Orilladora 500 series engine de 9 pulgada lámina (74 páginas)
Resumen de contenidos para Craftsman CMXGZBF71242131
Página 1
40" Plug Aerator Aérateur De Gazon À Louchets De 1 M (40 Po) Aireador De Excavado De 40 Pulg. (1 M) CMXGZBF71242131 If you have questIons or comments, contact us. Pour toute questIon ou tout commentaIre, nous contacter. sI tIene dudas o comentarIos, contáctenos.
) Keep the area of operation clear of all persons, If you have any questions or comments about this or particularly small children, and also pets. any product, call CRAFTSMAN toll free at: 1-888-331-4569.
ENglISh CArtOn COntentS part no description 28646RD2 Tray 68589BL1 Wheel Brackets 24623 Middle Brace 23687BL1 Hitch Bracket 28642BL3 Tongue 24619RD2 End Plate 24624BL1 Lift Handle 24924 Aerator Knives 63930BL1 Single Spool 45807 Shaft 63929BL1 Double Spool 41863 Wheel...
Página 4
ENglISh HArDWAre PACKAge COntentS NOT SHOWN FULL SIZE part description part description 46526 Hex Bolt, 1/2" x 3-1/2" 44685 Shoulder Spacer 1509-69 Hex Bolt, 1/4" x 1-3/4" 43009 Flat Washer, 3/4" 43087 Hex Bolt, 3/8" x 1-1/4" HA456151 Thick Washer 43001 Hex Bolt, 3/8-16 x 1"...
Página 5
ENglISh ASSembly Step 3: (fig. 3) CAutIoN: Points of aerator knives are sharp! 1. Identify the short end of the shaft. Assemble a, thick exercise caution at all times while assembling washer (O), 1" long spacer (R), a single spool assembly, a and using the aerator.
Página 6
ENglISh Step 5: (fig. 5) Step 7: (fig. 7) 1. Assemble the end plates (6) to the ends of the tray 1. Assemble the tongue using four 3/8" x 1-1/4" hex bolts (1) using four 5/16" x 3/4" hex bolts (E) and four 5/16" (C), four 3/8"...
Página 7
ENglISh Step 9: (fig. 9) Step 11: (fig. 11) Assemble a wheel to a wheel bracket as shown in figure 8. 1. Tip the aerator back and rotate the middle brace up Use a 1/2" x 3-1/2" hex bolt (A), two 1/2" washers (T), one against the bottom of the tongue.
Página 8
ENglISh Step 13: (fig. 13) Step 12: (fig. 12) 1. Turn the lift handle as shown in figure 12 and attach it Perform the following steps in sequence to tighten the bolts to the side of the wheel bracket that is indicated. Use a and nuts that remain loose.
Página 9
ENglISh OPerAtiOn How to use Your Plug aerator • Aerating means pulling small soil plugs, ranging up Before Starting to three inches in length, from the soil to create small • Mow the lawn and remove loose clippings prior to use reservoirs that will bring oxygen, fertilizer and water of the aerator down into the roots.
Página 10
Warranty es una marca registrada de Stanley Black & Decker, Inc., CRAFTSMAN will repair or replace, without charge, any utilizada bajo licencia. defects due to faulty materials or workmanship for three est une marque déposée de Stanley Black & Decker, Inc., years from the date of purchase.
Página 12
à pour toute question ou remarque au sujet de cet outil faire fonctionner le véhicule avant d’utiliser cet ou de tout autre outil CRAFTSMAN composez le équipement. numéro sans frais : 1-888-331-4569. c ) Ne jamais laisser des enfants faire fonctionner le tracteur ou l’aérateur à...
Página 13
FRANçAIS étape 4 : (fig. 4) étape 10 : (fig. 10) 1. Assemblez une entretoise de 1 po de long (R) et le 1. Assembler le support de fixation d’attelage au triangle support central (3) sur l’extrémité longue de l’arbre, d’attelage, en utilisant deux boulons hexagonaux 3/8 l’extrémité...
FRANçAIS fOnCtiOnnement Pour augmenter la profondeur de la pénétration de la pointe de l’aérateur, jusqu’à 140 lb de poids, avant de démarrer comme des sacs de sable ou quatre (4) blocs de • Tondre le gazon et retirer les résidus de coupe avant ciment, peuvent être ajoutés au plateau.
FRANçAIS garantie limitée de trois ans CRAFTSMAN réparera ou remplacera sans frais tout appareil défectueux pour cause de défaut de matériau ou de main-d'œuvre sur une période d’un an à partir de la date d'achat de l'outil. Cette garantie ne couvre pas les pièces en panne pour cause d'abus ou d'usure normale de l'outil.
Si tiene alguna duda o algún comentario sobre ésta u b ) Lea el manual del propietario del vehículo y las otra herramienta CRAFTSMAN, llámenos al reglas de seguridad del vehículo, y sepa cómo número gratuito: 1-888-331-4569. operar el vehículo antes de usar este equipo.
Página 17
ESpAÑOl Paso 4: (fig. 4) Paso 9: (fig. 9) 1. Ensamble un espaciador de 1"de largo (R) y la 1. Ponga una rueda en un soporte de rueda como se abrazadera central (3) en el extremo largo del eje con muestra en la Figura 8.
ESpAÑOl Paso 13: (fig. 13) en punto muerto y el acelerador a un régimen bajo de revoluciones 1. Realice los siguientes pasos en secuencia para apretar Ponga la palanca de cambio a la velocidad los pernos y tuercas que permanecen flojos. Consulte de avance más lenta posible y baje el aireador, la figura 13.
ESpAÑOl mAntenimientO garantía limitada por tres años CRAFTSMAN reparará o reemplazará, sin cargo, cualquier asegúrese de que no haya sujeciones defecto debido a materiales o mano de obra defectuosos flojas por un año desde la fecha de compra. Esta garantía no • Antes de cada uso, compruebe visualmente que el...