AR
.0801، ﺃﻭ ﻛﺎﻣﻳﺭﺍﺕ ﺩﺍﺋﺭﺓ ﺗﻠﻔﺯﻳﻭﻧﻳﺔ ﻣﻐﻠﻘﺔ ﻗﻳﺎﺳﻳﺔp/720p KGUARD 3- ﺍﻟﻘﻧﻭﺍﺕ ﺍﻟﺗﻧﺎﻅﺭﻳﺔ: ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺑﻛﺎﻣﻳﺭﺍﺕ
ﻹﺿﺎﻓﺔ ﻛﺎﻣﻳﺭﺍﺕ ﺑﺭﻭﺗﻭﻛﻭﻝ ﺍﻹﻧﺗﺭﻧﺕ ﻟﻣﻧﺗﺩﻯ ﻭﺍﺟﻬﺔ ﻓﻳﺩﻳﻭ ﺷﺑﻛﺔ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﺍﻟﻣﻔﺗﻭﺡ، ﻳﺭﺟﻰ ﻣﺭﺍﺟﻌﺔ )ﺏ( ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻛﺎﻣﻳﺭﺍ ﺑﺭﻭﺗﻭﻛﻭﻝ
.ﺗﺄﻛﺩ ﻣﻥ ﺗﻣﻛﻳﻥ ﺍﻟﻘﻧﻭﺍﺕ ﺍﻟﺗﻧﺎﻅﺭﻳﺔ ﺍﻟﻣﻘﺎﺑﻠﺔ. ﺍﻧﺗﻘﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻣﺔ ﺍﻟﺭﺋﻳﺳﻳﺔ ﻟﻣﺳﺟﻝ ﺍﻟﻔﻳﺩﻳﻭ ﺍﻟﺭﻗﻣﻲ < ﺍﻟﻣﻌﻠﻣﺔ < ﺍﻟﻌﺭﺽ < ﺍﻟﻘﻧﻭﺍﺕ ﺍﻟﺗﻧﺎﻅﺭﻳﺔ
ﻟﺿﻣﺎﻥ ﺟﻭﺩﺓ ﺍﻟﺻﻭﺭﺓ، ﻧﻭﺻﻲ ﺑﺎﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﻛﺎﻣﻳﺭﺍﺕ ﺃﻣﻥ
.( ﻣﻳﺟﺎﺑﻛﺳﻝp (1720 / ( ﻣﻳﺟﺎ ﺑﻛﺳﻝKGUARD 1080p (2
ﻳﻣﻛﻥﻧﺻﻳﺣﺔ ﺍ ﻟﻣﺳﺗﺧﺩﻣﻳﻥ ﺃﻳﺿﺎ ﺑﺗﺛﺑﻳﺕ ﺍﻟﻛﺎﻣﻳﺭﺍﺕ ﻣﻊ ﻛﺎﺑﻼﺕ
.ﺿﺋﻳﻠﺔ 81 ﻡ. ﻻ ﺗﻘﻡ ﺑﻣﺩ ﻫﺫﻩ ﺍﻟﻛﺎﺑﻼﺕ ﺍﻟﺿﺋﻳﻠﺔKGUARD
ﻟﻠﺗﺷﻐﻳﻝ ﻣﻥ ﻣﺳﺎﻓﺔ ﺃﻁﻭﻝ، ﻗﻡ ﺑﺷﺭﺍء ﻛﺎﺑﻼﺕ ﺍﻟﻘﻳﺎﺳﻳﺔ )ﻣﺛﻝ
ﻣﺛﺑﺗﺔ ﻣﺳﻘﺎ ﻓﻲ ﻛﻝ ﻧﻬﺎ ﻳﺔ(ﺑﺎﻟﻁﻭ ﻝBNC ﻣﻊ ﻣﻭﺻﻼﺕRG59
ﺍﻟﻣﺣﻠﻲKGUARD ﺍﻟﺫﻱ ﺗﺭﻏﺏ ﺑﻪ. ﺃﻭ ﻗﻡ ﺑﺎﻻﺗﺻﺎﻝ ﺑﻣﻭﺯﻋﻲ
(.ﻟﻠﻣﺯﻳﺩ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ
Login
admin
123456
EN
Default user name: admin
Default password: 123456
FR
Nom d'utilisateur par défaut : admin
Mot de passe par défaut : 123456
IT
Nome utente predefinito: admin
Password predefinita: 123456
ES
Nombre de usuario predeterminado: admin
Contraseña predeterminada: 123456
5
ﺗﺛﺑﻳﺕ ﺟﻬﺎﺯ
.1- ﺗﺛﺑﻳﺕ ﻣﺷﻐﻝ ﺃﻗﺭﺍﺹ ﺻﻠﺏ ﻓﻲ ﻣﺳﺟﻝ ﻓﻳﺩﻳﻭ ﺭﻗﻣﻲ
.: ﺗﻭﺻﻳﻝ ﺑﺷﺎﺷﺔ/ﺗﻠﻔﺯﻳﻭﻥHDMI / VGA -2
.ﻳﺭﺟﻰ ﻣﺭﺍﺟﻌﺔ )ﺃ( ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻛﺎﻣﻳﺭﺍ ﺃﻣﻥ ﺗﻧﺎﻅﺭﻳﺔ ﻟﻠﻣﺯﻳﺩ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ
.: ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺑﺎﻹﻧﺗﺭﻧﺕLAN -4
ﺍﻹﻧﺗﺭﻧﺕ ﻟﻣﻧﺗﺩﻯ ﻭﺍﺟﻬﺔ ﻓﻳﺩﻳﻭ ﺷﺑﻛﺔ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﺍﻟﻣﻔﺗﻭﺡ ﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ
.: ﺍﻟﺗﻭﺻﻳﻝ ﺑﺎﻟﻣﺎﻭﺱUSB5- ﻣﻧﻔﺫ
.6- ﺗﻳﺎﺭ ﻣﺳﺗﻣﺭ 21 ﻓﻭﻟﺕ: ﺗﻭﺻﻳﻝ ﻣﻬﺎﻳﺊ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ ﺍﻟﻣﺭﻓﻕ
.7- ﻣﻔﺗﺎﺡ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ/ﺍﻹﻳﻘﺎﻑ: ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺍﻟﻁﺎﻗﺔ
.8- ﺗﺣﻘﻕ ﻣﻥ ﻋﻣﻝ ﺍﻟﻛﺎﻣﻳﺭﺍﺕ ﺍﻟﻣﺗﺻﻠﺔ ﻗﺑﻝ ﺩﻣﺟﻬﺎ ﺑﺷﻛﻝ ﺩﺍﺋﻡ
)ﺃ( ﺇﺿﺎﻓﺔ ﻛﺎﻣﻳﺭﺍ ﺃﻣﺎﻥ ﺗﻧﺎﻅﺭﻳﺔ
PT
Nome de utilizador predefinido: admin
Palavra-passe predefinida: 123456
RU
Имя пользователя по умолчанию: админ
