Before using this equipment, read the manual and follow all safety rules and operating instructions.
NOTE: This Operator's Manual covers several models. Features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all models and the model depicted may differ
from yours.
CRAFTSMAN® is a registered trademark of Stanley Black & Decker, Inc., used under license.
CRAFTSMAN® es una marca registrada de Stanley Black & Decker, Inc., utilizada bajo licencia.
Orilladora 500 series engine de 9 pulgada lámina (74 páginas)
Resumen de contenidos para Craftsman CMXGPAM1080053
Página 1
NOTE: This Operator’s Manual covers several models. Features may vary by model. Not all features in this manual are applicable to all models and the model depicted may differ from yours. CRAFTSMAN® is a registered trademark of Stanley Black & Decker, Inc., used under license. Form No. 769-15930 CRAFTSMAN®...
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING DANGER This symbol points out important safety instructions which, if not This machine was built to be operated according to the safe operation followed, could endanger the personal safety and/or property of practices in this manual. As with any type of power equipment, yourself and others.
SAFETY INSTRUCTIONS MAINTENANCE & STORAGE • To reduce fire hazards, keep machine free of grass, leaves, or other debris build-up. Clean up oil or fuel spillage and remove any fuel soaked debris. • Never tamper with safety devices. Check their proper operation regularly. •...
SAFETY INSTRUCTIONS SPARK ARRESTOR WARNING This machine is equipped with an internal combustion engine and should not be used on or near any unimproved forest-covered, brushcovered or grass-covered land unless the engine’s exhaust system is equipped with a spark arrestor meeting applicable local or state laws (if any). If a spark arrestor is used, it should be maintained in effective working order by the operator.
ASSEMBLY IMPORTANT: This unit is shipped without gasoline or oil in the engine. Be certain WARNING to service engine with gasoline and oil as instructed in the Operation section of this Never operate the chipper shredder with the chipper chute in the raised manual before operating your machine.
The lock rod is located on the chipper chute support. It is used to release or lock the Handle chipper chute in a lowered position for operation. Use the handle when manually transporting the chipper shredder. Meets ANSI Safety Standards Craftsman Chipper Shredders conform to the safety standard of the American National Standards Institute (ANSI).
OPERATION Check the oil level by removing the oil fill plug and looking into the oil fill WARNING hole. Oil should be visible up to the threads of the oil fill plug, almost to the point of overflowing. Fill if necessary. Capacity is approximately 20 oz. The operation of any chipper shredder can result in foreign objects being thrown Overfilling can cause a hazardous situation, be sure to wipe up any spilled or into the eyes, which can damage your eyes severely.
OPERATION Disconnect spark plug wire and ground it against the engine to prevent To Start Engine accidental starting while the equipment is unattended. Attach spark plug wire and rubber boot to spark plug. Shredding Fill tank to no more than 1/2 inch below bottom of filler neck to provide space for fuel expansion.
Página 10
OPERATION Chipping WARNING Never operate the chipper shredder without chipper chute lowered into the operating position. Branches up to three inches in diameter can be fed into the chipper chute. Observe the following guidelines when chipping branches: • Keep both hands firmly on the branch as you feed it into the chipper chute. •...
SERVICE AND MAINTENANCE MAINTENANCE SCHEDULE WARNING Before performing any type of maintenance/service, disengage all controls Follow the maintenance schedule given below. This chart describes service and stop the engine. Wait until all moving parts have come to a complete guidelines only. Use the Service Log column to keep track of completed stop.
SERVICE AND MAINTENANCE To Drain Oil Servicing the Air Cleaner Run the engine to warm the oil. CAUTION With engine OFF but still warm, disconnect the spark plug wire and keep it Do not use pressurized air or solvents to clean the air cleaner cartridge. away from spark plug.
Página 13
SERVICE AND MAINTENANCE Cleaning The Reduction Chamber Service Muffler WARNING WARNING Temperature of muffler and nearby areas may exceed 150˚ F (65˚C). Avoid Before performing any type of maintenance on the machine, wait for all these areas. parts to stop moving and disconnect the spark plug wire. Failure to follow this instruction could result in personal injury or property damage.
SERVICE AND MAINTENANCE Confirm that the spark plug wire is disconnected and away from spark plug. Install a replacement blade (Part No. 742-0544) with the hardware removed Pull on the starter rope two-to-three times to purge any remaining debris earlier or sharpen. from the reduction chamber.
Página 15
SERVICE AND MAINTENANCE Remove six flange nuts which secure hopper inlet guide to impeller housing. See A in Figure 12. Figure 12 Carefully separate the hopper assembly from the impeller housing and set it aside. Insert a piece of wood into the chute deflector opening to stabilize the impeller and prevent it from rotating when removing the shredder blade.
OFF-SEASON STORAGE WARNING Never store chipper shredder with fuel in tank indoors or in poorly ventilated areas where fuel fumes may reach an open flame, spark, or pilot light as on a furnace, water heater, clothes dryer, or gas appliance. Preparing the Engine Preparing the Chipper/Shredder For engines stored over 30 days:...
Always wear safety glasses during operation or while performing any adjustments or repairs. This section addresses minor service issues. To locate the nearest Craftsman Service Center or to schedule service, call the following toll free number: 1-888-331-4569. Problem...
