Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

E300
Installazione, uso e manutenzione | IT
Instalación, uso y mantenimiento | ES
Installation, use and maintenance | EN
Bulletin M0362 a ml _
00

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Piusi E300

  • Página 1 E300 Installazione, uso e manutenzione | IT Instalación, uso y mantenimiento | ES Installation, use and maintenance | EN Bulletin M0362 a ml _...
  • Página 2 Installazione, uso e manutenzione ITALIANO Bulletin M0362 A ML M0362 A ml...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    AVVIAMENTO ED USO GIORNALIERO INFORMAZIONI GENERALI USO GIORNALIERO MANCANZA DI ALIMENTAZIONE ELETTRICA LIVELLO DEL RUMORE MANUTENZIONE PROBLEMI E SOLUZIONI SMALTIMENTO DI MATERIALE INQUINATO VISTA ESPLOSA 3/124 Il presente manuale è proprietà della PIUSI S.p.A. Ogni riproduzione, anche parziale, è vietata.
  • Página 4: Identificazione Macchina E Costruttore

    - Direttiva Macchine 2006/42/CE - Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004/108/CE La documentazione è a disposizione dell’autorità competente su motivata richiesta presso Piusi S.p.A. o richieden- dola all’indirizzo e-mail: doc_tec@piusi.com La persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico e a redigere la dichiarazione è Otto Varini in qualità di legale rappresentante.
  • Página 5: Ddescrizione Della Macchina

    PESO DIMENSIONI MONOFASE E300 2” 2” IMBALLO Premessa E300 è fornita imballato in scatola, con etichetta su cui compaiono i seguenti dati: 1 - contenuto della confezione 2 - peso del contenuto 3 - descrizione del prodotto 000000000 000000000 XXXXXX XXX...
  • Página 6: Avvertenze Generali

    Diritti di ripro- Il presente manuale è di proprietà di Piusi S.p.A. , la quale è esclusiva titolare di tutti i diritti previsti dalle leggi applicabili, ivi comprese a titolo esemplificativo le norme in materia duzione di diritto d’autore.
  • Página 7: Norme Generali Di Sicurezza

    Se per una sostituzione di pezzi non vengono utilizzati pezzi di ricambio originali Se non vengono rispettate le indicazioni e le disposizioni riportate nel presente libretto di istruzioni. Per gli accessori, valgono le stesse disposizioni. 7/124 Il presente manuale è proprietà della PIUSI S.p.A. Ogni riproduzione, anche parziale, è vietata.
  • Página 8: Hcaratteristiche Tecniche

    Voltaggio Frequenza Nominale Massima Nominale ( V ) ( Hz ) ( Watt ) ( Amp ) ( g/m) 1500 2580 PRESTAZIONI E300 TIPO POTENZA POTENZA AMPERE Q = PORTATA NOMINALE ASSORBITA M 3 /h MONOFASE MONOFASE lt/min. 1000 1200...
  • Página 9: Condizioni Operative

    PUNTO DI INFIAMMABILITA’ MINIMO (PM): 55 °C RIF.: EN590 - 2010 DEL 25/03/2010 FLUIDI NON TUTTI I FLUIDI NON INDICATI ALLA VOCE “FLUIDI AMMESSI” AMMESSI 9/124 Il presente manuale è proprietà della PIUSI S.p.A. Ogni riproduzione, anche parziale, è vietata.
  • Página 10: Linstallazione

    Installazione, uso e manutenzione INSTALLAZIONE MONTAGGIO ATTENZIONE È assolutamente vietata la messa in funzione della pompa prima di aver prov- veduto alle connessioni della linea di mandata e di aspirazione. CONTROLLI - Verificare la presenza di tutti i componenti. Richiedere al produttore gli PRELIMINARI eventuali componenti mancanti.
  • Página 11: Tubazione Di Mandata

    In fase di collegamento dei tubi di mandata e di aspirazione, utilizzare gli appo- siti raccordi (non forniti con l’unità), con l’ausilio di sigillante per filetti 11/124 Il presente manuale è proprietà della PIUSI S.p.A. Ogni riproduzione, anche parziale, è vietata.
  • Página 12: Considerazioni Sulle Linee Di Mandata Ed Aspirazione

    Installazione, uso e manutenzione CONSIDERAZIONI SULLE LINEE DI MANDATA ED ASPIRAZIONE MANDATA La scelta del modello di pompa da utilizzare, dovrà essere fatto tenendo conto delle caratteristiche dell’impianto sulla mandata della pompa. Le caratteristiche dell’impianto, possono infatti creare contropressioni superiori a quelle massime previste (pari a Pmax), tali da causare la riduzione della portata erogata.
  • Página 13: Collegamenti Elettrici

