Página 1
CD RECEIVER RECEPTOR CON CD CD RECE∑VER KD-G521 Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 6. Ekran tanιtιm gösterisini iptal etmek için, Bkz. sayfa 6. Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado. Montaj ve bağlantιlar için diğer elkitabιna bakιn.
Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2.
Cómo leer este manual CONTENIDO • Las operaciones de los botones se explican principalmente mediante las ilustraciones mostradas en la siguiente tabla. Panel de control ......4 • Algunas notas y consejos relacionados se explican posteriormente en “Más sobre este Control remoto —...
Panel de control — Panel de control KD-G612/KD-G611/KD-G511 Identificación de las partes Ventanilla de visualización 1 Botones 5 (arriba) / ∞ (abajo) Ventanilla de visualización 2 Botón T/P TP/PTY (programa de tráfico/ a Pantalla principal tipo de programa) s Indicadores de información del disco— 3 Botón D DISP (visualizar) TAG (etiqueta ID3), (carpeta),...
Control remoto — Elementos principales y funciones RM-RK50 Instalación de la pila botón de litio (CR2025) 1 Botón (atenuador/en espera/ encendido) • La unidad se enciende si lo pulsa brevemente, o el sonido se atenúa al encender la unidad. Apunte el control remoto directamente hacia •...
• Seleccione “CD-CH” cuando se utiliza Ajustes básicos ® un reproductor Apple iPod o JVC D. (consulte la página 17). • Véase también “Configuraciones generales — PSM” en las páginas 14 – 16. iPod es una marca comercial de Apple Computer, Inc., registrada en los...
Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea Operaciones de la radio difícil de recibir Ÿ Se enciende cuando se activa el modo monaural. Se consigue mejorar la recepción, pero se pierde Se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con el efecto estereofónico.
Preajuste manual Operaciones de FM RDS Ej.: Almacenando una emisora FM de 92,5 MHz en el número de preajuste 4 de la Qué puede hacer con RDS banda FM1. El RDS (Sistema de Datos por Radio) permite a las emisoras de FM transmitir una señal adicional junto con las señales regulares de los programas de radio.
Empleo de la recepción de espera Comience la búsqueda de su programa favorito. Recepción de espera de TA La recepción de espera de TA permite al receptor cambiar temporalmente a Anuncio de Tráfico (TA) desde cualquier fuente, a excepción de AM. El volumen cambia al nivel de volumen de TA preajustado (consulte la página 15).
Tipo de programa (PTY) = Reloj podrá seleccionar el cambiador de CD. = (vuelta al comienzo) Consulte también la página 17 cuando utiliza un iPod o un reproductor D. JVC. Códigos PTY Ÿ Seleccione un disco. NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, Para un número de disco del 01 –...
Página 11
Para seleccionar un número del 01 – 06: Acerca del cambiador de CD Se recomienda usar un cambiador de CD compatible con MP3 JVC con este receptor. • También podrá conectar cambiadores de CD de la serie CH-X (excepto CH-X99 y CH- Para seleccionar un número del 07 –...
Mientras se reproduce un CD de audio Posible solamente en un o un CD Text cambiador de CD compatible con MP3 de JVC Titulo del disco / ejecutante* • Si es un disco MP3 o WMA, podrá saltar una Titulo de la pista* pista dentro de la misma carpeta.
Ajustes del sonido Cómo seleccionar los modos de reproducción Podrá seleccionar un modo de sonido Podrá utilizar solamente uno de los siguientes preajustado adecuado al género musica modos de reproducción a la vez. (C-EQ: ecualizador personalizable). Seleccione el modo de reproducción deseado.
Configuraciones generales — PSM El patrón de indicación cambia conforme ajusta el nivel. Podrá cambiar las opciones PSM (Modo de ajustes preferidos) listadas en la tabla siguiente. Ej.: Cuando se selecciona “TRE” Indicación [Margen] Seleccione una opción de PSM. BAS* (graves) Ajustar los graves.
Página 15
Indicaciones Configuraciones seleccionables, [página de referencia] DEMO DEMO ON : [Inicial]; La demostración en pantalla se activará Demostración en automáticamente si no se efectúa ninguna operación pantalla durante unos 20 segundos, [6]. DEMO OFF : Se cancela. 0 – 23 (1 – 12), [6] CLOCK H Ajuste de la hora [Inicial: 0 (0:00)]...
