SolarMax MT Serie Documentación Del Dispositivo
SolarMax MT Serie Documentación Del Dispositivo

SolarMax MT Serie Documentación Del Dispositivo

Ocultar thumbs Ver también para MT Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

SolarMax MT-Serie
8MT2 / 10MT2 / 13MT2 / 13MT3 / 15MT2 / 15MT3
Gerätedokumentation
Instruction manual
Documentation d'appareil
n
n
Documentación del dispositivo
Documentazione dell'apparecchio
n
n

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SolarMax MT Serie

  • Página 1 SolarMax MT-Serie 8MT2 / 10MT2 / 13MT2 / 13MT3 / 15MT2 / 15MT3 Gerätedokumentation Instruction manual Documentation d’appareil Documentación del dispositivo Documentazione dell’apparecchio...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Indicaciones acerca de la presente documentación del dispositivo Grupo destinatario Conservación de la documentación Símbolos utilizados 1.3.1 Símbolos en la documentación del dispositivo 1.3.2 Símbolos en el inversor Indicaciones de seguridad Uso conforme al previsto Descripción Diagrama de bloque Elementos de operación externos y dimensiones Instalación Transporte y almacenamiento...
  • Página 3 Estado de operación Mensajes y LED de estado Rearrancando Operación en red Actividad de comunicación Reparación de fallos 10.1 Centro de asistencia técnica SolarMax 10.2 Diagnóstico y acciones 10.2.1 Solución de problemas generales 10.2.2 Advertencias 10.2.3 Averías 10.2.4 Error 10.2.5 Bloqueos...
  • Página 4: Indicaciones Acerca De La Presente Documentación Del Dispositivo 179

    Esta documentación del dispositivo contiene una descripción de los inversores string SolarMax de la serie MT. Ofrece indicaciones acerca de la instalación, inicio y manejo de los inversores. Antes de iniciar la instalación es aconsejable que se familiarice con las funciones y pro- piedades de los inversores.
  • Página 5: Símbolos En El Inversor 180

    FV irradiados. Uso conforme al previsto Los inversores string de la serie MT de SolarMax han sido diseñados exclusivamente para la transformación de la corriente continua generada por los módulos FV en una corriente alterna adecuada para la red. Cualquier otro empleo se considerará contrario al previsto.
  • Página 6: Descripción

    Descripción Los inversores string de SolarMax de la serie MT convierten la corriente continua (CC) de un generador fotovoltaico en una corriente alterna (CA) adecuada para la red. La con- versión se realiza mediante una forma de conexión de dos etapas sin transformador. La conexión y la alimentación síncrona de la corriente convertida a la red eléctrica pública se...
  • Página 7: Diagrama De Bloque 182

    Diagrama de bloque AC Measurement RS485/ Ethernet Fan Control Status-Relay Inverter Control Booster Control...
  • Página 8: Elementos De Operación Externos Y Dimensiones

    Elementos de operación externos y dimensiones Vista frontal 550 mm 750 mm Pantalla gráfica con LED de estado y tres pulsadores Vista lateral izquierda 200 mm Cubierta de ventilador (entrada de aire) Seccionador CC Q1 Posibilidad de conexión para conductor de protección externo Vista lateral derecha Cubierta de ventilador (salida de aire)
  • Página 9: Instalación

    La base de montaje debe ser firme e ignífuga. ATENCIÓN La carcasa del inversor de la serie MT de SolarMax corresponde al tipo de protec- ción IP65. Esto permite la instalación en el exterior, pero la protección IP indicada sólo está garantizada si se usan la clavija de CA suministrada, la clavija de CC apropiada (MultiContact Serie 4) y la clavija de comunicación RJ45 recomendada.
  • Página 10: Protección Contra Rayos 185

    ATENCIÓN El inversor se ha de instalar en un lugar protegido contra lluvia y nieve. Si monta varios inversores uno al lado de otro, debe mantener una distancia de 0,5 metros entre ellos. Esta distancia evita la influencia térmica recíproca por el aire de escape de los sistemas de ventilación.
  • Página 11: Suministro 186

    Suministro Inversor Conector hembra de CA Placa de montaje para montaje mural Documentación del dispositivo y guía rápida Bolsa adjunta (material de montaje para montaje mural y conexión de toma de tierra) Montaje El inversor puede montarse fácilmente sobre una base uniforme con la placa y el material de montaje suministrados.
  • Página 12: Conexión Eléctrica 187

