Página 1
Manual del Propietario e Instrucciones Calefactores Radiantes Infraconic Para Instalaciones AgrícolasI Encendido Manual MODELOS RENDIMIENTO COMBUSTIBLE (Btuh) Separación de Vapor Propano 17,100 ¡Felicitaciones! Usted acaba de adquirir el mejor calefactor radiante disponible para el calentamiento de ganado en edificios agrícolas de confinamiento animal. Su nuevo calefactor radiante de L.B.
ADVERTENCIA DE PELIGRO GENERAL ■ Dejar de observar las precauciones e instrucciones suministradas con este calefactor, puede resultar en: — Muerte — Lesiones corporales o quemaduras serias — Daños a la propiedad o pérdidas causadas por incendio o explosión — Asfixia debido a la falta adecuada de suministro de aire o envenenamiento por monóxido de carbono.
Consulte con su distribuidor L.B.White o contáctese con L.B.White para obtener recomendaciones específicas para su aplicación. Esta es una altura típica del sensor para instalaciones de aves. El tamaño y tipo de ganado que se está criando, la separación y altura del calefactor, etc., dictarán la altura del sensor.
Refiérase a la sección de especificaciones del Manual Los síntomas de combustión inadecuada en el ganado del Propietario, placa de datos del calefactor o pueden ser enfermedad, bajo nivel alimentario o contáctese L.B.White determinar muerte. requerimientos de aire de ventilación para la combustión del calefactor.
2. Todas las instalaciones o aplicaciones del calefactor nuevamente el calefactor sino hasta asegurarse que radiante L.B.White y panel de control de zona asociado todo el gas que se pueda haber acumulado a través del deben cumplir con los requerimientos establecidos en calefactor haya desaparecido.
Instrucciones de Instalación GENERAL 1. Lea todas las medidas de seguridad y observe las recomendaciones de L.B.White instalar el calefactor. Si 7. Siempre utilice un compuesto para enchufes de tubería durante la instalación o reubicación del calefactor, resistente al gas licuado y gas natural.
- Con el quemador principal en operación, use mayor puede resultar en un funcionamiento detectores de fugas de gas aprobados para deficiente y una operación nada confiable. Refiérase chequear todas las conexiones, conexiones de a la página 4 de este manual para obtener manguera, accesorios y uniones, así...
ENSAMBLAJE DEL TREN DE GAS Su calefactor está equipado con uno de los siguientes ensambles de trenes de gas. Refiérase a las ilustraciones respectivas. FIG. 3 MANGUERA ESTANDAR STANDARD HOSE BOQUILLA BUSHING EXTREMO RÍGIDO DE RIGID END LA MANGUERA OF HOSE AL SUMINISTRO TO GAS DE GAS...
Estos paneles controlarán las siguientes cantidades de sistema de control ambiental del edificio. Consulte con su calefactores, dependiendo del tipo de combustible: distribuidor local de L.B. White o llame a L.B.White para informarse sobre las recomendaciones acerca de la mejor Sistema Modulante configuración de paneles de control para su aplicación...
Start-Up Instructions Configure el cabezal termostático a la temperatura ADVERTENCIA deseada. Según el punto de ajuste establecido en el Riesgo de Incendio o Explosión cabezal termostático, el calefactor trabajará en ciclos ■ alternos de baja temperatura y alta temperatura. No force el botón de la válvula de control de gas de seguridad.
Instrucciones de Limpieza 4. Repita los Pasos 2 y 3 hasta que los conos y el tubo PRECAUCION venturi deje de emitir mas polvo. ■ Los desinfectantes utilizados en edificios agrícolas de 5. Inspeccione los conos y tubo venturi para garantizar confinamiento animal pueden contener químicos la limpieza de estas áreas.
B. FILTRO (Accesorio) FIG. 11 A. Durante el uso contínuo: Retire el filtro y agítelo para desempolvarlo. MANGUERA DE AGUA WATER HOSE No estruje o golpee el filtro mientras lo instala en el calefactor. Hacerlo hará que el polvo ingrese al tubo venturi o conos de combustión.
Instrucciones de Mantenimiento 1. Haga que su proveedor de gas chequee anualmente operación, repóngalo de inmediato. posibles fugas u obstrucciones en las líneas de gas de todas las tuberías de gas. También, en esta 6. En caso de pérdida o dificultad en la lectura de oportunidad haga que su proveedor de gas limpie los cualquier etiqueta de advertencia o instrucciones, desechos acumulados en la trampa de sedimentos del...
VÁLVULA DE CONTROL DE SEGURIDAD 1. Desconecte la manguera del gas. -- Enrosque y apriete la contratuerca con la mano contra el cuerpo del control y fíjela en su sitio con 2. Desconecte la pila termoeléctrica de la válvula de una llave.
CABEZAL TERMOSTÁTICO Y VÁLVULA MODULANTE Radiadores de control individual y paneles de zona modulantes ■ Las instrucciones siguientes se aplican tanto a los -- Si el calor n n o disminuye o si debe aplicar una calefactores de control individual como a los de control presión considerable para hacer mover la espiga, la de zona.
EMPAQUE Y CONOS DE COMBUSTIÓN DEL QUEMADOR Por lo general, el empaque y los conos de combustión FIG. 20 requieren de muy poco servicio técnico. Una limpieza de rutina es suficiente para mantener los conos sin obstrucciones, polvo ni suciedad. Además, el ajuste periódico de las tres tuercas de la placa del quemador (consulte la figura 18) garantiza el funcionamiento del RANURA...
PILA TERMOELÉCTRICA 1. Afloje la tuerca del conector de la pila termoeléctrica en FIG. 24 la válvula de control de seguridad. Consulte la figura 23. 2. Afloje el tornillo que fija la lengüeta que sujeta el interruptor de temperatura de reinicio automático al inyector de aire.
CHEQUEOS DE LA PRESION DE GAS A. Preparación C. Lectura de Presiones 1. Obtenga un juego de prueba calibradora de presión 1. Con el calefactor en funcionamiento a una salida Parte No. 20736. calorífica total y a un calor mínimo, el calibrador de presión deberá...
Guia para la Solucion de Problemas LEA TODA ESTA SECCION ANTES DE EMPEZAR ADVERTENCIA A SOLUCIONAR PROBLEMAS. Riesgo de Quemaduras ■ La solución de problemas en este sistema puede Los siguientes diagramas para la solución de problemas requerir que el calefactor esté encendido. Tenga sumo proporcionan procedimientos sistemáticos para aislar cuidado al trabajar en el calefactor.
Funcion del Componente del Calefactor Caja del inyector Pila termoeléctrica Fija la válvula de gas del piloto al tubo de Venturi. Además, Dispositivo de seguridad que mantiene abier to el permite que el aire de combustión ingrese al tubo del electroimán de la válvula de control de gas de seguridad inyector con flujo de gas para la combustión.
LISTA DE PARTES Artículo Descripción No. Repuesto Unidad de tubo de Venturi y quemador 09639 Cubierta con tuercas 572736 Pila termoeléctrica con interruptor de reinicio automático activado por temperatura 09574 Juego de empaque y conos de combustión 21087 Empaque 09586-A Cono interno 09585 Cono interno...
Poliza de Garantia EQUIPOS L.B. White Co., garantiza que las partes componentes de La tarjeta de garantía que se encuentra en los archivos de sus equipos están libres de defectos materiales y de mano L.B. White, automáticamente certificará una unidad y sus de obra, si son instalados, manejados y mantenidos en partes componentes para la consideración de la garantía.