Пароль по умолчанию: 123456
SV
Standardanvändarnamn: admin
Standardlösenord: 123456
AR
ﺍﺳﻡ ﻣﺳﺗﺧﺩﻡ ﺍﻓﺗﺭﺍﺿﻲ: ﺍﻟﻣﺳﺅﻭﻝ
123456:ﻛﻠﻣﺔ ﺍﻟﻣﺭﻭﺭ ﺍﻻﻓﺗﺭﺍﺿﻳﺔ
1
3
EN
Wizard
1. Select the HDD you want to format and then click Format HDD.
If you start up the DVR for the first time, you need to format the HDD. Only then the DVR can record the footages
on it.
2. The most common types are DHCP or Static. Most probably your network type is DHCP, unless the network is
manually addressed.
If you need an authentication user name and password to the Internet, then choose PPPoE.
If you are not sure in your network type or settings, please contact your ISP (Internet Service Provider).
3. You can add IP cameras to your DVR if the number of IP cameras you add here plus the number of Analog channels
you set in Analog Channels (DVR's Main Menu > Parameter > Display > Analog Channels) does not exceed the
channel capacity of this DVR.
For adding IP cameras, please see (B) Adding ONVIF IP Camera. If you are not adding IP cameras, click Next.
FR
Assistant
1. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez formater puis cliquez sur Formater disque dur.
Si vous allumez votre DVR pour la première fois, vous devez formater le disque dur. Le DVR ne pourra commencer à
enregistrer qu'après cette opération.
2. Les types de réseau les plus courants sont DHCP et Statique. Il est probable que votre type de réseau soit DHCP, à
moins qu'il ne dispose d'une adresse manuelle (habituellement appelée Statique ou Fixe)
Si vous avez besoin d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe pour accéder à Internet, sélectionnez PPPoE.
Si vous avez des doutes sur le type de votre réseau ou sur ses réglages, veuillez contacter votre FAI (fournisseur
d'accès Internet).
3. Vous pouvez ajouter des caméras IP à votre DVR si le nombre de caméras IP que vous ajoutez ici plus le nombre de
Canaux analogiques que vous définissez dans Canaux analogiques (Menu principal du DVR > Paramètres > Affichage
> Canaux analogiques) ne dépasse pas la capacité de canaux de ce DVR.
Pour ajouter des caméras IP, veuillez consulter (B) Ajout d'une caméra IP ONVIF. Si vous n'ajoutez pas de caméras
IP, cliquez sur Suivant.
2
6