VARIANTE - VARIATION - VARIANTE - SONDERSCHALTUNG - VARIANTE - VARIANTE 23
Schema di collegamento del videocitofono senza cavo coassiale con
più di 10 distributori al piano Art. 6669.
Attenzione: Oltre 10 distributori video art. 6669 e fino a un massimo di 15,
utilizzare l'alimentatore Art. 6583.
N.B. Ponticellare i morsetti V1 con R1 e V2 con R2 dell'ultimo distributore.
Wiring diagram of video door entry unit without coaxial cable with
more than 10 floor distributors type 6669.
Important: For more than 10 video distributors type 6669 and up to a
maximum of 15, use power supply type 6583.
N.B. Connect jumpers between terminals V1 and R1 and V2 and R2 on the
last distributor.
Schéma vidéo-interphone sans câble coaxial avec plus de 10
distributeurs à l'étage art. 6669.
Attention: L'unité d'alimentation art. 6583 peut ne pas alimenter plus de 15
distributeurs art. 6669 en parallèle.
N.B. Ponter les bornes V1 avec R1 et V2 avec R2 du dernier distributeur.
Anschluss der Video-Sprechanlage ohne Koaxialkabel mit mehr als
zehn Etagenverteilern Art. 6669
Achtung: Falls mehr als 10 und höchstens 15 Video-Etagenverteiler Art.
6669 installiert werden, ist das Netzgerät Art. 6583 zu verwenden.
HINWEIS: Die Klemmen V1 / R1 und V2 / R2 des letzten Verteilers
überbrücken.
Esquema de conexión del vídeo-portero sin cable coaxial con más de
10 distribuidores en planta art. 6669.
Atención: con más de 10 distribuidores vídeo art. 6669 y hasta un máximo
de 15, utilizar el alimentador art. 6583.
N.B.: efectuar un puente entre los bornes V1 y R1, V2 y R2 del último
distribuidor.
Esquema de vídeo-porteiro sem cabo coaxial com mais de 10
distribuidores de piso Art. 6669.
Atenção: Quando se utilizam mais de 10 distribuidores de vídeo art. 6669
deve-se alimentá-los com o alimentador Art. 6583 que pode alimentar no
máximo 15 em paralelo.
N.B.
Efectuar as pontes dos bornes V1 com R1 e V2 com R2 do último
distribuidor.
IT
EN
FR
DE
ES
PT
Rete
Mains
Réseau
Netz
Red
Rede
Alimentatore
Power supply
Alimentation
Netzgerät
Alimentador
Alimentador
Art. 6583
All'alimentatore
To Power supply
À l'alimentation
Zum Netzgerät
Al alimentador
Para o alimentador
Art. 6568
Schema di collegamento - Wiring diagram - Schéma de raccordement - Schal-
tplan - Esquema de conexión: - Esquema de ligação: vc2940
Ultimo distributore
Last distributor
Dernier étage distributeur
Letzter Verteiler
Último distribuidor
Último distribuidor
Art. 6669
Distributore
Distributor
Distributeur
Verteiler
Distribuidor
Distribuidor
Art. 6669
Ai monitor - To monitors
Aux moniteurs - Zu den Monitoren
A los monitores - Para os monitores
Distributore
Distributor
Distributeur
Verteiler
Distribuidor
Distribuidor
Art. 6669
Ai monitor - To monitors
Aux moniteurs - Zu den Monitoren
A los monitores - Para os monitores
Distributore
Distributor
Distributeur
Verteiler
Distribuidor
Distribuidor
Art. 6669
Ai monitor - To monitors
Aux moniteurs - Zu den Monitoren
A los monitores - Para os monitores
Distributore
Distributor
Distributeur
Verteiler
Distribuidor
Distribuidor
Art. 6669
Ai monitor - To monitors
Aux moniteurs - Zu den Monitoren
A los monitores - Para os monitores
Ultimo piano
Top floor
Dernier étage
Letzte Etage
Última planta
Último piso
4° piano
4th floor
4° étage
4.Etage
4° planta
4° piso
3° piano
3rd floor
3e étage
3.Etage
3° planta
3° piso
2° piano
2nd floor
2e étage
2.Etage
2° planta
2° piso
1° piano
1st floor
1er étage
1.Etage
1° planta
1° piso
37