Descargar Imprimir esta página

Aertesi Zefiro EC Serie Manual De Instalacion Y Uso página 22

Publicidad

9. INVERSIONE DEGLI ATTACCHI IDRAULICI - COIL ROTATION - UMDREHEN DER WASSERANSCHLÜSSE
- INVERSION DES RACCORDS - INVERSIÓN CONEXIONES
Prima dell'operazione
è necessario
contattare il nostro
Centro di Assistenza
Tecnica
Smontare le diverse parti
seguendo l'ordine
indicato nel disegno
Fig. 19 –
DESTRO – RIGHT - RECHTS - DROITE - DERECHO
Batteria – Coil – Register - Échangeur – Batería
1
Scatola comandi – Control box – Bedienpaneel - Boîtier des commandes – Caja de propulsiones
2
Vaschetta ausiliaria – Auxiliary tray – Hilfstropfschale – Bac à condensat auxiliaire – Bandeja auxiliar
3
Per un corretto
riassemblaggio
dell'unità fare
attenzione a quanto
segue:
Chiudere lo scarico condensa della vaschetta principale precedentemente utilizzato. Chiudere lo scarico della vaschetta ausiliaria precedentemente utilizzato
Close condensate drainage system of main tray previously used. Close condensate drainage system of auxiliary tray previously used
Den Kondensatabfluss der früher benutzten Hauptwanne schließen. Den Abfluss der früher benutzten Hilfstropfschale schließen.
Fermer le dispositif d'évacuation du condensat du bac principal précédemment utilisé.Fermer le dispositif d'évacuation du bac auxiliaire précédemment utilisé
Cierre el drenaje condensado de la bandeja principal previamente utilizada. Cierre el drenaje condensado de la bandeja auxiliarl previamente utilizada
2
0
Before making any
changement, please
contact our Technical
Service Dept.
Dismantle the items
following the drawing
sequence.
For a correct unit
assembling, it's important to
respect the following
indications:
Vor dem Wechseln bitte
mit unserer technischen
Dbt in Verbindung
Setzen
Die verschiedenen Teile
nach der auf der Zeichnung
gezeigten Reihenfolge
abmontieren
SINISTRO – LEFT – LINKS - GAUCHE – IZQUIERDO
Für die erneute
korrekte Montage der
Einheit ist folgendes
zu beachten:
Avant l'opération,
entrer en contact avec
svp notre service
technique
Démonter les différentes
parties en suivant l'ordre
indiqué sur le dessin.
Pour remonter
correctement l'unité,
faire attention à ce qui
suit :
Antes demodificar el
equipo, por favor
ponerse en contacto
con nuestro servicio
técnico
Desmontar las distintas
partes siguiendo el orden
indicado en el dibujo.
Cuidado a lo que sigue
para volver a montar la
unidad:

Publicidad

loading