Prépartion de la
machine
Raccorder de la pédale de
commande
Brancher la pédale dans la prise
de la surjeteuse (A), puis relier la
fiche (B) au réseau. La pédale de
commande (C) permet de modifier
la vitesse de couture.
Vitesse de couture
La vitesse de couture (C) peut être
modifiée en appuyant plus ou
moins sur la pédale de
commande.
Montage du support des fils
Tirer la tige jusqu'en butée, tourner
légèrement jusqu'à ce que la tige
s'encliquette.
Mise en place des bobines
Si vous utilisez des cônes
normaux, installez les antivibreurs
sur les broches en veillant à ce
que leur côté large se trouve en
bas. En cas d'utilisation de bobines
de ménage, les antivibreurs doivent
être retirés. Installez les bobines,
puis posez les rondelles de main-
tien sur les broches.
Pour des fils fins qui se déroulent
facilement du cône, il faut recouvrir
les bobines avec des filets
contenus dans le coffret
d'accessoires.
Interrupteur principal et
d'éclairage
L'interrupteur principal figure en
bonne place du côté du volant,
devant la prise.
"I" - MARCHE
"O"-ARRET
Preparación de la
máquina
Conexión del pedal de mando
Enchufar el enchufe del pedal de
mando en la máquina overlock(A)
y seguidamente enchufar el
enchufe (B) en la red eléctrica.
Velocidad de la costura
Apretando más o menos el pedal
de mando ( ) puede regularse la
C
velocidad de la costura.
Montaje del guía-hilo
Estirar completamente el soporte
telescópico del guia-hilo y girarlo
hasta que se enganche.
Colocación de las bobinas
Para los conos normales colocar
los antivibradores en las espigas
con la parte ancha hacia abajo.
Para las bobinas corrientes quitar
los antivibradores. Colocar las
bobinas y después fijarlas con los
discos guía-hilo.
Si se usan hilos finos que se
desenrollan fácilmente hacia
abajo, entonces asegurar las
bobinas usando las redes que se
encuentran en la caja de
accesorios.
Interruptor principal y de la luz
El interruptor principal se
encuentra en la parte derecha de
la máquina debajo del volante.
"I" - Conectado
"O"- Desconectado
12
Bereitstellen der
Maschine
Fussanlasser anschliessen
Anschlussstecker für
Fussanlasser in die
Overlockmaschinensteckdose (A)
stechen und anschliessend den
Netzstecker (B) mit der
Netzsteckdose verbinden.
Nähgeschwindigkeit
Durch mehr oder weniger Druck
auf den Fussanlasser (C) kann die
Nähgeschwindigkeit verändert
werden.
Fadenführung montieren
Den Fadenführungsstab bis zum
Anschlag ausziehen, drehen bis er
einrastet.
Fadenspulen aufsetzen
Für normale Fadenkonen die
Vibrationshemmer mit breiter
Seite nach unten auf die
Spulenhalterstifte stecken.
Für Haushaltspulen die
Vibrationshemmer entfernen.
Fadenspulen aufstecken und die
Garnableiterscheiben auf die
Spulenhalterstifte stecken.
Für feine Fäden, die leicht nach
unten rutschen, die Spulen mit
den Netzen aus der Zubehörbox
überziehen.
Haupt - und Lichtchalter
Der Hauptschalter ist rechts
unterhalb des Handrades plaziert.
"I" - Ein
"O"-Aus