. ON = In één Preset-toets kunnen twee PLU’s worden opgeslagen. OFF = In één Preset-toets kan slechts één PLU worden opgeslagen.
  • Página 51 5 seconden en zet de weegschaal aan. Zie onderstaande foutmeldingenlijst als de foutmelding nog steeds in het display wordt weergegeven. Foutmeldingenlijst: RAM-fout Neem contact op ROM-fout met OHAUS service EEPROM-fout PLU-nummer te lang PLU-nummer 1~`100 No PLU PLU niet gevonden...
  • Página 52 OHAUS CORPORATION Bedrijfstemperatuur: -10 C~+40 Opbergtemperatuur: C~+50 Specificatie Voeding: 12VDC~14VDC Energieverbruik: 20mA Laadstroom: 500mA Capaciteit: 3kg, 6kg, 15kg of 30kg Insteekadapter: I/P: 230VAC 50HZ Verdeling: 1g, 2g, 5g of 10g O/P: 12VDC/800mA Display voor gewicht: 6 cijfers Specificaties zijn onder voorbehoud en...
  • Página 53 Tecla de tara calibradas de nuevo en el lugar de utilización. Esta segunda verificación debe ser realizada por PLU (Price Look Up) Función de tecla prefijada personal acreditado de OHAUS. Tecla fix Ajuste Póngase en contacto con su distribuidor local de OHAUS.
  • Página 54: Instalación

    Si la caja no presenta daños, saque la balanza y colóquela en una superficie estable y plana. Guarde el embalaje por si tuviera que devolver la balanza a OHAUS. La balanza RE Series es un instrumento de precisión, y como tal podría resultar dañado por un mal embalaje o un trato poco cuidadoso durante el transporte.
  • Página 55 OHAUS CORPORATION balanza. RE Series...
  • Página 56: Visor Y Teclado

    OHAUS CORPORATION Visor y teclado Visor del vendedor 3. 0 0 Peso 1. 0 Precio Unid. 3. 0 Importe Total Nivel de burbuja Teclado Tecla Nombre Función Teclas numéricas Introduzca el precio por unidad, el número PLU Tecla de puesta a cero Ponga a cero la balanza si observa fluctuaciones >0<...
  • Página 57: Operación

    OHAUS CORPORATION Operación Pesaje directo Coloque el artículo a pesar sobre el plato. Introduzca el precio unitario (inmediatamente aparece el importe a pagar en el visor correspondiente). Quite el artículo del plato, todos los visores retornan a 0. Retroiluminación (Opción) Algunas versiones de la RE Series llevan una retroiluminación tanto en el visor del vendedor como en el del...
  • Página 58: Plu (Price Look Up)

    OHAUS CORPORATION PLU (Price Look Up) La balanza dispone de memoria para 15 PLU para guardar los precios de los artículos más vendidos, y se puede acceder a los datos (precios y/o tara, según los ajuste de fábrica) con sólo introducir el número PLU.
  • Página 59: Ajuste

    OHAUS CORPORATION Pulse la tecla para ir al siguiente ON/OFF paso. Ajuste Step / kg Con el paso 5 se habilita la función de Auto PLU. ON = Búsqueda automática de PLU, como las balanzas Se pueden cambiar varios ajustes de la balanza para L2/LP.
  • Página 60: Mantenimiento

    OHAUS CORPORATION Cambie para elegir el Mantenimiento tipo de batería Tipos de baterías La RE Series dispone del uso alternativo de baterías. Verá la pegatina izquierda en el compartimento de las baterías. El estado por defecto es que el interruptor esté tapado por la sólo...
  • Página 61 OHAUS CORPORATION RE Series...
  • Página 62: Mensajes De Error

    OHAUS CORPORATION Mantenimiento Limpiar regularmente la balanza con un paño húmedo, evitando que entre agua dentro de la carcasa. El plato puede quitarse y lavarse normalmente con agua y un limpiador normal. Mensajes de error Especificaciones Si la balanza presenta un mensaje de error, apáguela y...
  • Página 63: Introdução

    Esta segunda verificação deve ser realizada por PLU (Price Look Up) Função de tecla predefenida 58 pessoal creditado pela OHAUS. Tecla fix Afinação Contacte o seu distribuidor local da OHAUS. Operação com baterías As balanças comerciais devem ser calibradas e Mantenção verificadas. Mensajens de erro Deve respeitar-se a normativa metrológica vigente no...
  • Página 64: Instalação

    Guarde a embalagem para o caso de ter de enviar a balança para a Biporto-OHAUS. A balança RE Series é um instrumento de precisão, e como tal podiam resultar danos por uma má embalagem ou um tratamento pouco cuidadoso durante o transporte.
  • Página 65 OHAUS CORPORATION Prima continuamente o botão de ligar até que a visor do peso mostre “OFF” para apagar a balança. ON/OFF RE Series...
  • Página 66: Visor E Teclado

    OHAUS CORPORATION Visor e teclado Visor do vendedor 3. 0 0 Peso 1. 0 Preçio Unid. 3. 0 Total Nivel da bolha Teclado Tecla Nome Função Teclas numéricas Introduza o preço por unidade, e o número do PLU Tecla de azeramento Coloca a zero o peso da balança caso haja vibrações.
  • Página 67: Pesagem Directa

    OHAUS CORPORATION Funcionamento Pesagem directa Coloque o artigo a pesar sobre o prato. Introduza o preço unitário (imediatamente aparece o total a pagar no visor correspondente). Retire o artigo do prato, todos os visores voltam a 0. Retroiluminação (Opcional) Algumas versões da RE Series trazem Retroiluminação tanto no visor do vendedor como do cliente.
  • Página 68: Plu (Price Look Up)

    OHAUS CORPORATION PLU (Price Look Up) A balança tem memória para 15 PLU para guardar os preços dos artigos mais vendidos, e pode-se aceder aos dados (preços e/ou tara, segundo as afinações de fábrica) apenas introduzindo o número de PLU.
  • Página 69: Afinação

    OHAUS CORPORATION Afinação OFF = inactiva o modo FIX. Prima a tecla para ir para o passo ON/OFF seguinte. Step 5 / kg Pode-se mudar várias AFINAÇÕES da balança para O passo 5 activa-se a função de PLU automático. adaptá-la às necessidades particulares de cada operador.
  • Página 70 OHAUS CORPORATION Cambie para elegir el Mantenção das baterías tipo de batería Tipos de baterias A RE Series dispõe do uso alternativo de baterias. Verá o autocolante esquerdo no compartimento das baterias. O estado por defeito é que o interruptor esteja tapado pelo só...
  • Página 71: Mantenção

    OHAUS CORPORATION Mantenção Limpar regularmente a balança com un pano húmido, evitando que entre agua dentro da carcassa. O prato pode tirar-se e lavar-se normalmente com água e um limpador normal. Mensagens de erro Especificações Se a balança presenta uma mensagem de erro, apague-a e Capacidade: 3kg, 6kg, 15kg o 30kg volte a ligá-la após unos 5 segundos.
  • Página 72: Declaration Of Conformity

    Ohaus Corporation, 19A Chapin Road, PO Box 2033, Pine Brook, NJ 07058 USA DECLARATION OF CONFORMITY Wir: Nous: OHAUS CORPORATION Noi: Nosotros: Wij: Nos: declare under our sole responsibility, that the product, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt, déclarons sous notre seule responsabilité, que le produit dichiariamo sotto nostra unica responsabilità, che il prodotto,...
  • Página 73 PRESET KEY CARD OHAUS OHAUS...
  • Página 74 Should this device be passed on to other parties (for private or professional use), the content of this regulation must also be related. Thank you for your contribution to environmental protection. Ohaus Corporation P/N: 72192209 Printed in China 01/06/2006 www.ohaus.com...

Este manual también es adecuado para:

Re-sRe-st

Tabla de contenido