Molift EvoSling / www.etac.com
Allmän
Försäkran om överensstämmelse
Molift EvoSling HighBack med tillhörande tillbehör
som beskrivs i denna handbok är CE-märkt enligt
Europarådets direktiv om medicintekniska produk-
ter MDR (EU) 2017/745, klass 1 och har testats
och godkänts av tredje part enligt standarden
EN ISO 10535:2006.
Villkor för användning: Lyft och flyttning av en person medför alltid
vissa risker. Endast utbildad personal får använda den utrustning
och de tillbehör som beskrivs i denna manual.
Garanti: Våra produkter har två års garanti mot tillverknings- och
materialfel. För villkor, se www.etac.com.
På www.etac.com kan du ladda ned dokumentation så att
du med säkerhet har den senaste versionen.
Viktigt
Denna manual innehåller viktiga säkerhetsanvisningar och
information om hur lyftselen och tillbehören ska användas.
I den här manualen är brukaren den person som lyfts.
Assistenten är den person som hanterar och styr lyften.
Denna symbol indikerar särskilt viktig säker-
hetsinformation. Följ dessa anvisningar noga.
Läs igenom manualen innan du börjar använda
lyften! Det är viktigt att du förstår innehållet i
handboken fullt ut innan du försöker använda
utrustningen. Läs manualen för både lyft och
lyftsele.
Allmänna säkerhetsåtgärder: Molift EvoSling HighBack är utvecklad
för att användas med en 2-punkts lyftbygel men selen fungerar
även med en 4-punkts lyftbygel. Använd endast tillbehör och
selar som är justerade för att passa brukaren, typen av funktion-
shinder, kroppsstorleken, vikten och typen av flyttning. Det är
viktigt att lyftselen är utprovad för den enskilda brukaren och
den tilltänkta lyftsituationen. Gör en bedömning om det behövs
en eller flera assistenter. Planera lyftmomentet före lyft, så att
det sker så tryggt och smidigt som möjligt. Tänk på att arbeta
ergonomiskt.
Gör en riskbedömning och dokumentera.
Du som assistent är ansvarig för brukarens säkerhet!
Molift-selar får endast användas för att lyfta
personer. Använd aldrig selen för att lyfta
eller flytta någon typ av föremål.
Om den maximala belastningen (SWL) är
olika för lyftbygeln och selen eller annat lyft-
tillbehör ska alltid den lägsta maxbelastningen
användas.
Lyftselen bör ej förvaras i direkt solljus.
Etiketter och symboler:
1.
Huvudetikett
2.
Storleksetikett
3.
Sats- och serienummeretikett med
GS1-128-streckkod.
4.
Produktetikett
5.
Etikett om periodisk inspektion/
namnetikett
Symboler:
Tilverkare
Tillverkningsdatum.
ÅÅÅÅ-MM-DD
(år/månad/DD)
YYYY-MM-DD
CE-märkt
Se manual
Denna sida upp, denna sida
utåt
Max. brukarvikt
255
560
(säker arbetsbelastning)
Medicinteknisk produkt
Om EvoSling HighBack
Etac erbjuder ett brett sortiment av selar för olika slags förflyttnin-
gar. Molift EvoSling HighBack passar för brukare som behöver full-
ständigt stöd. Selen har hög rygg, huvudstöd, och den stöder hela
bålen. Den har delade benstöd med mediumskärning. EvoSling
HighBack är inte lämplig för brukare med dubbel benamputation
Selarna kan användas för lyft från sittande eller liggande position
till sittande eller liggande position. Godkänd för en brukarvikt på
upp till 300 kg. Molift EvoSling HighBack finns i storlekarna XS–
XXL i polstrad polyester och nätpolyester med polstrade benstöd.
Nätversionen har en mittmarkeringslinje, och båda versionerna
har appliceringsfickor som underlättar applicering av selen. Selen
är utrustad med ett styrhandtag för placering av brukaren vid lyft.
Molift EvoSling är utvecklad för att kombineras med en 2-punkts
lyftbygel men selen fungerar även med en 4-punkts lyftbygel. Se
kombinationslistan för att hitta rätt sele och lyftbygel.
EvoSling HighBack Polstrad:
Övre lyftband
EvoSling HighBack
Polstring
Öglor
8
Molift EvoSling
EvoSling HighBack Net Padded
300
660
YYYY-MM-DD
Barcode according to GS1-128
(01)xxxxxxxxxxxxxx(11)xxxxxx(21)xxxxxxxx
(01):GTIN number (11):Date (21):Serial number
Tvättsymboler:
Tvättas vid temperaturer från
60 upp till 85 º C.
176
Torktumling, max 60 º C.
Får inte strykas
Kemtvättas ej
Använd inte blekmedel
EvoSling HighBack Net Polstrad:
Produktetikett
Mittmarkering
l i n
g
o S
E v
f t
o l i
M
EvoSling HighBack
d
e
d
d
c k
P a
B a
g
h
H i
l i n
g
o S
E v
6 6
0
3 0
M
?
? ?
M I
? ?
H
D
K :
- 1
S 1
2 8
t o
G
i n
g
r d
a c
e
c o
r c
o
B a
d
e r
m
x x
x x
x x
b
l n
u
( 2
1 )
r i a
x x
S e
x x
x x
e r
x x
1 ) :
( 2
x x
n
u
m
b
x x
E
A
x x
1 ) :
x x
1 )
N
( 0
( 0
S i
z e
? ?
? ?
?
? ?
? ?
?
? ?
? ?
? ?
l i n
o S
g
E v
f t
o l i
M
M
Y -
M
Y
Y
Y
e
n
t h
y e
y l
e
o l
p
s t
y e
e r
/
o l
P
Styrhandtag
Appliceringsficka
Lyftband/
Benstödsband
1
2
3
4
5