Página 16
• Pulsando D DISP durante más de 1 segundo podrá desplazar la indicación independientemente del ajuste. EXT IN* CHANGER : [Inicial]; Para usar un cambiador de CD JVC, [10], Entrada externa un Apple iPod, un reproductor D. JVC, [17], y/o un sintonizador DAB, [18].
• Jack para el cambiador de CD de Operaciones del la parte trasera que utiliza KS-U57 o KS-U58 componente externo Si “EXT IN” no aparece, consulte la página 16 y seleccione la entrada Podrá conectar un componente externo a... externa (“EXT IN”). •...
Con su receptor, se recomienda utilizar el sintonizador DAB KT-DB1000. Si ya posee otro sintonizador DAB, consulte con su Seleccione el servicio deseado concesionario car audio de JVC. (consulte los pasos ⁄ de arriba). • Consulte también las Manual de instrucciones suministradas con su sintonizador de DAB.
Más sobre este receptor Sintonización de un servicio DAB preajustado Operaciones básicas Conexión de la alimentación • También es posible conectar la alimentación pulsando SOURCE en el receptor. Si está Seleccione el número (1 – 6) en que preparada la fuente, también se iniciará la desea preajustar el servicio DAB reproducción.
Página 20
• Si se recibe un anuncio de tráfico mediante Para reproducir un disco recepción de espera de TA, el nivel de • Durante el avance rápido o el retroceso de volumen (TA VOL) cambiará automática al un disco MP3 o WMA, podrá escuchar sólo nivel preajustado.
• Este receptor no puede reproducir los Reproducción de discos MP3/WMA siguientes archivos: • Este receptor puede reproducir solamente – Archivos MP3 codificados con formatos archivos MP3/WMA con el código de MP3i y MP3 PRO. extensión <.mp3> o <.wma> (sin distinción –...
Para mantener los discos limpios Mantenimiento Un disco sucio podría no reproducirse correctamente. Cómo limpiar los conectores Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un lienzo suave, en Un desmontaje frecuente producirá el deterioro línea recta desde el centro hacia el borde. de los conectores.
Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. Síntomas Soluciones/Causas • No se puede escuchar el sonido a • Ajuste el volumen al nivel óptimo. través de los altavoces.
Página 24
Síntomas Soluciones/Causas • Se requiere mayor tiempo de lectura No utilice demasiadas jerarquías y carpetas. (“CHECK” permanece parpadeando en la pantalla). • Las pistas no se reproducen en el Se ha determinado el orden de reproducción orden de reproducción intentado por durante la grabación de los archivos.
Especificaciones [Sintonizador de OM] SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO Sensibilidad: 20 μV Máxima potencia de salida: Selectividad: 35 dB Delantera: 50 W por canal Trasera: 50 W por canal [Sintonizador de OL] Potencia de salida continua (RMS): Sensibilidad: 50 μV 19 W por canal en 4 Ω...
Bir JVC ürünü satın aldığınız için teşekkür ederiz. Talimatları tümüyle anlamak ve üniteden olası en iyi performansı elde etmek için, çalıştırmadan önce tüm talimatları dikkatle okuyun. LAZER ÜRÜNLERİ İÇİN ÖNEMLİ NOTLAR 1. SINIF 1 LAZER ÜRÜNÜ 2. DİKKAT: Üst kapağı açmayın. Ünitenin içinde kullanıcı tarafından servis edilebilir hiçbir parça yoktur;...
Página 27
Kullanım kılavuzunun okunması İÇİNDEKİLER • Düğmelerin kullanımı aşağıdaki tabloda genel olarak açıklanmıştır. Kumanda panosu ......4 • Bazı ilgili ipuçları “Bu alıcı hakkında daha fazla bilgi” (Bkz. safta 19 – 21) başlıklı Uzaktan kumanda — ....5 RM-RK50 bölümde açıklanmıştır. Başlarken .........
Uzaktan kumanda — Ana elemanlar ve özellikleri RM-RK50 Lityum yassı pilin (CR2025) takılması (bekleme/zayıflatıcıda) tuşu • Basıldığında cihazı açar ya da cihaz açıkken sesi kısar. Uzaktan kumandayı, doğrudan alıcıdaki • Basılıp basılı tutulduğunda cihazı kapatır. uzaktan kumanda sensörüne doğrultun. 2 5 U (yukarı) / D (aşağı) ∞ tuşları Arada engel olmadığından emin olun.
