Si.ces.icônes.ne.s'affichent.pas.:
•. . O uvrez.le.couvercle.du.logement.de.la.pile.et.remettez.la.pile.en.place..
Testez.une.nouvelle.fois.
-OU-
•. . R épétez.l'appariement.du.cardiofréquencemètre.Digital.2.4.avec.la.montre.
du.système.Global.Trainer
™
.Bodylink
Garantie et service après-vente
Garantie.internationale.Timex.(Garantie.limitée.États-Unis)..
Votre.système.Timex
.Bodylink
.est.garanti.contre.les.défauts.de.fabrication.
®
®
par.Timex.pendant.une.durée.de.UN.AN.à.compter.de.la.date.d'achat.initiale..
Timex.Group.USA,.Inc..ainsi.que.ses.filiales.du.monde.entier.honoreront.cette.
garantie.internationale.
Veuillez.noter.que.Timex.peut,.à.son.entière.discrétion,.réparer.votre.système.
Timex
.Bodylink
.par.l'installation.de.pièces.neuves.ou.remises.à.neuf.et.
®
®
contrôlées.avec.soin.ou.le.remplacer.par.un.modèle.identique.ou.similaire.
IMPORTANT :.VEUILLEZ.NOTER.QUE.CETTE.GARANTIE.NE.COUVRE.PAS.LES.
DÉFAUTS.OU.DOMMAGES.DE.VOTRE.SYSTÈME.BODYLINK
1.. après.l'expiration.de.la.période.de.garantie.;
2.. si.la.système.Bodylink
®
.n'a.pas.été.acheté.chez.un.revendeur.TIMEX.agréé.;
3.. si.la.réparation.n'a.pas.été.faite.par.Timex.;
4.. . s uite.à.un.accident,.une.altération.ou.un.emploi.abusif.;
5.. . s 'il.s'agit.du.verre.ou.cristal,.du.bracelet.ou.brassard,.du.boîtier.de.capteur,.
d'accessoires.ou.de.la.pile..Le.remplacement.de.ces.pièces.peut.vous.être.
facturé.par.Timex.
CETTE.GARANTIE.ET.LES.RECOURS.AUX.PRÉSENTES.SONT.EXCLUSIFS.ET.
REMPLACENT.TOUTE.AUTRE.GARANTIE,.EXPRESSE.OU.IMPLICITE,.Y.COMPRIS.
TOUTE.GARANTIE.IMPLICITE.DE.QUALITÉ.MARCHANDE.OU.D'ADAPTATION.À.UN.
USAGE.PARTICULIER.
54
®
.
®
.:
TIMEX.N'EST.RESPONSABLE.D'AUCUN.DOMMAGE.PARTICULIER,.ACCESSOIRE.
OU.INDIRECT..Certains.états.ou.provinces.n'autorisent.pas.les.limitations.de.
garanties.implicites.et.n'autorisent.pas.les.exclusions.ou.limitations.pour.des.
dommages,.auquel.cas.lesdites.limitations.pourraient.ne.pas.vous.concerner..
Les.modalités.de.la.présente.garantie.vous.donnent.des.droits.légaux.précis.et.
vous.pouvez.également.vous.prévaloir.d'autres.droits.qui.varient.d'un.état.ou.
d'une.province.à.l'autre.
Pour.recourir.à.la.garantie,.veuillez.renvoyer.votre.système.Bodylink
à.l'une.de.ses.filiales.ou.au.revendeur.Timex.chez.lequel.le.système.Bodylink
a.été.acheté,.accompagné.de.l'original.du.coupon.de.réparation.dûment.
rempli.ou,.aux.États-Unis.et.au.Canada.seulement,.de.l'original.du.coupon.de.
réparation.dûment.rempli.ou.d'une.déclaration.écrite.indiquant.votre.nom,.
adresse.et.numéro.de.téléphone.ainsi.que.la.date.et.le.lieu.d'achat..Veuillez.
inclure.la.somme.suivante.avec.votre.cardiofréquencemètre.pour.couvrir.les.
frais.d'envoi.et.de.manutention.(ce.ne.sont.pas.des.frais.de.réparation).:.un.
chèque.ou.mandat.de.8,00.$.É.U..aux.États-Unis,.de.7,00.$.CAN.au.Canada.
et.de.2,50.£.au.Royaume-Uni..Dans.les.autres.pays,.Timex.vous.facturera.les.
frais.de.port.et.de.manutention..N'INCLUEZ.JAMAIS.D'ARTICLES.DE.VALEUR.
PERSONNELLE.DANS.VOTRE.ENVOI.
Aux.É.-U..composez.le.1-800-328-2677.pour.plus.de.renseignements.sur.la.
garantie..Au.Canada,.composez.le.1-800-263-0981..Au.Brésil,.composez.le.+55.
(11).55729733..Au.Mexique,.composez.le.01-800-01-060-00..Pour.l'Amérique.
centrale,.les.Caraïbes,.les.Bermudes.et.les.Bahamas,.composez.le.(501).370-5775.
(É.-U.)..En.Asie,.composez.le.852-2815-0091..Au.Royaume-Uni,.composez.le.44.
208.687.9620..Au.Portugal,.composez.le.351.212.946.017..En.France,.composez.
le.33.3.81.63.42.00..En.Allemagne/Autriche,.composez.le.+43.662.88921.30..
Pour.le.Moyen-Orient.et.l'Afrique,.composez.le.971-4--310850..Pour.les.autres.
régions,.veuillez.contacter.votre.détaillant.ou.distributeur.Timex.local.pour.toute.
information.sur.la.garantie..Au.Canada,.aux.É.-U..et.en.certains.autres.endroits,.
les.détaillants.Timex.participants.peuvent.vous.fournir.un.emballage.pré-adressé.
et.pré-affranchi.pour.l'envoi.du.système.Bodylink
.à.Timex,.
®
.
®
®
.au.centre.de.réparation.
55