Tab. 3
A3000/A3006 -A3100/A3106 -A3024
APERTURA
A
OPENING
ABERTURA
mm
90°
130
120°
130
A5000/A5006 -A5100/A5106 -A5024
APERTURA
A
OPENING
ABERTURA
mm
90°
200
130°
200
1
1a
B
Applicare al pilastro la piastra di fissaggio
con la staffa di coda (fig. 1) rispettando le
quote A e B (Tab. 3) tra l'asse della cerniera
e il foro centrale della staffa. La staffa di
coda è dotata di ulteriori forature per varia-
re l'angolo di apertura del cancello.
N.B.:
aumentando la misura B diminuisce l'an-
golo di apertura con conseguente diminu-
zione della velocità periferica e aumento
della spinta motore sull'anta. Aumentando
la misura A aumenta l'angolo di apertura
con conseguente aumento della velocità
periferica e diminuzione della spinta moto-
re sull'anta.
-4-
Montaggio - Assembly - Montaje
B
C max
mm
mm
130
60
110
50
B
C max
mm
mm
200
120
140
70
Piastra di fissaggio
Fixing plate
Placa de
fijación
Staffa di coda
Rear bracket
Soporte trasero
A
Attach the fixing plate and the rear bracket (fig.
1) to the pilar observing measurement A and B
shown in Tab. 3, between the hinge pin and the
central hole in the bracket. The rear bracket is
equipped with additional holes to change the open-
ing angle of the gate.
N.B.:
if measurement B is increased, the opening
angle is reduced. This therefore reduces the
peripheral speed and increases the thrust ex-
erted by the motor on the gate. If measurement
A is increased, the angle of aperture is in-
creased. This therefore increases the periph-
eral speed and reduces the thrust exerted by
the motor on the gate.
Pilastro
Pillar
E
Pilar
mm
720
C
720
B
E
mm
920
920
1b
A
Cerniera
Anta pos. chiusura
Hinge
Wing closed
Bisagra
Hoja cerrrada
E
Boccola
Bushing
Casquillo
M8x38
Snodo di coda
Rear joint
A r t i c u l a c ì o n
trasera
M8
Den hinteren Bügel mit der entsprechen-
den Klemmplatte (Abb. 1) unter Einhaltug
der Maße A und B (Tab. 3), und zwar dem
Achsenabstand zwischen zentraler Bügel-
bohrung und Torangelzapfen, am Torpfei-
ler befestigen. Der hinteren Bügel ist mit
einer Reihe von Bohrungen versehen, um
eine Änderung des Toröffnungswinkels zu
erlauben.
Wichtig!
Beachten Sie bitte, daß bei Erhöhen des
Maßen B der Toröffnungswinkel und dem-
zufolge auch die periphärische Torlauf-
geschwindigkeit vergrößert und der auf
den Torflügel ausgeübte Motorschub re-
duziert.