Hozelock Vorton 11 Manual Del Usario página 56

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 16
Kontaktinė informacija
www.hozelock.com
Ši žymė reiškia, kad ES šio prietaiso negalima išmesti kartu su
kitomis buitinėmis atliekomis. Kad apsisaugotumėte nuo žalingo
poveikio aplinkai ar žmonių sveikatai dėl nekontroliuojamo
atliekų išmetimo, perdirbkite atliekas atsakingai ir skatinkite
atsakingą pakartotinį materialinių išteklių panaudojimą.
Norėdami grąžinti panaudotą savo prietaisą, naudokitės
grąžinimo ir surinkimo sistemomis arba kreipkitės į pardavėją, iš
kurio prietaisą įsigijote. Jis atiduos prietaisą saugiai perdirbti.
UA
КЕРІВНИЦТВО ПО ВСТАНОВЛЕННЮ ТА
ВИКОРИСТАННЮ. УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ІНСТРУКЦІЇ
ПЕРЕД ВСТАНОВЛЕННЯМ. ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ІНСТРУКЦІЇ
ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ.
Ультрафіолетовий фільтр Vorton з електричним
живленням спеціально розроблено для роботи із
існуючою системою фільтрації водойм. Звичайно він
складається із механічного і біологічного фільтрів,
фільтруючого насосу та з'єднуючої труби. Цей пристрій
призначено тільки для використання зовні.
Увага: Попередження одо УФ
Пристрій має випромінювач УФ-C. Використання
пристрою не за призначенням або пошкодження
ізоляції може привести до випромінювання небезпечних
промінів УФ-С радіації. Випромінювання УФ-С, навіть в
маленьких дозах, може нанести шкоду очам та шкірі.
Лампа обладнана внутрішнім перемикачем, який
вимикає її в разі випадкового відкриття оболонки. Як о
лампа ввімкнена, то на кінцях трубки можна побачити
синювате свічення. Вікно зору. Не вмикайте пристрій
Vorton як о він сухий.
Важливо
Пристрій не повинен використовуватися особами
(включаючи дітей) із обмеженими фізичними,
сенсорними або розумовими здібностями. Як о в
них недостатньо опиту або знань, як о тільки вони
не використовуються після проведення інструктажу
особою, о відповідає за безпеку таких осіб. Діти
повинні використовувати пристрій під наглядом
дорослих, об гарантувати, о вони не грають із
пристроєм. В разі очевидних пошкоджень пристрій
неможна використовувати.
(Тільки для Австралії та Нової Зеландії). Даний
пристрій не призначено для використання дітьми,
слабким за здоров'ям особам, та особам із обмеженими
здібностями. Вони можуть використовувати його тільки
після інструктажу особи, о відповідає за їх безпеку,
об переконатися, о вони правильно використовують
пристрій. Діти повинні використовувати пристрій під
наглядом дорослих, об гарантувати, о вони не
грають із пристроєм.
Попередження: Умови безпеки при
підключенні
1.1 Попередження: ЗАВЖДИ ВІДКЛЮЧАЙТЕ АБО
ВІД'ЄДНУЙТЕ ВСІ ПРИСТРОЇ В ВОДОЙМІ ВІД
ЕЛЕКТРИЧНОГО ЖИВЛЕННЯ ПЕРЕД ТИМ, ЯК
ЗАНУРИТИ РУКИ В ВОДУ ПРИ ВСТАНОВЛЕННІ,
РЕМОНТІ, ОБСЛУГОВУВАННІ АБО ЗМІНІ МІСЦЯ
РОЗТАШУВАННЯ ОБЛАДНАННЯ.
1.2 Прозора трубка всередині пристрою зроблена
із кварцового скла, тому будьте обережні при
встановленні та обслуговуванні. Рекомендується
використовувати захисні окуляри та відповідні
рукавиці.
1.3 Ультрафіолетовий фільтр Vorton - водонепроникний
пристрій, але не пристрій для вивчення підводного
світу. Розмістить пристрій горизонтально біля
водойми так, об він не потрапив в воду або не був
затопленим.
1.4 Важливо: Пристрій повинен бути постійно
підключений до джерела живлення. Для
підключення до електромережі слід
використовувати 3-жилковий кабель (HO5 RN-F).
Цей кабель має мінімальне мідне поперечне січення
0,75мм2 та ізоляцію із полі хлоропреновою гумою.
Вимоги до замикання живлення:
a) постійне.
b) всередині сухого, водонепроникливого корпусу.
c) через двополюсний перемикач-запобіжник на BS
3676.
d) із запобіжником на 3 або 5 А.
1.5 Слід приділити увагу розташуванню кабелю та його
захисту, особливо, як о існують ризики контакту
із садовим обладнанням, таким як граблі або
газонокосарка, або його можуть торкнутися діти
або домашні тварини.
1.6 До джерела живлення ПОВИНЕН бути підключений
Пристрій диференційного захисту (RCD) на
максимум 30мА.
1.7 Підключення до джерела живлення (постійне
підключення) повинне відповідати національним та
місцевим нормам підключення до електромереж.
Як о Ви сумніваєтесь одо підключення, зв'яжіться
із кваліфікованим електриком або місцевим
департаментом електропостачання.
1.8 Захист від морозу. В зимову погоду (коли риба не
активна та ряска зупиняє ріст) пристрій можна
вимкнути. Після вимикання витягніть та висушіть
пристрій.
Загальні положення
2.1 Ефективність - для максимальної ефективності
рекомендується використовувати пристрій із
насосом та фільтром Hozelock Cyprio. Протягом
сезону прикорму пристрій повинен працювати
цілодобово. Інакше вода в водоймі може стати
зеленою.
2.2 Об'єм рідини - для найкра их результатів весь
об'єм води водойми повинен проходити через
Ультрафіолетовий фільтр Vorton кожні 1½ - 2½
години. Рекомендується використовувати насос,
о може забезпечити необхідний потік на відстані
між поверхнею водойми до вхідного отвору фільтру.
Додатково слід урахувати приблизно 0,6-0,9м,
(2-3футів) на втрати при постачанні.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Hozelock Vorton 11

Este manual también es adecuado para:

Vorton 18Vorton 36Vorton 55155415571558 ... Mostrar todo

Tabla de contenido