Timex IROMAN W260 Manual Del Usuario página 63

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 98
3.. . c ausati.da.servizi.di.riparazione.non.eseguiti.da.Timex;
4.. . c ausati.da.incidenti,.manomissione.o.abuso;.e
5.. . a .lenti.o.cristallo,.cinturino.in.pelle.o.a.catena,.cassa.del.sensore,.periferiche.
o.batteria..Timex.potrebbe.addebitare.al.cliente.la.sostituzione.di.una.
qualsiasi.di.queste.parti.
QUESTA.GARANZIA.E.I.RIMEDI.IN.ESSA.CONTENUTI.SONO.ESCLUSIVI.E.
SOSTITUISCONO.TUTTE.LE.ALTRE.GARANZIE,.ESPRESSE.O.IMPLICITE,.INCLUSA.
QUALSIASI.GARANZIA.IMPLICITA.DI.COMMERCIABILITÀ.O.IDONEITÀ.AD.UN.USO.
PARTICOLARE.
TIMEX.NON.È.RESPONSABILE.DI.NESSUN.DANNO.SPECIALE,.INCIDENTALE.O.
CONSEQUENZIALE..Alcuni.Paesi.e.Stati.non.permettono.limitazioni.su.garanzie.
implicite.e.non.permettono.esclusioni.o.limitazioni.sui.danni;.pertanto.queste.
limitazioni.potrebbero.non.pertenere.al.cliente..Questa.garanzia.dà.al.cliente.
diritti.legali.specifici,.e.il.cliente.potrebbe.avere.anche.altri.diritti,.che.variano.
da.Paese.a.Paese.e.da.Stato.a.Stato.
Per.ottenere.il.servizio.sotto.garanzia,.si.prega.di.restituire.il.Bodylink
alla.Timex,.ad.una.delle.sue.affiliate.o.al.rivenditore.Timex.dove.è.stato.
acquistato.il.Bodylink
®
,.insieme.ad.un.Buono.di.riparazione.originale.compilato,.
oppure,.solo.negli.Stati.Uniti.e.in.Canada,.il.Buono.di.riparazione.originale.
completato.o.una.dichiarazione.scritta.indicante.nome,.indirizzo,.numero.di.
telefono.e.data.e.luogo.dell'acquisto..Si.prega.di.includere.quanto.segue.con.
il.Monitor.della.frequenza.cardiaca.al.fine.di.coprire.le.spese.di.spedizione.e.
gestione.(non.si.tratta.di.addebiti.per.la.riparazione):.un.assegno.o.un.vaglia.da.
US$.8,00.negli.U.S.A.;.un.assegno.o.vaglia.da.CAN$.7,00.in.Canada;.un.assegno.
o.vaglia.da.UK£.2,50.nel.Regno.Unito..Negli.altri.Paesi,.la.Timex.addebiterà.
il.cliente.per.le.spese.di.spedizione.e.la.gestione..NON.ALLEGARE.MAI.ALLA.
SPEDIZIONE.ARTICOLI.DI.VALORE.PERSONALE.
Per.gli.U.S.A.,.si.prega.di.chiamare.il.numero.1-800-328-2677.per.ulteriori.
informazioni.sulla.garanzia..Per.il.Canada,.chiamare.l'1-800-263-0981..Per.il.
116
Brasile,.chiamare.il.+55.(11).5572.9733..Per.il.Messico,.chiamare.lo.01-800-01-
060-00..Per.l'America.Centrale,.i.Caraibi,.le.Isole.Bermuda.e.le.Isole.Bahamas,.
chiamare.il.(501).370-5775.(U.S.A.)..Per.l'Asia,.chiamare.l'852-2815-0091..Per.
il.Regno.Unito,.chiamare.il.44.208.687.9620..Per.il.Portogallo,.chiamare.il.351.
212.946.017..Per.la.Francia,.chiamare.il.33.3.81.63.42.00..Germania/Austria:.
+43.662.88921.30..Per.Medio.Oriente.ed.Africa,.chiamare.il.971-4-310850..Per.
altre.aree,.si.prega.di.contattare.il.rivenditore.o.distributore.Timex.di.zona.per.
ottenere.informazioni.sulla.garanzia..In.Canada,.negli.Stati.Uniti.e.in.certe.altre.
località,.i.dettaglianti.Timex.partecipanti.possono.fornire.al.cliente.una.busta.
preaffrancata.e.preindirizzata.Bodylink
l'ottenimento.del.servizio.in.fabbrica.
©2010.Timex.Group.USA,.Inc..TIMEX,.TRIATHLON.e.NIGHT-MODE.sono.marchi.
della.Timex.Group.USA,.Inc..depositati.negli.USA.e.in.altri.Paesi..GLOBAL.
TRAINER.è.un.marchio.commerciale.e.BODYLINK.è.un.marchio.commerciale.
del.Timex.Group.B.V..depositato.negli.USA.e.in.altri.Paesi..INDIGLO.è.un.marchio.
depositato.della.Indiglo.Corporation.negli.Stati.Uniti.e.in.altri.Paesi..IRONMAN.
ed.M-DOT.sono.marchi.depositati.di.World.Triathlon.Corporation.
.System.
®
®
.System.Repair.Mailer.per.facilitargli.
117

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido