Raccordements De Tuyau - Vetus NLPH40 Instrucciones De Instalación

Colector
Ocultar thumbs Ver también para NLPH40:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Introduction
Les pièces de système d'échappement Vetus conviennent
uniquement pour les systèmes d'échappement avec injec-
tion d'eau.
La température maximale continue de fonctionnement des
éléments en matière synthétique des systèmes d'échap-
pement est de 70º C.
• Installer une alarme de température pour détec-
ter une trop haute température dans le système
d'échappement.
• Si l'on diminue la quantité d'eau de refroidisse-
ment injectée pour abaisser la pression dans le
système d'échappement, contrôler que la quan-
tité d'eau injectée pendant la marche au ralenti du
moteur est suffisante. On empêche
trop grande élévation de la température du sys-
tème d'échappement.
• Un mélange non optimal de l'eau de refroidisse-
ment et des gaz
ment entraîner une trop haute température dans le
système d'échappement.
On obtient en général un bon mélange en installant
le coude d'injection d'échappement presque verti-
calement.
Il peut y avoir par exemple un mauvais mélange
lorsque le moteur tourne au ralenti, notamment
dans les cas où le coude d'injection d'eau de refroi-
dissement est monté presque horizontalement.
Si nécessaire, installer par exemple un dispositif
à tourbillon ou un distributeur d'eau dans le tuyau
d'échappement, pour améliorer le mélange eau-
gaz d'échappement.
Utiliser un tuyau d'échappement de bonne qualité pour les
systèmes d'échappement avec injection d'eau.
Ce tuyau doit être armé et résister aux gaz d'échappe-
ment, aux hautes températures (100º C) et aux résidus
d'huile. Le tuyau doit en outre être souple pour pouvoir
être installé facilement, mais ne pas se détériorer par
échauffement.
Le tuyau d'échappement Vetus répond à toutes ces exi-
gences.
AVERTISSEMENT
Si de l'eau pénètre dans le système d'échappement
par le waterlock lorsque le moteur est arrêté (par
exemple en cas de tangage et roulis très important
avec bateau sous voiles), le moteur sera endom-
magé.
Une trop grande quantité d'eau dans le waterlock
peut gêner la mise en marche du moteur; commen-
cer par enlever l'eau. La présence d'une trop grande
quantité d'eau dans le waterlock peut être causée
par des tentatives de démarrage infructueuses.
8
8
030419.03
030427.03
ainsi
une
d'échappement peut égale-
Installation
Installation du waterlock NLPH
Installer le waterlock autant que possible horizontalement.
Le raccordement 'IN' du waterlock doit toujours être situé sous le
niveau du coude d'injection d'échappement! Placer le waterlock 'à
l'envers' à côté du moteur s'il n'y a pas suffisamment de place der-
rière le moteur.

Raccordements de tuyau

Pour assurer un raccord parfait des tuyaux sur le waterlock, les deux
raccordements de tuyau peuvent tourner de 360˚.
NLPH40
NLPH45
NLPH50
NLPH60
NLPH75
NLPH90
Desserrer les boulons avant de tourner les raccordements de
tuyau!
Revisser les raccordements de tuyau avec un couple de serrage de 1 Nm.
Les 2 moitiés du bloc peuvent également pivoter l'une par rapport
à l'autre.
max. 2 x 30°
OUT
max. 2 x 30°
OUT
Pour le bon fonctionnement du système, il est essentiel que la
moitié OUT (sortie) ainsi que la pièce intérieure qui est dedans,
soit dans la position illustrée. Une rotation de 30˚ maximum de
chaque côté est tolérée.
La moitié IN (entrée) peut être placée dans n'importe quelle position.
Veillez à ne pas intervertir l'entrée et la sortie lors du rac-
cordement !
360°
IN
360°
IN
Waterlock NLPH

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Nlph45Nlph50Nlph60Nlph75Nlph90

Tabla de contenido