Página 1
¡Enhorabuena! Con la compra de un Gigaset has elegido una marca comprometida con el medio ambiente. El embalaje de este producto es ecológico. Para más información visita www.gigaset.com.
(¢ p. 39). Otras funciones prácticas Transfiera el listín telefónico entre terminales inalámbricos Gigaset (¢ p. 28), utilice las teclas de marcación abreviada (¢ p. 28) y ajuste el color de fondo y el contraste de la pantalla según sus preferencias (¢...
Visión general Visión general 1 Potencia de recepción (¢ p. 16) El símbolo cambia cuando está activo el Modo Eco+ (¢ p. 33) 2 Tecla de control (¢ p. 18) Silenciar micrófono (¢ p. 26) 3 Tecla de descolgar/manos libres Parpadea: llamada entrante;...
Visión general Símbolos en la pantalla Se muestran los siguientes símbolos, en función de la configuración y del estado de funciona- miento del teléfono: ¨ Potencia de recepción (¢ p. 16) o símbolo del modo ECO+ ¼ (¢ p. 33) Bloqueo del teclado activado (¢...
Teclas de pantalla Otros símbolos de la pantalla: No es posible establecer la llamada, o bien la conexión Establecimiento de llamada Llamada establecida se ha interrumpido — ˜ Alarma del despertador (¢ p. 34) Llamada externa (¢ p. 24) Llamada interna (¢ p. 36) Ø...
Tabla de contenidos Gigaset A510 – Un teléfono de alta calidad ......1 Visión general ........... . . 2 Símbolos en la pantalla .
Página 8
Tabla de contenidos Uso del contestador automático de red ......32 Utilizar la marcación rápida para el contestador automático de red ... . 32 Escuchar los mensajes del contestador automático de red .
Si lo hace, podría sufrir daños auditivos graves y duraderos. Gigaset es compatible con la mayoría de los audífonos digitales disponibles en el mercado, aunque no se puede garantizar un funcionamiento correcto con todos ellos.
Primeros pasos Primeros pasos Comprobar el contenido de la caja o bien Una estación base Gigaset A510 Un alimentador enchufable para la estación base Un terminal inalámbrico Gigaset Dos baterías Una tapa de las baterías Un cable telefónico Las instrucciones de uso...
Primeros pasos Instalar la estación base y el soporte de carga (si se incluye) El soporte de carga y la estación base están diseñados para funcionar en recintos cerrados y secos a una temperatura comprendida entre +5 °C y +45 °C. ¤...
Primeros pasos Conectar el soporte de carga (si se incluye) ¤ Conecte la clavija plana del alimenta- dor enchufable 1. ¤ Inserte el alimentador enchufable en la toma de corriente 2. En el caso de que tenga que quitar la clavija del soporte de carga, pulse el botón de liberación y tire de la clavija 4.
Colocar las baterías y cerrar la tapa de las baterías Atención Utilice solamente las baterías recargables recomendadas por Gigaset Commu- nications GmbH (¢ p. 49), ya que si no lo hace pueden producirse graves per- juicios para la salud y daños materiales considerables. Por ejemplo, podría dañarse el revestimiento de las baterías o éstas podrían incluso explotar.
Página 14
¤ Deje el terminal inalámbrico en la base durante 6 horas. Nota El terminal inalámbrico sólo debe colocarse en la estación base Gigaset A510 o en el soporte de carga correspondientes. ¤ A continuación, retire el terminal inalámbrico de la estación base y vuelva a colo- carlo solamente cuando las baterías se hayan descargado completamente.
Primeros pasos Modificar el idioma de pantalla Modifique el idioma de la pantalla si se muestra en un idioma que no puede entender. ¤ Pulse sobre el borde derecho de la tecla de control. ¤ Pulse las teclas L y 4 lentamente una después de la otra.
Primeros pasos Ajustar fecha y hora Ajuste la fecha y la hora para que las llamadas entrantes se ordenen correctamente por fecha y hora, y para poder usar el despertador. Nota Posiblemente la fecha y la hora se ajusten automáticamente, dependiendo de su operador de red.