    Placa de montaje de la serie MT Huecos para el bloqueo con pasador Orificio Ø 10 mm para candado antepuesto (Protección antirrobo) Conexión eléctrica Los inversores de la serie MT disponen de las posibilidades de conexión siguientes:...
  • Página 13: Protección De Sobretensión Integrada 188

    SM10MT2 / SM13MT3 / Nº Conexión SM8MT2 SM13MT2 / SM15MT3 SM15MT2 1 x 2 / 1 x 1 1 - 3 2 x 2 ramales MC4 3 x 2 ramales MC4 ramales MC4 Conductor de 2 x rosca M6 protección externo Contacto de señal de Conector M12 con contacto de conmutación libre de potencial estado...
  • Página 14: Anillo De Seguridad

    4.6.2 Conexión de CA ATENCIÓN Los inversores de la serie MT deben conectarse en un punto de conexión de red que cumpla, como mínimo, con los requisitos de la categoría de sobretensión 3. Fusibles de red y secciones de cable La tabla siguiente le ofrece datos informativos acerca de los fusibles de red recomenda- dos y la sección de conductor mínima necesaria para la alimentación de CA: SM13MT2 /...
  • Página 15 El conector hembra de CA se ha de conectar con un cable flexible según EN 60309-2 / VDE 0623. El diámetro de cable admisible está comprendido entre 11 y 20 mm. Se pueden conectar conductores flexibles con una sección de máx. 6 mm 1.
  • Página 16 4.6.3 Conexión CC Los inversores de la serie MT poseen 2 (SolarMax 8MT2 /10MT2 / 13MT2 / 15MT2) o 3 (SolarMax 13MT3 / 15MT3) trackers MPP. Cada tracker cuenta a su vez con dos polos positivos y negativos respectivamente para la conexión de dos ramales por cada entrada de tracker.
  • Página 17: Conexión Correcta

    MPP Tracker 1 MPP Tracker 2 MPP Tracker 3 ¡Conexión correcta! ATENCIÓN Utilice exclusivamente clavijas de la serie MC4 de MultiContact para la conexión de las líneas de alimentación de CC a los inversores. Debido a la forma de conexión sin transformador de la serie MT de inversores, el polo positivo o el negativo del generador FV no debe conectarse a tierra bajo nin- guna circunstancia.
  • Página 18: Contacto De Señal De Estado 193

    4.6 Conexión eléctrica, página 187. Puede obtenerse un conector hembra M12 apropiado para la conexión al contacto de señal de estado a través del centro de asistencia técnica SolarMax. Se puede configurar la consulta a distancia del estado de operación, vea el párrafo “Relé...
  • Página 19: Conectores Hembra De Comunicación 194

    4.6.6 Conectores hembra de comunicación Los inversores serie MT de SolarMax disponen de dos conectores hembra RJ45 para la comunicación de datos en una red MaxComm: La toma RJ45 izquierda es una interfaz RS485 pura. La interfaz RS485 se usa para las conexiones a otros inversores SolarMax o accesorios con interfaz MaxComm.
  • Página 20: Conductor De Protección Externo 195

    Conexiones M6: ver 4.6 Conexión eléctrica; página 187 Interruptor de corriente de fallo externo (FI) Los inversores de la serie MT de SolarMax poseen un sensor de corriente de fuga inte- grado sensible a todo tipo de corriente. Este puede diferenciar entre las corrientes de escape capacitivas condicionadas por el servicio (causadas por las capacidades de los módulos fotovoltaicos a tierra) y las corrientes de fallo (causadas por el contacto de un...
  • Página 21: Inicio 196

    Inicio Encendido y apagado Los inversores de SolarMax funcionan por regla general de forma totalmente automática. Si el generador FV proporciona suficiente potencia, el inversor se enciende y seguida- mente se pone en el modo de alimentación de red. Por la noche o con el lado de CC des- activado, el inversor está...
  • Página 22: Primera Puesta En Servicio (Initial Setup) 197

    Podrá reiniciar en cualquier momento la primera puesta en servicio en la pantalla gráfica pulsando Estudie el manual antes de empezar con la puesta en servicio. Contacte con su operador de red o el centro de asistencia técnica SolarMax si no está seguro de qué parámetros debe seleccionar. Procedimiento 1.
  • Página 23: Menú "Estándar"

    La potencia de la instalación es superior a 30 kVA. VDE 0126-1-1 Ajuste necesario si el inversor SolarMax se pone en servicio en una instalación fotovoltaica que se haya conectado a la red antes del 1 de enero de 2012.
  • Página 24: Manejo 199