    L’interruttore ha la funzione di marcia/ arresto della pompa e non può in alcun modo sostituire l’interruttore generale previsto dalle applicabili normative. 13/124 Il presente manuale è proprietà della PIUSI S.p.A. Ogni riproduzione, anche parziale, è vietata.
  • Página 14: Mprimo Avviamento

    PRIMO AVVIAMENTO PREMESSA La pompa E300 è di tipo autoadescante, quindi in grado di aspirare il gasolio dal serbatoio anche se all’avviamento la tubazione di aspirazione é vuota; -Assicurarsi che la capacità residua del serbatoio di mandata sia maggiore di quella che si desidera trasferire.
  • Página 15: Avviamento Ed Uso Giornaliero

    In normali condizioni di funzionamento, l’ e missione di rumore di tutti i modelli non supera il valore di 70dB alla distanza di 1 metro dall’unità. 15/124 Il presente manuale è proprietà della PIUSI S.p.A. Ogni riproduzione, anche parziale, è vietata.
  • Página 16: Pmanutenzione

    Installazione, uso e manutenzione MANUTENZIONE PREMESSA L’unità è stata progettata e costruita per richiedere una manutenzione minima. Tenere comunque in considerazione le seguenti raccomandazioni minime per garantirne un buon funzionamento: In caso di pericolo di gelo, svuotare completamente la pompa. Prima di un lungo periodo di inutilizzo, svuotare la pompa, risciacquare con acqua e ri- porre in luogo asciutto.
  • Página 17: Smaltimento Di Materiale Inquinato

    Ulteriori parti costituenti il prodotto, come tubi, guarnizioni in gomma, ulteriori parti parti in plastica e cablaggi, sono da affidare a ditte specializzate nello smaltimento dei rifiuti industriali. 17/124 Il presente manuale è proprietà della PIUSI S.p.A. Ogni riproduzione, anche parziale, è vietata.
  • Página 18: Vista Esplosa

    Installazione, uso e manutenzione VISTA ESPLOSA M0362 A ml...
  • Página 19 E300 ESPAÑOL (Traducido del italiano) ESPANOL Bulletin M0362 A ML /124 El presente manual es propiedad de PIUSI S.p.A. Queda prohibida toda reproducción, ya sea total o parcial.
  • Página 20: Índice

    Instalación, uso y mantenimiento ÍNDICE ÍNDICE IDENTIFICACIÓN MÁQUINA Y FABRICANTE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DESCRIPCIÓN DE LA MÁQUINA MANUTENCIÓN Y TRANSPORTE EMBALAJE ADVERTENCIAS GENERALES NORMAS DE PRIMEROS AUXILIOS NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD DATOS TÉCNICOS DATOS ELÉCTRICOS PRESTACIONES CONDICIONES OPERATIVAS CONDICIONES AMBIENTALES ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA CICLO DE TRABAJO FLUIDOS ADMITIDOS / FLUIDOS NO ADMITIDOS...
  • Página 21: Identificación Máquina Y Fabricante

    La persona autorizada para crear el fascículo técnico y redactar la declaración es el Sr. Otto Varini en calidad de representante legal. Suzzara 01/01/2015 Otto Varini epresentante legal /124 El presente manual es propiedad de PIUSI S.p.A. Queda prohibida toda reproducción, ya sea total o parcial.
  • Página 22: Descripción De La Máquina

    DIMENSIONES PESO E300 2” 2” EMBALAJE PREMISA E300 se suministra embalada en una caja de cartón, en la que aparecen las siguientes indicaciones: 1 – contenido del em- balaje. 2 – peso del contenido 3 – descripción del producto 000000000...
  • Página 23: Advertencias Generales

    Pedir inmediatamente la ayuda de personas cualificadas y preparadas. - No intervenga con las manos mojadas sobre los interruptores. /124 El presente manual es propiedad de PIUSI S.p.A. Queda prohibida toda reproducción, ya sea total o parcial.
  • Página 24: Normas Generales De Seguridad

    Instalación, uso y mantenimiento NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Características Llevar un equipo de protección que sea: esenciales • adecuados para las operaciones a efectuar; • resistente a los productos empleados para la limpieza. del equipo de protección Equipos de calzado de seguridad; protección individual a ropa ajustada al cuerpo;...
  • Página 25: Datos Técnicos

    SICO lt/min. 200 300 1000 1200 230 V - 50 1 x 230 V ALTURA MANOMÈTRICA TOTAL EN m.C.A. E300 H (m) /124 El presente manual es propiedad de PIUSI S.p.A. Queda prohibida toda reproducción, ya sea total o parcial.
  • Página 26: Condiciones Operativas

