Descargar Imprimir esta página

Getriebemotor An Strecke St 2; Montage Du Moto-Réducteur Sur La Section St 2; Mounting The Gear Motor On Section St 2 - Bosch REXROTH EQ 2/TR-90 Instrucciones De Montaje

Transporte eléctrico transversal

Publicidad

8/34
Bosch Rexroth AG
3. Getriebemotor an Strecke ST 2/.. montieren

3. Mounting the gear motor on section ST 2/..

3. Montage du moto-réducteur sur la section ST 2/..
Motoranbausatz (Fig. 4)
1
Motorhalteplatte mit zwei
Befestigungssätzen M6x16, am
Getriebe festschrauben (Fig. 5).
2
Zwei Hammerschrauben-
Befestigungssätze M8x20 an der
Motorhalteplatte vormontieren
(Fig. 5).
3
Getriebemotor rechts vom Zahn-
riemen, ca. mittig zur Anschlagleiste
lose an der ST 2/.. befestigen (muss
bis zur endgültigen Justierung
verschiebbar bleiben)
(Fig. 6).
4
Sechskantwelle einfetten ("gleitmo
585K"), in Getriebe einschieben,
O-Ring und Haltescheibe stirnseitig
mit Zylinderschraube befestigen
(Fig. 7).
Motor mounting kit (Fig. 4)
1
Screw motor retaining plate with
two M6x16 mounting kits to the
gear (Fig. 5).
2
Premount two M8x20 T-bolt
fastening sets on the motor carrier
plate (Fig. 5).
3
Loosely mount gear motor on
ST 2/.. to right side of toothed belt
approx. in center of stop rail. It
must remain slideable till it is fi nally
adjusted (Fig. 6).
4
Grease hex shaft with "gleitmo
585K", slide it into gear, mount
O-ring and retaining washer on face
end with cylinder-headscrew
(Fig. 7).
M6x16
M8x20
M8
M6
TS 2plus | 3 842 537 148/2012-05
Kit de montage moteur (Fig. 4)
1
Visser la plaque de retenue moteur
à l'engrenage avec deux jeux de
fi xation M6x16, (Fig. 5).
2
Prémonter deux jeux de vis de
fi xation à tête rectangulaire M8x20
sur la plaque de retenue moteur
(Fig. 5).
3
Fixer, à la section ST 2/.. et de
manière lâche, le moto-réducteur
situé à droite de la courroie dentée,
à peu près au milieu de la barre de
butée, doit rester coulissant jusqu'à
l'ajustage défi nitif (Fig. 6).
4
Lubrifi er l'arbre hexagonal avec
du « gleitmo 585K », insérer dans
l'engrenage, fi xer par devant le joint
torique et la rondelle d'arrêt à la vis
à tête cylindrique (Fig. 7).
M6
Fig. 4

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

3 842 998 289