OHAUS T24PE Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para T24PE:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

RS232 Interface
Instruction Manual
for T24PE Indicators
Interfase RS232
Manual de instrucciones
para indicadores T24PE
Interface RS232
Manuel d'instructions
pour les indicateurs T24PE
RS232 Schnittstelle
Bedienungsanleitung
für T24PE Anzeigen
Interfaccia RS232
Manuale di istruzioni
Per indicatori T24PE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para OHAUS T24PE

  • Página 1 RS232 Interface Instruction Manual for T24PE Indicators Interfase RS232 Manual de instrucciones para indicadores T24PE Interface RS232 Manuel d’instructions pour les indicateurs T24PE RS232 Schnittstelle Bedienungsanleitung für T24PE Anzeigen Interfaccia RS232 Manuale di istruzioni Per indicatori T24PE...
  • Página 3: Interface Installation

    RS232 Interface EN-1 INTRODUCTION This RS232 kit is for use with the T24PE Indicators. KIT CONTENTS  RS232 PCB  RS232 Interface Cable  Screws (1)  Instruction Manual INTERFACE INSTALLATION CAUTION: Observe the following precautionary measures to avoid personal injury or damage to the equipment.
  • Página 4 EN-2 RS232 Interface 4. Connect the RS232 Interface Cable as below. 5. Secure the RS232 PCB to the main board with the screw and connect the RS232 cable to the RS232 PCB. 6. Assemble the top and bottom enclosure using the four screws. 7.
  • Página 5 (->Multiple, Single) Feed (->Line Feed, 4 Line Feed, Form Feed) End Print Exit PRINT menu Note: For more detailed information, see section 3.8 in the T24PE instruction manual. OPERATION Output With the interface installed the scale will operate in one of the following two ways: ...
  • Página 6 A second press will resume Auto-Printing. (Note: In some modes, stopping or resuming Auto-Print must be done when the balance is not reading “0”.) ACCESSORIES For a complete listing of OHAUS printers and other accessories, contact OHAUS Corporation or visit www.OHAUS.com...
  • Página 7 Should this device be passed on to other parties (for private or professional use), the content of this regulation must also be related. For disposal instructions in Europe, refer to www.ohaus.com/weee Thank you for your contribution to environmental protection.
  • Página 9: Introducción

    Interfase RS232 ES-1 INTRODUCCIÓ N Este kit RS232 es para uso en indicadores T24PE. CONTENIDO DEL KIT  PLACA DE CIRCUITO RS232  Cable de interfase RS232  Tornillo (1)  Manual de instrucciones INSTALACIÓ N DE LA INTERFASE PRECAUCIÓ N: Observe las siguientes medidas cautelares para evitar lesiones personales o dañ...
  • Página 10 ES-2 Interfase RS232 4. Conecte el cable de interfase RS232 como se muestra a continuació n. 5. Asegure la placa de circuito RS232 a la placa principal con el tornillo y conecte el cable RS232 a la placa de circuito RS232. 6.
  • Página 11: Configuración

    Finalizar impresió n Salir de menú de impresió n Nota: Para ver informació n má s detallada, consulte la secció n 3.8 en el Manual de instrucciones de T24PE. OPERACIÓ N Salida Con la interfase instalada, la balanza funcionará en una de las dos formas siguientes: ...
  • Página 12 (Nota: En algunos modos, detener o reanudar la Impresió n Automá tica debe hacerse cuando la balanza no está leyendo "0".) ACCESORIOS Para obtener una lista completa de las impresoras y otros accesorios OHAUS, contacte a OHAUS Corporation o visite www.OHAUS.com...
  • Página 13: Cumplimiento

    En caso de que este dispositivo se transfiera a terceros (para uso privado o profesional), tambié n deberá hacerse referencia a este reglamento. Para ver las instrucciones para su desecho en Europa, consulte europe.ohaus.com/europe/en/home/support/weee.aspx Gracias por su contribució n a la protecció n del medio ambiente.
  • Página 15: Contenu Du Kit

    Interface RS232 FR-1 INTRODUCTION Ce kit RS232 est destiné à l’utilisation avec les indicateurs T24PE. CONTENU DU KIT  RS232 PCB  Câble d’interface RS232  Vis (1)  Manuel d’instructions INSTALLATION DE L’INTERFACE ATTENTION : Respecter les précautions suivantes pour éviter des blessures graves ou endommager l'équipement.
  • Página 16 FR-2 Interface RS232 4. Raccordez le câble d’interface RS232 comme montré ci-dessous. 5. Fixez la plaquette de circuit imprimé RS232 sur la carte principale au moyen de la vis et branchez le câble RS232 sur la plaquette de circuit imprimé RS232. 6.
  • Página 17: Configuration

