ResMed Ultra Mirage Manual De Instrucciones página 5

Ocultar thumbs Ver también para Ultra Mirage:
Tabla de contenido

Publicidad

D
Disassembling for Cleaning / Demontage zu Reinigungszwecken / Démontage pour le nettoyage /
Smontaggio per la pulizia / Desmontaje para la limpieza / Desmontagem para limpeza /
Ta isãr masken för rengöring / Demontage voor reiniging
L-shaped ridge / L-förmige Leiste / Bord en L / Costa sinistra a L /
D-1
Borde en forma de L / Saliência em forma de L / Högra L- formade
kanten / L-vormige rand
LIFT / HEBEN / SOULEVER /
SOLLEVARE / LEVANTE /
LEVANTE / LYFT /
OMHOOGDOEN
D-4
a
D-6
Valve frame / Ventilrahmen / Corps de la valve
/ Telaio della valvola / Armazón de la válvula /
Armação da válvula / Klaffram / Klepframe
Valve elbow / Ventilkniestück /
Coude de la valve / Gomito della
valvola / Codo de la válvula /
Cotovelo da válvula / Klaffbåge /
Klepbocht
Tab / Lasche / Patte d'attache /
Linguetta / Lengüeta / Lingueta /
Flik / Tab
Elbow retainer / Kniestückhalter / Anneau de
retenue du coude / Fermaglio del gomito /
Retenedor del codo / Retentor do cotovelo /
Båghållare / Bochthouder
b
Valve membrane / Ventilmembran /
Membrane de la valve / Membrana della valvola /
Membrana de la válvula/ Membrana da válvula /
Klaffmenbran / Klepmembraan
D-2
PUSH / DRÜCKEN / POUSSER /
SPINGERE / EMPUJE / EMPURRE /
TRYCK / DUWEN
Swivel clip / Drehgelenkclips / Clip de la
pièce pivotante / Clip del giunto rotante /
Clip de la pieza giratoria / Dispositivo de
fixação da peça giratória / Svängtappsklämma /
Klem voor draaibare kop
Swivel / Drehgelenk / Pièce
pivotante / Giunto rotante /
Pieza giratoria / Peça giratória /
Svängtapp / Draaibare kop
D-7
b
a
D-3
D-5
D-8

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido