Descargar Imprimir esta página

ABC Design TULIP Manual De Instrucciones página 40

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 13
teisi reisijaid vigastada.
• Lastel on suur liikumisvajadus ja seetõttu peavad nad
olema lasteistmel alati kinnitatud turvavööga, seda ka
väljaspool autot.
• Jälgige, et lasteiste ei saaks sõidukiuste, pööratavate
autoistmete või istmele asetatud esemete (nt pagasi)
tõttu või muul viisil kahjustada.
• Ärge tehke oma lasteistme juures ühtegi muudatust.
See võib istme ohutust mõjutada.
• Pärast õnnetust (ka madalal kokkupõrkekiirusel üle 10
km/h) võivad lasteistmel olla tekkinud kahjustused, mis
ei ole tingimata nähtavad. Sel juhul tuleb lasteiste välja
vahetada. Käidelge lasteiste vastavalt nõuetele.
• Enne lasteistme ostmist soovitame teil kontrollida, et
seda oleks võimalik korrektselt paigaldada.
• Veenduge, et kogu pagas ja esemed, mis võivad õnne-
tuse korral või tugeval pidurdamisel reisijaid vigastada,
oleks piisavalt hästi fi kseeritud.
• Ärge asetage lasteistet koos lapsega kunagi kõrgele
pinnale, nt lauale, tööpinnale, voodile või
• ostukärusse. Iste koos lapsega võib maha kukkuda.
• Kasutusjuhend tuleb säilitada selleks ettenähtud laekas
lasteistme küljes.
EE
78
Tulip ABC.2020.1
SK - slovenský
DÔLEŽITÉ! Návod uschovajte pre prípadné
neskoršie otázky.
Pokyny na ošetrovanie a používanie
• Materiály použité na zhotovenie našich produktov
zodpovedajú požiadavkám AZO, EN1103 a EN71-3, ako
aj požiadavkám na svetelnú a farebnú stálosť poťahov.
Napriek tomu vám odporúčame nevystavovať model
dlhší čas intenzívnemu slnečnému žiareniu. Odretie
materiálu, púšťanie farieb a vyblednutie pri silnom
slnečnom žiarení nezakladajú žiaden nárok na re-
klamáciu. Látkový poťah tohto produktu je možné prať.
Poťahy môžete prať ručne alebo v práčke nastavenej na
studené pranie (jemný prací prostriedok).
• Pravidelné ošetrovanie a údržba vo veľkej miere prispie-
va k bezpečnosti a zachovaniu kvality vášho produktu.
Vplyvy okolia, ako soľ vo vzduchu, posypová soľ alebo
kyslý dážď, a tiež nesprávne skladovanie podporujú
vznik korózie.
• Odnímateľné poťahy je spravidla možné čistiť. Dodržte
pokyny na čistenie na vašom produkte.
Pokyny pre prípad reklamácie
• V prípade poškodenia alebo reklamácie sa, prosím,
obráťte na špecializovaný obchod, v ktorom ste kúpili
váš produkt.
• Nároky vyplývajúce zo záruky môžu byť uplatnené len s
predložením dokladu o kúpe.
• Prirodzené známky opotrebovania a škody spôsobené
vplyvom nadmerného namáhania nepredstavujú
žiaden nárok na reklamáciu.
Tulip ABC.2020.1
• Škody, ktoré vzniknú neprimeraným používaním,
nepredstavujú žiaden nárok na reklamáciu.
• Škody, ktoré vzniknú chybnou montážou alebo
uvedením do chodu, nepredstavujú žiaden nárok na
reklamáciu.
• Škody, ktoré vzniknú neodbornými zmenami na pro-
dukte, nepredstavujú žiaden nárok na reklamáciu.
• Hrdzavé miesta, ktoré by mohli vzniknúť chybnou údrž-
bou alebo neodborným zaobchádzaním, nepredstavu-
jú žiaden nedostatok.
• Škrabance predstavujú normálne opotrebovanie a nie
sú žiadnym nedostatkom.
• Vlhké textilné časti, ktoré by sa nevysušili, môžu ples-
nivieť a nepredstavujú žiaden nedostatok spôsobený
výrobou.
• Vplyvom slnečného žiarenia, potu, čistiacich prostrie-
dkov, oderu alebo príliš častého prania sa nedá vylúčiť
vyblednutie, čo nepredstavuje chybu.
Oznam
• Toto je „univerzálny" detský zadržiavací systém. Je
homologizovaný podľa normy ECE R129 pre všeobecné
použitie v motorových vozidlách a pasuje na väčšinu,
ale nie na všetky autosedadlá.
• Správne upevnenie možno očakávať, ak výrobca vozid-
la v príručke ku vozidlu uvádza, že vozidlo je vhodné
na montáž „univerzálneho" detského zadržiavacieho
systému pre danú vekovú kategóriu.
• Tento detský zadžiavací systém bol klasifi kovaný
ako „univerzálny" podľa prísnejších podmienok, ako
podmienky platné pre staršie modely, na ktorých nie je
uvedený tento oznam.
• Prípadné nejasnosti konzultujte buď s výrobcom dets-
kého zadržiavacieho systému alebo s predajcom.
SK
79

Publicidad

loading