    (->Multiple, Single) Feed (->Line Feed, 4 Line Feed, Form Feed) Fin impression Quitter menu IMPRESSIONS Note : Pour des informations plus détaillées, voir section 3.8 du manuel d’instructions T24PE. FONCTIONNEMENT Sortie Quand l’interface est installée, la balance va fonctionner de deux façons différentes : ...
  • Página 18 (Note : Dans certains modes, l’arrêt ou la reprise de l’impression automatique doit intervenir quand la balance n’est pas sur « 0 ».) ACCESSOIRES Pour obtenir la liste complète des imprimantes et autres accessoires OHAUS, veuillez contacter OHAUS Corporation ou visiter www.OHAUS.com...
  • Página 19 Si ce dispositif est transmis a des tiers (pour un usage privé ou professionnel), le contenu de ce règlement doit également être remis. Pour les instructions d’élimination en Europe, consultez europe.ohaus.com/europe/en/home/support/weee.aspx Nous vous remercions de contribuer à la protection de l’environnement.
  • Página 21 RS232 Schnittstelle DE-1 EINFÜ HRUNG Dieses RS232 Kit ist zum Gebrauch mit den T24PE Anzeigen gedacht. INHALT DES KITS  RS232 PCB  RS232 Schnittstellenkabel  Schrauben (1)  Bedienungsanleitung SCHNITTSTELLENINSTALLATION Achtung: Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß nahmen, Personenschä den oder Schä den an den Gerä ten zu vermeiden.
  • Página 22 DE-2 RS232 Schnittstelle 4. Verbinden Sie das RS232 Schnittstellenkabel wie unten gezeigt. 5. Sichern Sie die RS232 Platine mit der Schraube auf dem Mainboard und verbinden Sie das RS232 Kabel mit der RS232 Platine. 6. Montieren Sie das Gehä use oben und unten mit den vier Schrauben. 7.
  • Página 23 Layout-Format (->Mehrfach, Einfach) Anzeige (->Zeilen Anzeige, 4 Zeilen Anzeige, Formularanzeige) Druck beenden DRUCK-Menü verlassen Hinweis: Fü r detailliertere Informationen siehe Abschnitt 3.8 in der T24PE Gebrauchsanleitung. BEDIENUNG Ausgabe Mit der installierten Schnittstelle arbeitet die Waage in den folgenden zwei Modi: ...
  • Página 24 (Hinweis: In manchen Einstellungsmodi kann der Autodruck nur gestoppt oder fortgesetzt werden, wenn die Waage nicht “0” anzeigt.) ZUBEHÖ R Fü r eine vollstä ndige Liste aller OHAUS Drucker und anderem Zubehö r kontaktieren Sie bitte die OHAUS Corporation oder besuchen Sie www.OHAUS.com...
  • Página 25: Konformitätserklärung

    Falls dieses Gerä t an Dritte ü berlassen werden sollte (zum privaten oder betrieblichen Gebrauch), muss dabei auch auf den Inhalt dieser Bestimmung hingewiesen werden. Fü r Hinweise zur Entsorgung in Europa wenden Sie sich bitte an europe.ohaus.com/europe/en/home/support/weee.aspx Vielen Dank fü r Ihren Beitrag zum Umweltschutz.
  • Página 27: Contenuti Del Kit

    Interfaccia RS232 IT-1 INTRODUZIONE Questo kit RS232 è destinato a essere usato con gli indicatori T24PE. CONTENUTI DEL KIT  PCB RS232  Cavo di interfaccia RS232  Viti (1)  Manuale di istruzioni INSTALLAZIONE DELL’INTERFACCIA Attenzione: Osservare le seguenti misure precauzionali per evitare lesioni personali o danni all'apparecchiatura.
  • Página 28 IT-2 Interfaccia RS232 4. Collegare il cavo di interfaccia RS232 come illustrato in basso. 5. Fissare la PCB RS232 alla scheda principale con la vite e collegare il RS232 alla PCB RS232. 6. Montare il recinto superiore e inferiore utilizzando le quattro viti. 7.
  • Página 29 (Alimentazione modulo) End Print (Termina stampa) Exit PRINT menu (Esci dal menu STAMPA) Nota: per informazioni più dettagliate, consultare la sezione 3.8 del Manuale di istruzioni del T24PE. FUNZIONAMENTO Output Con l’interfaccia installata, la bilancia funzionerà in uno dei seguenti due modi: ...
  • Página 30 (Nota: in alcuni modi, l’arresto o il ripristino della stampa automatic devono essere effettuati quando la lettura della bilancia non è “0”.) ACCESSORI Per un elenco complete di stampanti e altri accessori OHAUS, contattare OHAUS Corporation o visitare il sito www.OHAUS.com...
  • Página 31 Nel caso in cui questo prodotto dovesse essere trasferito a terzi (per uso privato o professionale), occorre trasferire anche i contenuti della presente normativa. Per le istruzioni relative allo smaltimento in Europa, consultare il sito web europe.ohaus.com/europe/en/home/support/weee.aspx Grazie per il contributo alla protezione dell'ambiente.
  • Página 32 Mit weltweiten Niederlassungen/Con uffici in tutto il mondo/ www.ohaus.com * 30111490* P/N 30111490 B © 2015 Ohaus Corporation, all rights reserved/ tous droits réservés/ todos los derechos reservados/ Alle Rechte vorbehalten/tutti i diritti riservati Printed in China/ Imprimé en Chine/ Impreso en China/ Gedruckt in China/...

Tabla de contenido