    6. En el menú “cos φ(P)” elija la especificación exigida por el operador de red para la alimentación de potencia reactiva: Parámetro Descripción Encendido Alimentación de potencia reactiva estandarizada φ Inactivo No se alimenta potencia reactiva (Cos – Pulse para confirmar la entrada. 7.
  • Página 25: Símbolos De Las Teclas De Menú

    Símbolos de las teclas de menú Con la ayuda de los símbolos que se muestran a continuación puede moverse a través de los diferentes menús y funciones que aparecen en el display. La función de tecla actual puede modificarse dependiendo del menú mostrado y corresponde al símbolo mostrado directamente sobre la tecla: Símbolo Función...
  • Página 26: En El Siguiente Cuadro General Se Muestran Los Puntos De Menú Disponibles

    En el siguiente cuadro general se muestran los puntos de menú disponibles: Valores medidos Estadística Cuadro general Días Meses Años Total Menú principal Reinicializar Con guración Parámetros Idioma Autoprueba * Hora Fecha Dirección de dispositivo Ethernet Información Máscara de red Puerto TCP Relé...
  • Página 27: Cuadro General 202

    6.3.2 Cuadro general Si no se pulsa ninguna de las tres teclas durante más de 120 segundos, la pantalla cam- bia automáticamente al menú Cuadro general, en el que se muestran las tres dimensio- nes principales y el estado de operación actual. 6.3.3 Valores medidos En el menú...
  • Página 28 Con las teclas de flecha puede navegar a los demás valores medidos. Pulsando la tecla izquierda regresa al Menú principal. 6.3.4 Estadística En el menú Estadística puede acceder al registrador de datos interno del inversor. Pueden mostrarse las estadísticas de los últimos 31 días, 12 meses o 10 años. El submenú “To- tal”...
  • Página 29: Estadística Anual

    Estadística del día En este menú puede visualizar los datos de los últimos 31 días. Con las teclas seleccione la estadística de días deseada. Pulsando la tecla izquierda regresa al menú Estadística. Estadística del mes En este menú puede visualizar los datos de los últimos 12 meses. Con las teclas seleccione la estadística de meses deseada.
  • Página 30: Reinicializar

    Total En este menú se indica el rendimiento total de todas las horas de operación del inversor desde el momento de la primera puesta en servicio. Pulsando la tecla izquierda regresa al menú Estadística. Reinicializar En este menú puede borrar todos los registros del menú de estadística. INFO ¡Los datos borrados son irrecuperables! Con la tecla...
  • Página 31 “Serie MT - Configuración de parámetros con MaxTalk 2 Pro“ en nuestra página web; www.solarmax.com (área de descargas). Puede solicitar el MaxTalk 2 Pro al servicio de asistencia técnica SolarMax. Encontrará los datos de contacto al dorso.
  • Página 32 Parámetro Descripción Unidad S max Potencia aparente máxima que se puede inyectar Reconocimiento isla Desconexión de red inmediata si se detecta funcionamiento en isla Inactivo/ Encendido Superv. entr. ext. El contacto de señal de estado está configurado para la supervisión de Inactivo/ una entrada externa.
  • Página 33: Parámetros

    6.3.6 Parámetros En este menú se pueden ajustar diferentes parámetros de comunicación y funciones de supervisión. Todos los ajustes se pueden realizar también con MaxTalk. Parámetro Descripción Idioma Selección del idioma de pantalla (alemán, inglés, francés, italiano o español). La selección del idioma de la pantalla se puede realizar independientemente de los ajustes específicos del país seleccionados.
  • Página 34: Realizar Ajustes

    La electrónica de supervisión es abastecida por el generador FV, es decir, por la noche y con el lado CC desconectado el contacto de señal de estado está abierto. Realizar ajustes Seleccione con la tecla el parámetro deseado. Seleccione con la tecla un pará- metro marcado y cambie al modo de edición, donde puede modificarlo.
  • Página 35: Autoprueba Según Dk 5940

    Autoprueba según DK 5940 El procedimiento de autoprueba según DK 5940 (sólo existe en el ajuste de país “Italia”), durante la operación en red varía linealmente el umbral de activación para supervisar la tensión CA y la frecuencia con una rampa de ≤ 0,05 Hz/s y ≤ 0,05 Vn/s (Vn = 230 Vac). De esta forma, en un momento determinado de la prueba, se logra que se realice la supervi- sión en el punto de unión del umbral y del valor medido actual.
  • Página 36: Frecuencia Máxima

    3. Se visualizan el valor y el tiempo de activación, el valor actual y el valor estándar de la supervisión de la tensión (Uca min). Frecuencia máxima 1. Se visualiza el umbral configurado de la supervisión de la frecuencia f max. 2.
  • Página 37: Comunicación De Datos