    Instalación, uso y mantenimiento CONDICIONES OPERATIVAS CONDICIONES AMBIENTALES TEMPERATURA min. 20 °C / max +60 °C HUMEDAD RELATIVA max. 90% ILUMINACIÓN El ambiente deberá cumplir lo establecido por la Directiva 89/654/CEE sobre los lugares de trabajo. Para los países no UE, consultar la Directiva EN ISO 12100-2 § 4.8.6. ATENCIÓN Las temperaturas límites indicadas se aplican a los componentes de la bomba y deben ser respetadas para evitar posibles daños o funciona-...
  • Página 27: Instalación

    Fije la bomba, utilizando tornillos de diámetro adecuado, a los agujeros de sujeción previstos en la parte de apoyo de la misma (para conocer posición y dimensión de los mismos, véase apartado “DIMENSIONES”). /124 El presente manual es propiedad de PIUSI S.p.A. Queda prohibida toda reproducción, ya sea total o parcial.
  • Página 28: Conexión De Las Tuberías

    Instalación, uso y mantenimiento CONEXIÓN DE LAS TUBERÍAS NOTA Asegúrese de que ni las tuberías ni el depósito de aspiración contengan escorias o residuos de roscados, ya que éstos podrían dañar la bomba y los accesorios ATENCIÓN Antes de conectar la tubería de descarga, llene parcialmente el cuerpo de la bomba con aceite hasta la salida del mismo, a fin de evitar que durante la fase de cebado la bomba funcione en seco No utilice juntas de rosca cónica.
  • Página 29: L3 Consideraciones Sobre Las Líneas De Descarga Y Aspiración

    Para evitar el vaciado de la tubería de aspiración al producirse la parada de la bomba, se aconseja instalar una válvula de pie /124 El presente manual es propiedad de PIUSI S.p.A. Queda prohibida toda reproducción, ya sea total o parcial.
  • Página 30: Accesorios De Línea

    Instalación, uso y mantenimiento ACCESORIOS DE LÍNEA ATENCIÓN Es responsabilidad del instalador utilizar los accesorios de línea nece- sarios para un funcionamiento de la bomba seguro y correcto. El uso de accesorios inadecuados para el empleo con gasóleo podría provocar daños a la bomba o a las personas, así...
  • Página 31: Primera Puesta En Marcha

    Pm, de lo contrario el presostátono consentirá el funcionamiento de la bomba /124 El presente manual es propiedad de PIUSI S.p.A. Queda prohibida toda reproducción, ya sea total o parcial.
  • Página 32: Puesta En Marcha Y Uso Diario

    Instalación, uso y mantenimiento PUESTA EN MARCHA Y USO DIARIO INFORMACIÓNES GENERALES PREMISA Asegúrese de que las tuberías y los acceso-rios de línea estén en buenas condicio- nes.Eventuales pérdidas de gasóleo podrían provocar daños a cosas y a personas. Unas condiciones operativas extremas pueden dar lugar a un aumento de la temperatura del motor, determinando por consiguiente su parada, debido a la intervención de la protección térmica.
  • Página 33: Mantenimiento

    Para evitar daños durante el transporte, POR FAVOR ASEGÚRESE DE EFECTUAR LA EXPEDICIÓN CON EL EMBALAJE ORIGINAL. /124 El presente manual es propiedad de PIUSI S.p.A. Queda prohibida toda reproducción, ya sea total o parcial.
  • Página 34: Demolición Y Eliminación

    Instalación, uso y mantenimiento DEMOLICIÓN Y ELIMINACIÓN Premisa En caso de demolición del sistema, sus componentes deberán ser entrega- dos a empresas especializadas en la eliminación y el reciclaje de residuos industriales y en particular: Eliminación El embalaje está constituido por cartón biodegradable que podrá ser entregado a las empresas correspondientes para el reciclado normal de la del embalaje celulosa.
  • Página 35: Vistas Despiezadas

    E300 ESPAÑOL (Traducido del italiano) VISTAS DESPIEZADAS /124 El presente manual es propiedad de PIUSI S.p.A. Queda prohibida toda reproducción, ya sea total o parcial.
  • Página 36 Instalación, uso y mantenimiento M0362 A ml...
  • Página 37 E300 ENGLISH (Translated from Italian) ENGLISH Bulletin M0362 A ML /124 This manual is the property of PIUSI S.p.A. Any reproduction, even partial, is forbidden.
  • Página 38: Index

    Installation, use and maintenance INDEX INDEX MACHINE AND MANUFACTURER IDENTIFICATION DECLARATION OF CONFORMITY MACHINE DESCRIPTION HANDLING AND TRANSPORT PACKAGING GENERAL WARNINGS FIRST AID RULES GENERAL SAFETY RULES TECHNICAL SPECIFICATIONS OPERATING CONDITIONS ENVIRONMENTAL CONDITIONS POWER CONSUPTION WORKING CYCLE PERMITTED AND NON-PERMITTED FLUIDS INSTALLATION ASSEMBLY HYDRAULIC CONNECTION...
  • Página 39: Machine And Manufacturer Identification

