Descargar Imprimir esta página

GE KAL450 Serie Guia De Instalacion página 2

Publicidad

Asignación de la dirección
Los pulsadores de alarma tiene que estar identificado con una
dirección numérica entre 128 y 253. Esta dirección puede ser
asignada utlizando los microinterruptores 1-7 que están colocados
en el pulsador. Ver Tabla 1: Configuración del microinterruptor.
M
ANTENIMIENTO
El mantenimiento del dispositivo consistirá en una inspección
visual anualmente. No deberá manipularse el interior del pulsador.
C
T
ARACTERÍSTICAS
ÉCNICAS
Tensión de alimentación ................................................22 – 38 VDC
Corriente de consumo 24 VDC (reposo)...................................90 µA
Corriente de consumo 35 VDC (reposo).................................120 µA
Corriente de consumo (alarma) ...........................................< 3.5 mA
Temperatura de trabajo................................................. -10ºC a 50ºC
Temperatura de almacenado ........................................ -10ºC a 70ºC
Humedad relativa máxima .................................................. 95% max
Indice de protección ..................................................................IP205
Dimensiones.............................................................87 x 87 x 20 mm
Guida all'installazione
Collegamento elettrico (montaggio su superficie)
2
Loop;
Connettori per dispositivi di segnalazione manuale.
Collegamento elettrico (montaggio ad incasso):
Connettori per dispositivi di segnalazione manuale.
D
ESCRIZIONE
La serie di dispositivi di segnalazione manuale indirizzati KAL450
è progettata solo per l'utilizzo con sistemi analogici di rivelazione
incendi GE Interlogix.
I
NSTALLAZIONE
Per istruzioni generali su organizzazione,
progettazione, installazione, messa in servizio, uso
e manutenzione di sistemi antincendio, consultare
le normative standard e locali EN54-14 (2001).
I dispositivi di segnalazione manuale devono essere fissati alla
parete ad un'altezza compresa tra gli 1,2 e gli 1,5 metri dal
pavimento, lungo le vie di emergenza e ad una distanza massima
di 30 metri l'uno dall'altro. Il dispositivo di segnalazione deve
risultare chiaramente visibile, identificabile ed accessibile.
Per ciascuno di questi dispositivi è necessaria una base di
fissaggio ad incasso o in superficie (non in dotazione).
Per i collegamenti elettrici del montaggio in superficie, vedere la
figura
. Per i collegamenti elettrici del montaggio ad incasso,
vedere la figura
.
Indirizzamento
Ciascun dispositivo di segnalazione manuale deve disporre di un
indirizzo numerico compreso tra 128 e 253 per essere identificato
dalla centrale. Questa operazione viene eseguita tramite gli
interruttori DIP da 1 a 7, che si trovano nella parte posteriore
dell'unità (vedere Tabella 1: impostazione indirizzi interruttori DIP).
L'interruttore DIP 8 non viene utilizzato.
M
T
ANUTENZIONE E
EST
La manutenzione di base richiede un'ispezione annuale, ed una
prova di attivazione usando l'apposita chiavetta in dotazione. Non
modificare/manupolare il cablaggio o i circuiti interni.
S
PECIFICHE TECNICHE
Tensione di funzionamento ...........................................22 – 38 V CC
Consumo corrente a 24 V CC (a riposo)...................................90 µA
Consumo corrente a 35 V CC (a riposo).................................120 µA
Consumo corrente (allarme) ................................................< 3,5 mA
Temperatura di funzionamento ................................Da -10ºC a 50ºC
Temperatura di stoccaggio.......................................Da -10ºC a 70ºC
Umidità relativa.............................................................95% massima
Indice di protezione .....................................................................IP42
Dimensioni................................................................87 x 87 x 20 mm
1
Linea
1
2
Linea Loop;
2
Guia de Instalação
Ligação eléctrica (montagem à superfície):
2
de ligação do loop;
Terminais de ligação da botoneira manual.
Ligação eléctrica (montagem à face):
2
do loop;
Terminais de ligação da botoneira manual.
D
ESCRIÇÃO
As botoneiras manuais endereçáveis da série KAL450 foram
concebidas para serem utilizadas nos sistemas de detecção
de incêndios analógicos da GE Interlogix.
I
NSTALAÇÃO
Para directrizes gerais sobre planeamento,
design, instalação, comissionamento, utilização e
manutenção de sistemas de incêndio, consulte a
norma EN54-14 (2001) e os regulamentos locais.
As botoneiras manuais devem ser fixas à parede a uma altura de
1,2 e 1,5 metros do chão, em percursos de emergência com um
máximo de 30 metros de distância entre eles. A botoneira deve
estar bem visível, identificável e acessível.
É necessária uma base de montagem à superfície ou à face
(não fornecida) para cada botoneira manual.
Para montar ligações eléctricas à superfície, veja a figura
Para montar ligações eléctricas à face, veja a figura
Endereçamento
Cada botoneira manual tem que ter um endereço numérico entre
128 e 253 para ser identificada na central. Isto é efectuado por
intermédio dos DIP switches 1-7 localizados na parte de trás da
unidade (ver Tabela 1: Configurações de DIP switches). O DIP
switch 8 não é utilizado.
M
ANUTENÇÃO
A manutenção de base limita-se a uma inspecção anual. Não
modifique as ligações internas nem os circuitos.
E
SPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Tensão de operação ...................................................... 22 - 38 VDC
Consumo de corrente a 24 VDC (repouso)...............................90 µA
Consumo de corrente a 35 VDC (repouso).............................120 µA
Consumo de corrente (alarme) ............................................< 3,5 mA
Temperatura de funcionamento .................................... -10ºC a 50ºC
Temperatura de armazenamento.................................. -10ºC a 70ºC
Humidade relativa .............................................................. 95% máx.
Índice de protecção ...................................................................IP205
Dimensões .............................................................. 87 x 87 x 20 mm
1
Terminais
1
Terminais de ligação
.
.

Publicidad

loading