    SolarMax WebPortal: Para poder consultar los datos de su instalación en cualquier momento SolarMax WebPortal es el complemento ideal del registrador de datos MaxWeb xp. Con SolarMax WebPortal podrá acceder a los datos de su instalación fotovoltaica desde cual- quier conexión a Internet. SolarMax WebPortal ofrece diferentes posibilidades de evalua-...
  • Página 38: Configuración De Los Interfaces De Comunicación De Datos

    TCP debe ser mayor de 1023, porque este sector está reservado para aplicaciones predefinidas (los llamados “Well Known Services”). INFO Encontrará información más detallada sobre la comunicación de datos en la informa- ción técnica "Red MaxComm". Puede descargarse este documento de nuestra página web (www.solarmax.com; Descargas/Comunicación de datos/MaxComm).
  • Página 39: Accesorios Disponibles

    Opciones Accesorios disponibles A continuación se muestra un listado de otros componentes de accesorios disponibles. MaxMeteo Unidad para el registro de los datos de radiación solar y la temperatura celular de los módulos fotovoltaicos MaxCount Unidad para el registro de los estados de contadores con el interfaz S0 MaxDisplay Interfaz para pantalla grande destinado a visualizar los datos de la instalación fotovoltaica Estado de operación...
  • Página 40: Rearrancando

    Rearrancando Mensaje de estado Descripción Irradiación insuf. La irradiación solar o la potencia disponible es demasiado baja para la operación en red. Arrancando… El inversor verifica los componentes internos del hardware y del software antes de conectarse a la red. Retardo arranque El inversor se ha desconectado de la red y retarda la nueva conexión a red.
  • Página 41: Reparación De Fallos

    Si no consigue solucionar la avería con las medidas propuestas o no está seguro de qué error se trata, póngase en contacto con nuestro centro de asistencia técnica SolarMax.
  • Página 42: Centro De Asistencia Técnica Solarmax

    10.1 Centro de asistencia técnica SolarMax En caso de consultas técnicas o problemas nuestro centro de asistencia técnica está a su entera disposición. En caso de consultas acerca de averías de inversores centrales es necesario que nos facilite los datos siguientes: Tipo de dispositivo Número de serie S/N...
  • Página 43: Diagnóstico Y Acciones

    Diagnóstico y acciones Las tablas siguientes describen las posibles medidas a tomar para solucionar las averías. Si las medidas propuestas no solucionan la avería, contacte con nuestro centro de asis- tencia técnica SolarMax de inmediato. 10.2.1 Solución de problemas generales Causa...
  • Página 44 SolarMax. Vuelva a ajustar la hora y la fecha correctamente. Error flash Ha ocurrido un error flash. La Póngase en contacto con el operación en red del inversor...
  • Página 45 Causa Medidas a tomar Error del aparato (+ código En el inversor ha ocurrido un Apunte el código de error de de error) error interno. dos dígitos que aparece y póngase en contacto con el centro de asistencia técnica SolarMax.
  • Página 46: Mantenimiento

    11 Mantenimiento Los inversores SolarMax trabajan por regla general libres de mantenimiento. Para garan- tizar un funcionamiento sin problemas a lo largo de los años es aconsejable además de realizar un control periódico de los datos de rendimiento y servicio mediante el display del inversor o bien mediante supervisión remota, llevar a cabo los sencillos trabajos de...
  • Página 47: Datos Técnicos

    13 Datos técnicos 13.1 Datos técnicos 8MT2 10MT2 13MT2 15MT2 13MT3 15MT3 Valores Rango de tensión MPP 250… 250… 250… 250… 250… 250… de entrada 750 V 750 V 750 V 750 V 750 V 750 V Tensión mínima para 300 V 290 V 370 V...
  • Página 48: Curva De Rendimiento Solarmax 15Mt3

    Estándar 5 años / posibilidad de ampliarla a 10, 15, 20 o 25 años disponible a partir de julio de 2012) solo SM8MT2 y SM10MT2 (en fase de preparación) Portugal 13.2 Curva de rendimiento SolarMax 15MT3 Potencia normalizada Pca/Pca max [%]...
  • Página 49: Reducción De Potencia Dependiente De La Temperatura (Power Derating)