    - Machine Directive 2006/42/EC - Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC The documentation is at the disposal of the competent authority following motivated request at Piusi S.p.A. or following request sent to the email address: doc_tec@piusi.com The person authorised to compile the technical file and draw up the declaration is Otto Varini as legal representative.
  • Página 40: Machine Description

    SINGLE PHASE E300 2” 2” PACKAGING FOREWORD E300 comes packed in a cardboard box with a label indicating the following data: 1 - contents of the package 2 - weight of the contents 3 - description of the product 000000000...
  • Página 41: General Warnings

    Avoid touching the injured person with your bare hands until he is far away from any conductor. Immediately call for help from qualified and trained personnel. Do not operate switches with wet hands. /124 This manual is the property of PIUSI S.p.A. Any reproduction, even partial, is forbidden.
  • Página 42: General Safety Rules

    Installation, use and maintenance GENERAL SAFETY RULES Essential Wear protective equipment that is: protective suited to the operations that need to be performed; equipment resistant to cleaning products. characteristics Personal Wear the following personal protective equipment during handling and protective installation: equipment that safety shoes;...
  • Página 43: Technical Specifications

    SINGLE- SINGLE- PHASE PHASE lt/min. 200 300 1000 1200 230 V - 50 1 x 230 V TOTAL GAUGE HEAD IN m.C.A. E300 H (m) /124 This manual is the property of PIUSI S.p.A. Any reproduction, even partial, is forbidden.
  • Página 44: Operating Conditions

    Installation, use and maintenance OPERATING CONDITIONS ENVIRONMENTAL CONDITIONS TEMPERATURE min. 20 °C / max +60 °C RELATIVE max. 90% HUMIDITY LIGHTING The environment must conform to directive 89/654/EEC on work environ- ments. In case of non-EU countries, refer to directive EN ISO 12100-2 § 4.8.6.
  • Página 45: Installation

    Do not use conical threaded joints that could damage the threaded pump openings if excessively tightened. The MINIMUM recommended characteristics for hoses are as follows: /124 This manual is the property of PIUSI S.p.A. Any reproduction, even partial, is forbidden.
  • Página 46 Installation, use and maintenance SUCTION - Install the suction hose in ascending position towards the pump. Do not install the suction hose beyond the pump height (air bubbles in the suction HOSE hose). - Install the suction hose so as not to exert any mechanical pressure on the pump.
  • Página 47: Considerations Regarding Delivery And Suction Lines

    IT IS THE INSTALLER'S RESPONSIBILITY TO CARRY OUT THE ELECTRI- CAL CONNECTIONS IN COMPLIANCE WITH THE RELEVANT STAND- ARDS. /124 This manual is the property of PIUSI S.p.A. Any reproduction, even partial, is forbidden.
  • Página 48: Electrical Connections

    Installation, use and maintenance ELECTRICAL CONNECTIONS FOREWORD The electrical connections must be performed in a workmanlike manner by skilled personnel, respecting the regulations in effect in the country of instal- lation. To make the necessary connections, refer to the electrical wiring diagram in this manual.
  • Página 49: Initial Start-Up

    INITIAL START-UP FOREWORD The pump E300 are self-priming and, therefore, able to draw oil from the tank even when the suction hose is empty on start-up. The priming height (distance between the surface of the oil and the inlet opening) must not exceed 2,5 meters.
  • Página 50: Start-Up And Every Day Use

    Installation, use and maintenance START-UP AND EVERY DAY USE GENERAL INFORMATION FOREWORD Make sure that the hoses and line accessories are in good condition. Oil leaks can damage objects and injure persons. Extreme operating conditions can raise the motor temperature and, consequently, cause the thermal protection switch to stop it.
  • Página 51: Maintenance

    If the fault cannot be removed, contact the authorised service department nearest to you. To avoid any damage during transport, PLEASE CARRY OUT THE SHIPMENT WITH ORIGINAL PACKAG- ING. /124 This manual is the property of PIUSI S.p.A. Any reproduction, even partial, is forbidden.
  • Página 52: Demolition And Disposal

    Installation, use and maintenance DEMOLITION AND DISPOSAL Foreword If the system needs to be disposed, the parts which make it up must be delivered to companies that specialize in the recycling and disposal of indus- trial waste and, in particular: Disposing of The packaging consists of biodegradable cardboard which can be delivered packing materi-...
  • Página 53: Exploded View

    E300 ENGLISH (Translated from Italian) EXPLODED VIEW /124 This manual is the property of PIUSI S.p.A. Any reproduction, even partial, is forbidden.
  • Página 54 Installation, use and maintenance M0362 A ml...
  • Página 56 ES. El presente documento ha sido redactado prestando la máxima atención a la precisión de los datos en él contenidos. PIUSI S.p.A. no se hace responsable de posibles errores y omisiones.

Tabla de contenido