Página 1
Aquarium External Filters + + + + + + Filtres Externes pour Aquarium Filtres Externes pour Aquarium Filtri Esterni per Acquario Filtri Esterni per Acquario Filtros Externos para Acuario Filtros Externos para Acuario Aussenfilter Aussenfilter BUILT IN UV CLARIFICATION EASY PRIMING SYSTEM MULTI LAYER FILTRATION TAP SHUT OFF SYSTEM QUIET OPERATION...
Página 2
SAFETY Important! Disconnect the mains electricity supply before attempting any installation / maintenance of any kind. The EF should never be run dry as this will cause the unit to overheat and cause permanent damage. Do not attempt to modify this unit in any way and only use the recommended parts for replacement.
INSTALLATION AND USE Attach the EF tap to the filter head, pull up the tap handle to allow insertion (1), push the tap into the head tap area (2), fasten the tap in place using the tap handle (3). Unclamp all four head and body clips and separate the filter head from the filter body.
Página 4
MAINTENANCE We recommend that a regular cleaning and maintenance schedule is followed to ensure responsible fishkeeping. Depending on water volume and stocking levels, regular cleaning of the filter media, foams, impeller, inlet/outlet pipework during a 10-25% water change will help ensure that the product works efficiently and the aquarium remains healthy.
Página 5
Replacing the UV bulb Check regularly that your UV bulb is operational by looking at the UV indicator located on top of the EF filter head next to the UV switch. When doing any maintenance that involves removing your EF filter head we recommend wiping the outside of your UV quartz clean to ensure that the UV light can effectively clarify your water.
Página 6
Fill the EF filter body (part 5) with aquarium water, this will aid the priming of the EF. Prime the EF without the surface skimmer (part 15) attached – this can be re-attached after priming. Ensure the EF filter body (part 5) is not over stocked with media and foam as this can restrict water flow and affect the priming function.
PARTS DIAGRAM INLET PIPEWORK EFX+ OUTLET PIPEWORK EFX+ INLET / OUTLET INLET STRAINER HOSE (1.8M X 2) SPRAY BARS TAPS & O-RING’S PRIMING BUTTON SUCTION CUPS MEDIA SECURE PLATE SPRAY BAR END CAP FILTER HEAD FILTER MEDIA BASKETS SURFACE SKIMMER UV QUARTZ TUBE HEAD / BODY CLIPS CURVED OUTLET PIPE...
Página 8
Spare parts are available at our official website or from your local supplier. Please ensure that only genuine All Pond Solutions components are used when completing a replacement or repair. www.allpondsolutions.co.uk...
Página 9
SÉCURITÉ Important! Débranchez l'alimentation électrique du secteur avant toute tentative d'installation / de maintenance ou de manipulation de toute nature. Filtre Externe (filtre extérieur) ne doit jamais fonctionner à sec car cela pourrait causer une surchauffe extérieure et des dégâts permanents.
Página 10
GUIDE D'INSTALLATION Attachez le robinet du filtre extérieur à la tête du filtre, tirez vers le haut la poignée du robinet pour permettre l'insertion (1), poussez le robinet dans l'espace tête du robinet (2), fixez le robinet en place en utilisant la poignée du robinet (3). Débloquez les quatre clips de la tête et du corps et séparez la tête du filtre du corps du filtre.
Página 11
ENTRETIEN Nous recommandons un entretien régulier et un programme de nettoyage suivi pour assurer une aquariophilie responsable. Selon le volume de l'eau et les niveaux de stocks, le nettoyage régulier des agents filtrants, des mousses, de la roue, de la tuyauterie d'entrée / sortie lors d'un changement de 10 à...
Página 12
Le remplacement de la lampe UV Vérifiez régulièrement que votre ampoule UV fonctionne bien en regardant le voyant UV situé sur le dessus du filtre externe près de l'interrupteur UV. Lorsque vous effectuez n'importe quel nettoyage qui implique de bouger le filtre externe, nous vous recommandons d'essuyer le quartz de l'UV afin de garantir que la lumière UV clarifie efficacement votre eau.
Página 13
Remplir le corps du filtre extérieur (partie 5) avec de l'eau de l'aquarium, cela aidera l'amorçage du filtre extérieur. Démarrez le filtre extérieur sans l'écumoire de surface (partie 15) attachée- Elle peut être remise en place après l'amorçage. Assurez-vous que le corps du filtre extérieur (partie 5) ne soit pas trop rempli de matériau et de mousse car cela peut restreindre le débit d'eau et affecter la fonction d'amorçage.