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA PELIGRO La presencia de este símbolo indica que se trata de instrucciones Esta máquina fue construida para ser operada de acuerdo con las reglas importantes de seguridad que se deben respetar para evitar poner en de seguridad contenidas en este manual. Al igual que con cualquier tipo peligro su seguridad personal y/o material y la de otras personas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Manejo seguro de la gasolina • Si el motor golpea un objeto extraño o si la máquina empieza a producir un sonido poco común o una vibración, apague el motor de inmediato. Deje que Para evitar lesiones personales o daños materiales sea sumamente cuidadoso al el motor se detenga por completo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO NO MODIFIQUE EL MOTOR • Nunca manipule los dispositivos de seguridad de manera imprudente. Para evitar lesiones graves o la muerte, no modifique el motor bajo ninguna Controle periódicamente que funcionen de forma adecuada. circunstancia.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLOS DE SEGURIDAD Esta página describe los símbolos y figuras de seguridad internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener la información terminada sobre seguridad, reunirse, operación y mantenimiento y reparación. Símbolo Descripción LEA EL MANUAL(S) DEL OPERADOR...
MONTAJE IMPORTANTE: Este producto se despacha sin gasolina ni aceite en el motor. Llene ADVERTENCIA con gasolina y aceite como se indica en el manual del motor adjunto ANTES de hacer Nunca opere la trituradora astilladora con el canal de la astilladora en la funcionar la trituradora astilladora.
Use la manija cuando transporte manualmente la trituradora astilladora. funcionar. Cumple con los estándares de seguridad de ANSI Las aspiradoras para patios de Craftsman cumplen con los estándares de seguridad del instituto estadounidense de estándares nacionales (ANSI).
OPERACIÓN Comprobar el nivel de aceite quitando el tapón de llenado de aceite y ADVERTENCIA mirar hacia el orificio de llenado de aceite. De aceite debe ser visible a Al operar una cortadora trituradora puede ser que objetos extraños sean la parte inferior del tapón de llenado de aceite hilos.
OPERACIÓN NOTA: Escuchará un sonido cuando alcance el comienzo del ciclo de compresión. PRECAUCIÓN Este sonido es causado por el descebado y los topes que son parte del mecanismo de la trituradora y es de esperar hasta que el motor alcance la máxima velocidad. Para evitar problemas con el motor, se debe vaciar el sistema de combustible Tire de la cuerda de manera rápida y continua.
OPERACIÓN Limpieza de la tolva Vaciando de la bolsa Si la tolva se tapa con desechos durante el funcionamiento, proceda de la siguiente Pare el motor. manera: Oprima la hebilla de seguridad para soltar la tira de extracción de la bolsa Tome la manija con las dos manos y agite suavemente la trituradora antes de soltarla del deflector del canal.
SERVICIO Y MANTENIMIENTO MAINTENANCE SCHEDULE ADVERTENCIA Siga la lista de mantenimiento dada abajo. Esta carta describe pautas de servicio Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento/servicio, suelte todos los sólo. Use la columna de Tronco de Servicio para guardar la pista de tareas de mandos y pare el motor.
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Cambio Del Aceite Del Motor Servicio Del Filtro De Aire • Use solamente un aceite detergente de alta calidad cuya clasificación PRECAUCIÓN de servicio API sea SF, SG o SH. Seleccione el grado de viscosidad SAE del No use aire presurizado o solventes para limpiar el cartucho de filtro de aire.
Página 30
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Servicio Al Silenciador Limpieza del Canal de Reducción ADVERTENCIA ADVERTENCIA Antes de realizar mantenimiento de la máquina, espere a que todas las La temperatura del silenciador y las áreas cercanas puede superar los 150º F (65º piezas dejen de moverse y desconecte el cable de la bujía. El incumplimiento F).
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Confirme que el cable de la bujía esté desconectado y alejado de la bujía. Tire NOTA: Use una llave hexagonal de 3/16” (Allen) en el exterior de la cuchilla y de la cuerda del arrancador entre dos y tres veces para purgar los residuos una llave de tubo de 1/2”...
Página 32
SERVICIO Y MANTENIMIENTO Saque las seis tuercas con reborde que sujetan la guía de ingreso de la tolva a la caja del motor. Vea A en la Figura 24. Figura 24 Separe con cuidado el montaje de la tolva de la caja del motor y póngalo a un lado.
ALMACENAMIENTO FUERA DE TEMPORADA ADVERTENCIA Nunca almacene cortadora trituradora con el combustible en el tanque dentro o en áreas mal ventiladas donde los vapores de combustible pueden alcanzar una llama abierta, la chispa, o el piloto como en un horno, calentador de agua, secador de ropa, o aplicación de gas.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA Antes de realizar cualquier tipo del mantenimiento/servicio, suelte todos los mandos y pare el motor. Espere hasta que todas las partes de movimiento hayan venido a una parada completa. Desconecte el alambre de bujía y báselo contra el motor para prevenir el comienzo involuntario. Siempre lleve puestos cristales inastillables durante la operación o realizando cualquier ajuste o reparaciones.
Página 35
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Remedio El motor funciona en vacío mal Bujía ensuciada Sustituya la bujía y ajuste el hueco. El filtro de aire está sucio Limpie o cambie el filtro de aire. Demasiada vibración Hay partes que están flojas o el motor está dañado 1. Detenga el motor de inmediato y desconecte el cable de la bujía.