Primeros pasos μ Guardado En la pantalla se muestra Guardado. Se escucha un tono de confirmación y se vuelve automáticamente al estado de reposo o, en el caso de configuración a través del menú, se vuelve al menú "Configuración". Observación Si junto con la indicación del número de teléfono se envían también la fecha y la hora (p.
Página 18
Primeros pasos Pantalla en estado de reposo Después de registrar el teléfono y de ajustar la hora, la pantalla presenta el siguiente aspecto en estado de reposo (ejemplo). Ð Indicaciones de la pantalla u Cobertura entre la estación base y el terminal inalámbrico: INT 1 Ð...
Primeros pasos ¿Qué desea hacer a continuación? Después de la puesta en servicio de su Gigaset, puede empezar inmediatamente a realizar llamadas, o también puede adaptarlo a sus necesidades. Utilice la siguiente guía para encontrar rápidamente las funciones más importantes.
Usar el teléfono Usar el teléfono Tecla de control En lo sucesivo se marcará en negro el lado de la tecla de control (arriba, abajo, derecha, izquierda) que haya que pulsar en cada momento; por ejemplo, v para “pulsar sobre el lado derecho de la tecla de control”.
Usar el teléfono Uso de los menús Se pueden usar las funciones del teléfono mediante un menú organizado en dife- rentes niveles (Visión general de los menús ¢ p. 23). Menú principal (primer nivel) ¤ Pulse en el estado de reposo del terminal inalámbrico la tecla de pantalla §Menú§...
Usar el teléfono Apagar/encender el terminal inalámbrico En estado de reposo, pulse prolongadamente la tecla de colgar (tono de confirmación). Bloquear/desbloquear teclado El bloqueo del teclado evita el uso no intencionado del teléfono. En estado de reposo, pulse la tecla de almohadilla prolongadamente (tono de confirmación).
Usar el teléfono Representación de los pasos en las instrucciones de uso Los pasos a seguir se representan de forma abreviada; p. ej.: ¤ Configuración ¤ Modo Eco+ (³ = activado) §Menú§ ¤ Esto quiere decir que debe proceder como sigue: Rellam Menú...
Página 24
Usar el teléfono Modo Eco+ ... hasta que en la pantalla se muestre la ³ opción de menú Modo Eco+. Atrás ¤ Pulse la tecla de pantalla situada bajo §OK§ la opción para activar o desactivar la función (³ = activado). ¤...
Visión general de los menús Visión general de los menús Algunas entradas del menú están subdivididas. Los números de páginas se refieren a la descripción en las instrucciones de uso. Abra el menú principal: con el teléfono en estado de reposo, pulse la tecla de pantalla §Menú§...
Realizar llamadas Realizar llamadas Transmisión de números de teléfono Realizar llamadas externas Durante una llamada, el número del lla- mante puede mostrarse en la pantalla de su teléfono siempre que se cumplan los requisi- Las llamadas externas son llamadas a la red tos siguientes: telefónica pública.
¤ Compruebe si su proveedor de red ofrece (CLIP) la indicación de los números de teléfono Su teléfono Gigaset está configurado en el (CLIP) y ha habilitado esta función para estado de suministro de manera que el Ud. Si fuese necesario, diríjase a su número del llamante se muestre en pantalla.
Realizar llamadas Silenciar micrófono (mute) Guardar el número de preselección ¤ Configuración ¤ Telefonía §Menú§ Puede desactivar el micrófono del terminal ¤ Preselección ¤ Números pref. inalámbrico durante una llamada. Introduzca o modifique el Pulse la tecla de control a la número de preselección derecha para cambiar al modo (número Call-by-Call).
Utilizar el listín telefónico y las listas Utilizar el listín telefónico Guardar el primer número en el listín telefónico y las listas s ¤ List. tel. vacío ¿Nuev. regist.? Introduzca el número y Dispone de: §OK§ pulse u Listín telefónico Introduzca el nombre y u Lista de rellamada §OK§...
Utilizar el listín telefónico y las listas Marcar con el listín telefónico Enviar registro Envía un registro a un terminal inalám- s ¤ s (seleccionar registro) brico (¢ Transferir el listín telefónico a Pulse la tecla de descolgar. otro terminal inalámbrico,p. 28). Borrar lista Administrar los registros del listín Borra todos los registros del listín...