Üniteyi kapatmak için Ÿ Temel ayarlar ® • Apple iPod veya JVC D. player kullanırken “CD-CH” seçeneğini seçin • Ayrıca sayfa 14 – 16’daki “Genel ayarlar (bkz. sayfa 17). — PSM” bölümüne bakın. iPod, ABD ve diğer ülkerlerde tescilli bir Apple Computer, Inc.
Stereo FM yayınını almak zor olduğunda Radyo işlemleri Ÿ Mono modu etkinken yanar. Alım iyileşecek, ancak stereo efekti kaybolacaktır. Yeterli sinyal gücüne sahip bir FM stereo yayını alırken yanar. Stereo efektini geri getirmek için aynı prosedürü tekrarlayın. “MONO OFF” görünür ve MO göstergesi söner.
Elle önceden ayarlama FM RDS işlemleri Örn.: 92.5 MHz frekanslı FM istasyonunun FM1 bandındaki önceden ayarlı numara RDS ile neler yapabilirsiniz? 4’e kaydedilmesi. RDS (Radyo Verileri Sistemi) FM istasyonlarının normal program sinyalleriyle birlikte ek bir sinyal göndermelerine olanak tanır. Bu alıcı, RDS verileri almak suretiyle aşağıda belirtilenleri gerçekleştirebilir: •...
Página 33
Bekleme modunda alma Sevdiğiniz programı aramayı başlatın. fonksiyonunun kullanılması Bekleme Modunda TA Alma Fonksiyonu Bekleme Modunda TA Alma Fonksiyonu, cihazın AM’den başka herhangi bir kaynaktan geçici olarak Trafik Anonsuna (TA) geçmesine olanak verir. Ses düzeyi önceden ayarlı TA ses düzeyine geçer (Bkz. sayfa 15). Seçtiğiniz kodla aynı...
= Saat = (başa geri döner) * “EXT IN” ayarını “EXT IN” olarak değiştirirseniz (bkz. sayfa 16), CD değiştiriciyi seçemezsiniz. PTY kodları iPod veya JVC D. çalar kullanırken sayfa 17’ye bakınız. NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, Ÿ DRAMA, CULTURE, SCIENCE, VARIED, Bir disk seçin.
Página 35
• KD-MK serisi CD değiştiricileri bu alıcıyla kullanamazsınız. • CD Text diskinde kayıtlı disk metin bilgileri, • MP3/WMA disklerinde klasör aramayı JVC CD Metniyle uyumlu bir CD değiştirici kullanmak için, klasör adlarının başlangıcına bağlandığında görüntülenebilir. 01, 02, 03 gibi 2 haneli numaralar verilmiş...
Página 36
Diğer ana fonksiyonlar Ekran bilgilerinin değiştirilmesi Çalma sırasındaki bir parçanın hızla atlanması Bir müzik CD’si veya CD Text çalarken Sadece JVC MP3 uyumlu CD değiştirici ile mümkündür • MP3 veya WMA diski için, aynı klasör Bir MP3 veya WMA diski çalarken içindeki bir parçayı...
Ses ayarları Çalma modlarının seçilmesi Bir seferde, aşağıdaki çalma modlarından Müzik tarzına uygun önceden ayarlı bir ses yalnızca birini kullanabilirsiniz. modu seçebilirsiniz(C-EQ: özel equalizer). İstediğiniz çalma modunu seçin. 7 Tekrar çalma Önceden ayarlı LOUD değerler (ses (bas) (tiz) gürlüğü) Gösterge (İçin) Artarda çalar USER TRK RPT:...
Genel ayarlar — PSM PSM’yi (Tercih Edilen Ayar Modu) aşağıda yer alan tabloda sıralanmış öğelere göre Düzeyi ayarladığınızda gösterge kalıbı değişir. değiştirebilirsiniz. Örn.: “TRE” seçildiğinde Bir PSM öğesi seçin. Gösterge [Aralık] BAS* (bas) Bas ayarı. [–06 ila +06] TRE* (tiz) Tiz ayarı.