PIÈCES DU DIAGRAMME TUYAUTERIE D'ENTRÉE TUYAUTERIE DE SORTIE EF1 / EF2 ROBINETS & ANNEAUX TUYAU (1,8 X 2) FILTRE D'ENTRÉE – ENTREE/SORTIE EMBOUT DE L'EXTREMITÉ BOUTON PLAQUE FIXE DES VENTOUSES DE LA BARRE DE D'AMORCAGE MATÉRIAUX PULVÉRISATION PANIERS FILTRE DES ÉCUMOIRE DE TETE DE FILTRE TUBE UV EN QUARTZ...
Les pièces de rechange sont disponibles sur notre site officiel ou chez votre fournisseur local. Veuillez-vous assurer que seuls les composants d'origine d'All Pond Solutions sont utilisés lors d'un remplacement ou d'une réparation. www.allpondsolutions.co.uk...
Página 16
SICUREZZA Attenzione! Disinserire sempre la spina di alimentazione prima di eseguire qualsiasi intervento di istallazione, manutenzione o prima dell'utilizzo. Non azionare il filtro esterno EF a secco per evitare il surriscaldamento dell'unità o un danno permanente. Non provare a modificare in alcun modo l'apparecchio ed usare esclusivamente le parti indicate per la sostituzione.
Página 17
GUIDA ALL'ISTALLAZIONE Collegare il bocchettone alla testate del filtro, sollevare la leva del bocchettone per l'inserimento (1), inserire il bocchettone nell'apposita area (2), agganciare il bocchettone usando l'apposita leva (3). Sganciare i 4 ganci della testata e del corpo del filtro per separare le due parti.
Página 18
MANUTENZIONE Si raccomandano pulizia e manutenzione del filtro a scadenze regolari per una corretta acquariofilia. A seconda del volume dell'acqua e della quantità di pesci, è consigliabile una corretta pulizia dei materiali filtranti, delle schiume, della girante e del tubo di entrata/uscita dell'acqua durante il cambio di una percentuale di acqua pari al 10-25%;...
Sostituzione lampadina UV È possibile controllare il funzionamento della lampadina UV guardando l'indicatore UV posto sulla parte superiore della testata del filtro EF, accanto all'interruttore UV. Nei casi in cui la manutenzione richieda la rimozione della testata del filtro EF, si raccomanda di pulire l'esterno della lampada al quarzo UV affinchè...
Página 20
Assicurarsi che i punti di connessione dei tubi di entrata e di svuotamento siano completamente immersi durante l'innesco. Riempire il corpo del filtro (5) con acqua dell'acuario per favorire l'innesco del filtro. Innescare il filtro EF con lo skimmer di superficie (15) staccato- sarà...
Página 21
DIAGRAMMA COMPONENTI TUBATURA DI ENTRATA TUBATURA DI SVUOTAMENTO EF1 / EF2 BOCCHETTONI DI BARRE FLESSIBILE (1.8m X 2) ENTRATA/ SVUOTAMENTO FILTRO IN ENTRATA SPRUZZATRICI & GUARNIZIONI PULSANTE DI PIATTO BLOCCO TAPPO BARRA VENTOSE INNESCO MATERIALI FILTRANTI SPRUZZATRICE CESTELLI MATERIALI TUBO LAMPADA AL SKIMMER DI TESTATA FILTRO FILTRANTI...
Página 22
È possibile acquistare ricambi sul sito ufficiale o dal proprio rivenditore. Assicurarsi che vengano utilizzati componenit originali All Pond Solutions per la sostituzione o la riparazione. www.allpondsolutions.co.uk...
SEGURIDAD ¡IMPORTANTE! Desconecte el suministro de energía eléctrica antes de realizar cualquier instalación / mantenimiento o manipulación de cualquier tipo. El FE (Filtro Externo) nunca debe funcionar en seco ya que esto hará que la unidad se recaliente y cause un daño permanente. No intente modificar esta unidad en modo alguno y sólo utilice las piezas recomendadas para su sustitución.
Página 24
GUÍA DE INSTALACIÓN Conecte el grifo del FE a la cabeza del filtro, tire hacia arriba del mango del grifo para permitir la inserción (1), empuje el grifo en el área de la cabeza del grifo (2), asegure el grifo en su lugar usando el mango del grifo (3).
MANTENIMIENTO Recomendamos que siga un programa de limpieza y mantenimiento regular para asegurar el bienestar de los peces. Dependiendo del volumen de agua y niveles de inventario, la limpieza habitual de los materiales de filtración, espumas, impulsor, tuberías de entrada / salida durante un cambio de agua del 10 al 25% ayudará...