Utilizar el listín telefónico y las listas Seleccione el número interno Lista de rellamada del terminal inalámbrico recep- §OK§ tor y pulse En la lista de rellamada se incluyen los diez últimos números marcados desde el termi- Puede transferir varios registros, uno detrás nal inalámbrico (máx.
Utilizar el listín telefónico y las listas Función de la tecla de La lista se muestra con el número de entra- das nuevas (1) y el número de entradas anti- mensajes guas, ya leídas (2) (ejemplo): Abrir listas Llamadas: Al pulsar la tecla de mensajes f se abre la siguiente selección de listas: 02+03 u Contestador automático de red, si su pro-...
Utilizar el listín telefónico y las listas Lista de llamadas Registro de lista Ejemplo de registros en la lista: Requisito: transmisión del número de telé- fono (CLIP p. 24). Nueva lla. En función del tipo de lista configurado, la 1234567890 lista de llamadas incluye los últimos 25 números de u todas las llamadas...
Escuchar los mensajes del estación base Gigaset A510. Si ha regis- contestador automático trado el terminal inalámbrico en una esta- ción base Gigaset A510A o en otra esta- de red ción, consulte las instrucciones de uso de la...
ECO DECT Activar/desactivar el Modo Eco: ¤ Configuración ¤ Modo Eco §Menú§ §OK§ Pulse la tecla de pantalla. Con su Gigaset, contribuye a la protección (al activarlo aparecerá un texto del medio ambiente. §OK§ de aviso, confirme con ³ = activado.
§OK§ Registro de un terminal inalám- brico Gigaset en el Gigaset A510 El registro manual debe realizarse en el ter- minal inalámbrico (1) y en la estación base (2). Tras el registro, el terminal inalámbrico pasa al estado de reposo.
§Menú§ ¤ Registrar terminal Desde cualquier terminal inalámbrico Si se le solicita, introduzca el Gigaset registrado puede dar de baja cual- PIN del sistema de la estación quier otro terminal inalámbrico registrado. base (número de fábrica: ¤ Configuración ¤ Registro §OK§...
Utilizar varios terminales inalámbricos Realizar llamadas internas Transferir una llamada a otro ter- minal inalámbrico/realizar una consulta interna Las llamadas internas son llamadas gratuitas entre terminales inalámbricos que se han Mientras habla con un interlocutor externo, registrado en la misma estación base. puede llamar al mismo tiempo a un interlo- cutor interno, por ejemplo, para transferir la Llamar a un terminal inalámbrico...
Configurar el terminal inalámbrico Conectar con una llamada Modificar el nombre de un externa (conferencia) terminal inalámbrico Requisito: la función Intrusión debe estar Al registrar los terminales inalámbricos, activada. se asignan automáticamente los nombres "INT 1", "INT 2", etc. Puede modificar estos Está...
Configurar el terminal inalámbrico Configurar pantalla/ Configurar el volumen de salvapantallas manos libres/auricular Es posible elegir entre cuatro esquemas de El volumen del manos libres y el del auricular color y varios niveles de contraste. Puede se puede configurar en cinco niveles. configurar además un protector de pantalla.
Configurar el terminal inalámbrico Modificar tonos de llamada Para llamadas internas/Alarma §OK§ Seleccione y pulse u Volumen: Seleccione la melodía y pulse ³ §OK§ Puede elegir entre cinco niveles de volu- = seleccionado). men (p. ej., volumen 3 = ˆ ) y “llamada Para llamadas externas: progresiva”...
Desactivar el tono de llamada para la llamada actual La estación base se configura con un termi- ¤ En silencio ¤ §Menú§ §OK§ nal inalámbrico Gigaset registrado. Activar/desactivar tonos de aviso/ Activar/desactivar la melodía tono de batería baja de espera El terminal inalámbrico le indica acústica- ¤...
Configurar la estación base Modificar el PIN del sistema Restablecer la estación base con la tecla correspondiente de la misma Se puede modificar el PIN de cuatro dígitos estación configurado para la estación base (estado de suministro: 0000) por otro PIN de 4 dígitos Al restablecer la estación base con la tecla que sólo conozca usted.