    13.3 Reducción de potencia dependiente de la temperatura (Power Derating) 13.3.1 SM8MT2 & SM10MT2 Reducción de potencia dependiente de la temperatura SM8MT2 & SM10MT2 Temperatura ambiente [°C] 13.3.2 SM13MT2 & SM13MT3 Reducción de potencia dependiente de la temperatura SM13MT2 & SM13MT3 Temperatura ambiente [°C]...
  • Página 50 13.3.3 SM15MT2 & SM15MT3 Reducción de potencia dependiente de la temperatura SM10MT2 Temperatura ambiente [°C]...
  • Página 51: Ajustes Específicos Por País

    13.4 Ajustes específicos por país Parámetro Unidad Alemania España Media ≤ 13.8 kVA > 13.8 kVA 30 kVA 0126-1-1 tensión Uca min 1 t Uca min 1 2000 1500 Uca max 1 t Uca max 1 1500 Uca min 2 t Uca min 2 1500 Uca max 2...
  • Página 52 Parámetro Unidad Alemania España Media ≤ 13.8 kVA > 13.8 kVA 30 kVA 0126-1-1 tensión Pca max SM10MT2 10000 10000 10000 10000 10000 10000 Pca max SM13MT2/3 13000 13000 13000 13000 13000 13000 Pca max SM15MT2/3 15000 15000 15000 15000 15000 15000 Ica max SM8MT2...
  • Página 53 Parámetro Unidad Italia Francia Bélgica República Checa Guida Con- Media CEI 0-21 nessioni tensión Uca Lock-In - Uca Lock-Out On/Off - Factor K S max SM8MT2 8000 8000 8000 8000 8000 8000 S max SM10MT2 10000 10000 10000 10000 10000 10000 S max SM13MT2/3 13000...
  • Página 54 Parámetro Unidad Grecia Grecia Portugal Gran Suiza Bulgaria Bretaña Territorio Islas continental - t supervisión VR Roconocimiento isla On/Off Arranque suave Aumento Pca %/min Modo P(f) On/Off - f start - f stop - Reducción %/Hz - Aumento %/min Modo Q Uca Lock On/Off Uca Lock-In...
  • Página 55 Parámetro Unidad Rumanía Hungría Turquía China Israel Australia Ierr max Ica mean max 1000 1000 1000 0.5% de 0.5% de 0.5% de Ica max Ica max Ica max Retardo arranque Verific. de la red On/Off - Uca VR max - Uca VR min - f VR max 50.2 50.2...
  • Página 56 Parámetro Unidad Resto del mundo f max 1 t f max 1 f min 2 t f min 2 f max 2 t f max 2 df/dt max Hz/s Ierr max Ica mean max 1000 Retardo arranque Verific. de la red On/Off On - Uca VR max - Uca VR min...
  • Página 57: Declaración De Garantía

    14 Declaración de garantía Sputnik Engineering AG (en lo que sigue Sputnik) garantiza la buena función y la ausencia de defec- tos de sus dispositivos durante un periodo determinado de garantía, fijado para cada dispositivo. Básicamente, este periodo se computará a partir del momento de salida de fábrica. De modo excep- cional, en caso de compra por personas naturales sin finalidad profesional o industrial, el periodo de garantía se computará...
  • Página 58: Jurisdicción

    En los casos de garantía, el cliente podrá exigir una reducción razonable del precio de venta o la disolución del contrato si no tiene derecho a reparación ni a sustitución, si Sputnik no le presta la ayuda necesaria en un plazo razonable o si Sputnik ha aplicado un remedio que ha causado dificultades importantes al cliente.
  • Página 60: Certificado

    Declaración de conformidad UE Declaración de conformidad CE para los inversores fotovoltaicos conectados en red SolarMax 8MT2 SolarMax 10MT / 10MT2 SolarMax 13MT / 13MT2 / 13MT3 SolarMax 15MT / 15MT2 / 15MT3 de la Empresa Sputnik Engineering AG Höheweg 85...
  • Página 61 Country-specific certification and conformities can be found and downloaded at www.solarmax.com Les certificats et déclarations de conformité spécifiques à chaque pays peuvent être consultés dans la zone de téléchargement, à l‘adresse www.solarmax.com Certificados y documentos de conformidad específicos del país pueden verse en la zona de descarga en www.solarmax.com I certificati e le dichiarazioni di conformità...
  • Página 62: Solarmax Service Center

    SolarMax Service Center Deutschland +49 180 276 5 276 Schweiz / Svizzera / Suisse +41 32 346 56 06 France +33 4 72 79 17 97 Italia +39 0362 312 279 España +34 902 160 626 Benelux +32 2 535 77 32 Česká...

Este manual también es adecuado para:

8mt210mt213mt213mt315mt215mt3

Tabla de contenido