Descargar Imprimir esta página
NEC PH1202HL Guía De Instalación Rápida
NEC PH1202HL Guía De Instalación Rápida

NEC PH1202HL Guía De Instalación Rápida

Ocultar thumbs Ver también para PH1202HL:

Publicidad

Enlaces rápidos

English
❶ Mount the optional lens.
NOTE:
Contact your dealer to install and replace the lens unit.
❷ Connect your computer or audio video equipment to the
projector using the commercially available signal cable.
❸ Connect the supplied power cord and attach the power cord
fixing metal.
❹ Remove the lens cap.
❺ Turn on the projector.
1. Press the main power switch to the ON position ( I ).
2. Press the
(POWER) button on the projector cabinet or the POWER ON button on the
remote control.
❻ Select a source.
TIP:
Press the AUTO ADJ. button to optimize an RGB image automatically.
❼ Adjust an image size and position.
[LENS SHIFT]
1. Press the LENS SHIFT/HOME POSITION button.
• On the remote control, while pressing on the CTL button, press the ECO/L-SHIFT button.
2. Press the ▼▲◀ or ▶ button.
[FOCUS]
1. Press the FOCUS +/− button.
• On the remote control, while pressing on the CTL button, press the VOL/FOCUS (+) or (−)
button.
[ZOOM]
1. Press the ZOOM +/− button.
• On the remote control, while pressing on the CTL button, press the D-ZOOM/ZOOM (+) or
(−) button.
❽ Turn off the projector.
1. Press the
(POWER) button on the projector cabinet or the POWER OFF button on the
remote control.
2. Press either the
(POWER) or the POWER OFF button again.
3. Make sure the projector is in STANDBY MODE, then press the main power switch to the
OFF position (○).
Deutsch
❶ Montieren Sie das optionale Objektiv.
HINWEIS:
Informationen zur Installation und zum Austausch der Objektiveinheit erhalten Sie von Ihrem Händler.
❷ Verbinden Sie Ihren Computer oder Ihr Audio-Video-Gerät mit
dem Projektor mit Hilfe des im Handel erhältlichen Signalkabels.
❸ Verwenden Sie das mitgelieferte Netzkabel und bringen Sie das
Netzkabel-Befestigungsmetall an.
❹ Nehmen Sie die Linsenkappe ab.
❺ Schalten Sie den Projektor ein.
1. Drücken Sie den Hauptschalter auf die Position ON ( I ).
2. Drücken Sie die
(POWER) -Taste am Projektorgehäuse oder die POWER ON -Taste auf
der Fernbedienung.
❻ Wählen Sie eine Quelle aus.
TIPP:
Drücken Sie die Taste AUTO ADJ., um ein RGB-Bild automatisch zu optimieren.
❼ Stellen Sie eine Bildgröße und eine Position ein.
[OBJEKTIVVERSATZ]
1. Drücken Sie die Taste LENS SHIFT/HOME POSITION.
• Drücken Sie auf der Fernbedienung, während Sie die CTL-Taste gedrückt halten, die Taste
ECO/L-SHIFT.
2. Drücken Sie die Taste ▼▲◀ oder ▶.
[FOKUS]
1. Drücken Sie die Taste FOCUS +/−.
• Drücken Sie auf der Fernbedienung, während Sie die CTL-Taste gedrückt halten, die Taste
VOL/FOCUS (+) oder (−).
[ZOOM]
1. Drücken Sie die Taste ZOOM +/−.
• Drücken Sie auf der Fernbedienung, während Sie die CTL-Taste gedrückt halten, die Taste
D-ZOOM/ZOOM (+) oder (−).
❽ Schalten Sie den Projektor aus.
1. Drücken Sie die
(POWER) -Taste am Projektorgehäuse oder die POWER OFF -Taste auf
der Fernbedienung.
2. Drücken Sie entweder die
(POWER)-Taste oder die POWER OFF -Taste erneut.
3. Vergewissern Sie sich, dass sich der Projektor im STANDBY-MODUS befindet und drücken
Sie dann den Hauptschalter auf die Position OFF (○).
Français
❶ Montez l'objectif en option.
REMARQUE :
Contactez votre revendeur pour installer et remplacer l'objectif.
❷ Connectez votre ordinateur ou équipement audio-vidéo au
projecteur en utilisant le câble de signal disponible dans le
commerce.
❸ Branchez le cordon d'alimentation fourni et fixez la fixation
métallique du cordon d'alimentation.
❹ Retirez le capuchon de l'objectif.
❺ Mettez le projecteur sous tension.
1. Appuyez sur le commutateur d'alimentation principale pour le mettre en position MARCHE ( I ).
2. Appuyez sur le bouton
(POWER) sur le boîtier du projecteur ou sur le bouton POWER ON de