Cambio de la bombilla UV Compruebe con regularidad que su bombilla UV está en funcionamiento observando el indicador UV situado en la parte superior de la cabeza del filtro FE junto al interruptor UV. En caso de realizar mantenimiento que implica extraer la cabeza del filtro FE se recomienda limpiar el exterior de su cuarzo UV con un paño para asegurar que la luz UV puede clarificar con eficacia su agua.
Página 27
Llene el cuerpo del filtro FE (pieza 5) con agua de acuario, esto ayudará al cebado del FE. Cebe el FE sin la espumadera de superficie (pieza 15) unida — se puede volver a conectar después del cebado. Asegúrese de que el cuerpo del filtro (pieza 5) no está abarrotado con materiales y espuma ya que esto puede restringir el flujo del agua y afectar la función de cebado.
DIAGRAMA DE PIEZAS TUBERÍAS DE ENTRADA TUBERÍAS DE SALIDA EF1 / EF2 BARRAS GRIFO Y ANILLOS-O COLADOR DE MANGUERA (1.8M X 2) ROCIADORAS DE ENTRADA/SALIDA ENTRADA TAPA FINAL DE PLACA ASEGURADORA VENTOSAS BOTÓN DE CEBADO DE MATERIAL BARRA ROCIADORA ESPUMADERA DE CANASTA DE MATERIAL CABEZA DEL FILTRO TUBO DE CUARZO UV...
Las piezas de repuesto están disponibles en nuestro sitio web oficial o de su proveedor local. Por favor, asegúrese que solo se utilizan componentes All Pond Solutions genuinos al efectuar un reemplazo o reparación. www.allpondsolutions.co.uk...
Página 30
SICHERHEIT ACHTUNG! Trennen Sie das Gerӓt vom Stromnetz vor der Installation, Aufrechterhalung oder Behandlung des Gerӓts. Der EF Filter darf nicht trocknen lassen, da es dabei überhitzt und beschӓdigt. Versuchen Sie nicht das Gerӓt in keiner Weise zu ӓndern und nur die empfohlenen Ersatzteile verwenden.
Página 31
INSTALLATIONSANLEITUNG Machen Sie der EF Wasserhahn auf dem Filterkopf. Ziehen Sie dem Zapfhebel um ein Stecken zulassen (1) drücken Sie der Wasserhahn in den Luftspaltbereich (2), befestigen Sie den Wasserhahn mit dem Zapfhebel (3). Binden Sie alle Karosserieklammer los und trennen Sie der Filterkopf von den Filterkӧrper.
Página 32
AUFRECHTERHALTUNG Wir empfehlen die regelmӓssige Reinigung und Aufrechterhaltung um verantwortungsvolle Aquaristik sicherzustellen. Je nach Wasserdurchflussmenge und Bevorratungsebene muss man die Filtermedien, Schӓume, Laufrad, und Eingangs- und Ausgangsrohrleitungen wӓhrend eine 10-25% Wasserwechsel reinigen um die Effizienz des Produkts zu sichern und dass das Aquarium gesund bleibt.
Página 33
Ersetzen der UV-Lampe Prüfen Sie regelmäßig, dass die UV-Lampe funktionsfähig ist, indem Sie auf die UV-Anzeige schauen, die sich auf der Oberseite des EF-Filterkopfs neben des UV-Schalters, befindet. Für jegliche Art Wartung, die das Entfernen Ihres EF-Filterkopfs beinhaltet, empfehlen wir das Äussere Ihrer UV-Quarz reinzuwischen, um sicherzustellen, dass das UV-Licht Ihr Wasser effektiv klären kann.
Página 34
Checken Sie die das Untertachen alle Innen- und Aussenrohrleitungen wӓhrend der Vorbereitung. Füllen Sie der EF Filterkӧrper (Teil 5) mit Aquarienwasser um der Vorbereitung der EF zu helfen. Bereiten Sie der EF vor, ohne den angehӓngte Oberflӓchenabsauger (Teil 15). Es kann nach dem Vorbereitung wieder zusammengeführt.
Página 36
Kauf im Falle eines Ausfalls der mechanischen Anlagen geliefert. Für natürlichen Verschliess oder natürliche Abnutzung wird keine Mӓngelhaftung übernommen. Ersatzteile sind von unsere Webseite oder ihrem zustӓndigen Hӓndler verfügbar. Bitte beachten Sie auf nur ausschliessliche Original Komponenten wӓhrend einem Ersatz oder einer Reparatur. www.allpondsolutions.co.uk...