Conectar la estación base a una centralita Conectar la estación base Ajustar el tiempo de flash El teléfono está predeterminado para su fun- a una centralita cionamiento en una conexión principal. Para poder funcionar en centralitas puede que Los siguientes ajustes solamente son nece- sea necesario modificar este valor.
Conectar la estación base a una centralita Cambiar temporalmente a la marcación por tonos (MFV) Si su centralita todavía funciona con marca- ción por impulsos (IWV), pero se requiere la marcación por tonos (p.ej., para escuchar el contestador automático de red), deberá conmutar a la marcación por tonos para la llamada.
En caso de reparaciones o posibles reclamaciones de garantía: Línea de Servicio 1 800 999 4442738 Por favor, tenga en cuenta que si el producto Gigaset no ha sido suministrado por distribuidores autorizados dentro del territorio nacional, el producto puede no ser completamente compati- ble con la red telefónica nacional.
Precauciones de seguridad Antes de utilizar su teléfono, se deben tomar precauciones importantes para reducir los riesgos de incendio, electrocución y heridas a terceros. 1. Lea y comprenda todas las instrucciones. 2. Siga todas las instrucciones y advertencias contenidas en el producto. 3.
Página 48
PRECAUCIONES CON LA BATERÍA Con el fin de reducir el riesgo de incendios, heridas o choques eléctricos, y para desechar las baterías en forma adecuada, sírvase leer atentamente estas instrucciones: 1. Utilice sólo baterías diseñadas para este producto. 2. NO UTILICE BATERÍAS ALCALINAS DE NÍQUEL CADMIO O LITIO O NO RECARGABLES, ni combine baterías de diferentes tamaños o marcas.
Estos datos pueden ser incorrectos. las 24 horas del día. ¥ Introduzca la fecha y la hora correctas; p. ej., Además, en la siguiente tabla se ilustran los...
Nuestra política medioambiental su equipo usado, contáctese con una autoridad local, el Gigaset Communications GmbH asume una servicio de eliminación de responsabilidad social y se compromete a desechos o la tienda donde contribuir a la mejora de nuestro mundo. En adquirió...
Estándar GAP se admite inalámbricos no es práctico. Número de canales 60 canales dúplex El tiempo de servicio de su Gigaset depende Banda de difusión 1910 – 1930 MHz de la capacidad de las baterías, la antigüe- Impulsos dobles Múltiplex por división...
Anexo Asignación de clavijas del conector Escribir nombres telefónico ¤ Introduzca las letras o caracteres indivi- dualmente pulsando las teclas 1 libre correspondientes. 2 libre Los caracteres asignados a una tecla se muestran en una línea de selección en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
Accesorios Accesorios Terminales inalámbricos Gigaset El Gigaset puede ampliarse hasta convertirse en una centralita inalámbrica: Terminal inalámbrico Gigaset A510H u Permite reconocer el destinatario de la llamada según el tono de llamada VIP u Teclado de alta calidad u Pantalla en blanco y negro de 1,8"...
Página 54
Accesorios Terminal inalámbrico Gigaset SL400H u Marco y teclado de metal u Iluminación del teclado de alta calidad u Pantalla en color TFT de 1,8" u Bluetooth y mini USB u Agenda del teléfono para 500 registros u Tiempo de llamadas/tiempo en espera...
Página 55
Accesorios Terminal inalámbrico Gigaset C610H u El teléfono para toda la familia con vigilancia de habitación y recordatorio de cumpleaños u Permite reconocer 6 grupos VIP según el tono de llamada u Teclado de alta calidad con iluminación u Pantalla en color TFT de 1,8"...
Página 56
Compatibilidad Podrá encontrar información adicional sobre las funciones del terminal inalámbrico en relación con las diferentes estaciones base Gigaset en la dirección: www.gigaset.com/compatibility Puede solicitar todos los accesorios y baterías en comercios especializados. Utilice únicamente accesorios originales; de este modo evitará daños personales y...
Montaje en la pared de la estación base Montaje en la pared de la estación base 30 mm aprox. 7,4 mm Montaje en la pared del soporte de carga 21,6 mm aprox. 3,3 mm...