la télécommande.
❻ Sélectionnez une source.
ASTUCE:
Appuyez sur la touche AUTO ADJ. pour optimiser automatiquement une image RVB.
❼ Ajuster la taille et la position d'une image.
[DÉPLACEMENT D'OBJECTIF]
1. Appuyez sur le bouton LENS SHIFT/HOME POSITION.
• Sur la télécommande, lorsque vous pressez sur le bouton CTL, appuyez sur le bouton ECO/L-
SHIFT.
2. Appuyez sur le bouton ▼ ▲ ◀ ou ▶.
[MISE AU POINT]
1. Appuyez sur le bouton FOCUS +/−.
• Sur la télécommande, lorsque vous pressez sur le bouton CTL, appuyez sur le bouton VOL/
FOCUS (+) ou (−).
[ZOOM]
1. Appuyez sur le bouton ZOOM +/−.
• Sur la télécommande, lorsque vous pressez sur le bouton CTL, appuyez sur le bouton D-ZOOM/
ZOOM (+) ou (−).
❽ Mettez le projecteur hors tension.
1. Appuyez sur le bouton
(POWER) sur le boîtier du projecteur ou sur le bouton POWER OFF de
la télécommande.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton
(POWER) ou sur le bouton POWER OFF.
3. Assurez-vous que le projecteur est en MODE VEILLE, puis appuyez sur le commutateur
d'alimentation principale pour le mettre en position d'arrêt (○).
Italiano
❶ Montare l'obiettivo opzionale.
NOTA:
Contattare il proprio rivenditore per installare e sostituire l'unità obiettivo.
❷ Collegare il computer o l'apparecchiatura audio/video al proiettore
utilizzando un cavo di segnale disponibile in commercio.
❸ Collegare il cavo di alimentazione in dotazione e fissare il fissaggio
in metallo del cavo di alimentazione.
❹ Rimuovere il tappo dell'obiettivo.
❺ Accendere il proiettore.
1. Premere l'interruttore di alimentazione principale sulla posizione ON ( I ).
2. Premere il pulsante
(POWER) sull'involucro del proiettore o il pulsante POWER ON sul
telecomando.
❻ Selezionare una sorgente.
SUGGERIMENTO:
Premere il pulsante AUTO ADJ. per ottimizzare automaticamente un'immagine RGB.
❼ Regolare la dimensione e la posizione di un'immagine.
[SPOSTAMENTO OBIETTIVO]
1. Premere il tasto LENS SHIFT/HOME POSITION.
• Sul telecomando, mentre si preme il tasto CTL, premere il tasto ECO/L-SHIFT.
2. Premere il tasto ▼ ▲ ◀ o ▶.
[MESSA A FUOCO]
1. Premere il tasto FOCUS +/−.
• Sul telecomando, mentre si preme il tasto CTL, premere il tasto VOL/FOCUS (+) o (−).
[INGRANDIMENTO]
1. Premere il tasto ZOOM +/−.
• Sul telecomando, mentre si preme il tasto CTL, premere il tasto D-ZOOM/ZOOM (+) o (−).
❽ Spegnere il proiettore.
1. Premere il pulsante
(POWER) sull'involucro del proiettore o il pulsante POWER OFF sul
telecomando.
2. Premere nuovamente il pulsante
(POWER) o il pulsante POWER OFF.
3. Assicurarsi che il proiettore sia in MODO DI ATTESA, quindi premere l'interruttore di
alimentazione principale nella posizione OFF (○).
PH1202HL
Quick Setup Guide
Mount the
Connect your computer or
optional lens.
audio video equipment.
COMPUTER IN
Lens unit
Remove the lens cap.
Adjust an image size and the position.
[LENS SHIFT]
1
2
[FOCUS]
[ZOOM]
© NEC Display Solutions, Ltd. 2015–2016 Ver. 2 4/16 Printed in China
Connect the supplied power
cord and attach the power
cord fixing metal.
Turn on the projector.
1
2
NOTE: The color of the POWER indicator
RED or ORANGE
BLUE
[Standby]
[Power On]
Select a source.
Turn off the projector.
3
1
2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para NEC PH1202HL

  • Página 1 (POWER)-Taste oder die POWER OFF -Taste erneut. 3. Vergewissern Sie sich, dass sich der Projektor im STANDBY-MODUS befindet und drücken Sie dann den Hauptschalter auf die Position OFF (○). © NEC Display Solutions, Ltd. 2015–2016 Ver. 2 4/16 Printed in China...
  • Página 2 Español Português 한국어 ❶ Monte la lente opcional. ❶ Monte a lente opcional. ❶ 옵션 렌즈를 장착합니다. NOTA: OBSERVAÇÃO: 주: Póngase en contacto con su distribuidor para instalar y sustituir la unidad de la lente. Entre em contato com seu revendedor para instalar e substituir a unidade de lente. 렌즈...