Página 39
Göstergeler Seçilebilir ayarlar, [referans sayfası] DEMO DEMO ON : [İlk ayar]; 20 saniye boyunca herhangi bir işlem Ekran tanıtım gösterisi yapılmazsa, ekran tanıtım gösterisi otomatik olarak devreye girecektir, [6]. DEMO OFF : İptal eder. CLOCK H 0 – 23 (1 – 12), [6] Saat ayarı...
Página 40
• D DISP tuşuna bir saniyeden uzun basılması, ayardan bağımsız olarak ekranı kaydırır. EXT IN* CHANGER : [İlk ayar]; Bir JVC CD değiştiricisi kullanmak için, Harici giriş [10], bir Apple iPod, bir JVC D. çalar, [17], ve/veya DAB alıcısı, [18].
• KS-U57 veya KS-U58 kullanılırken Harici ünite işlemleri arkadaki CD değiştirici jakı Ekranda “EXT IN” görünmezse, sayfa 16’e bakın ve harici üniteyi seçin (“EXT Harici bir bileşeni aşağıdaki parçalara IN”). bağlayabilirsiniz... • Aşağıdakileri kullanarak arkadaki CD değiştirici jakına: – Hat Giriş Adaptörü—KS-U57 (verilmez) ya da AUX Giriş...
“DAB AF”). DAB servislerinin hafızaya Bu alıcıyla birlikte DAB alıcı KT-DB1000 kaydedilmesi kullanmanız tavsiye edilmektedir. Bir başka DAB alıcınız varsa, JVC otomobil müzik Her bant için altı DAB servisini (birincil) sistemi bayiinize danışın. önceden ayarlayabilirsiniz. • Ayrıca DAB alıcınızla birlikte verilen Talimatlara bakın.
Bu alıcı hakkında daha Önceden ayarlanmış bir DAB servisinin aranması fazla bilgi Temel işlemler Ünitenin açılması • Cihaz üzerinde SOURCE ibaresine basarak İstediğiniz önceden ayarlı DAB servis da cihazı açabilirsiniz. Kaynak hazırsa, çalma (birincil) numarasını (1 – 6) seçin. işlemi de başlar. Ünitenin kapatılması...
Página 44
• TA Bekleme Alımı vasıtasıyla bir Trafik Bir diskin çalınması Anonsu alındığında ses düzeyi (TA VOL) • Bir MP3 veya WMA diskini hızla ileri otomatik olarak önceden ayarlanmış düzeye veya geriye sararken, sadece kesintili sesler geçer. duyarsınız. • Alternatif Frekans Alımı devreye sokulduğunda (AF seçilerek), Ağ...
Página 45
• Bu alıcı aşağıdaki dosyaları çalamaz: Bir MP3/WMA diskinin çalınması – MP3i ve MP3 PRO formatlarında • Bu alıcı sadece <.mp3> veya <.wma> uzantı şifrelenmiş MP3 dosyaları. koduna (büyük harf/küçük harf önemsizidir) – Uygun olmayan bir formatta şifrelenmiş sahip MP3/WMA dosyalarını çalabilir. MP3 dosyaları.
Diskleri temiz tutmak için Bakım Kirli bir disk gerektiği gibi çalmayabilir. Konektörlerin temizlenmesi Disk kirlenirse, yumuşak bir bezle merkezden kenara doğru düz bir Sık sık çıkarılmaları, konektörlerin bozulmasına çizgi üzerinde silin. sebep olur. • Diskleri temizlemek için herhangi bir çözücü Bu olasılığı...
Sorun Giderme Görünürde ciddi olan sorunlar bazen kolayca giderilebilir. Servis merkezini aramadan önce aşağıdaki noktaları kontrol edin. Belirtiler Çözümler/Nedenler • Hoparlörlerden ses gelmiyor. • Sesi en uygun düzeye ayarlayın. • Kabloları ve bağlantıları kontrol edin. • Bu alıcı hiç çalışmıyor. Alıcıyı...
Página 48
Belirtiler Çözümler/Nedenler • Daha uzun bir okuma süresi Çok fazla hiyerarşi ve klasör kullanmayın. gereklidir (Ekranda “CHECK” ibaresi yanıp sönmeye devam eder). • Parçalar çalmasını istediğiniz sırayla Çalma sıralaması dosyalar kaydedildiğinde çalınmaz. belirlenir. • Geçen çalma süresi doğru değil. Bazen çalarken bu meydana gelir. Bu, parçaların diske kaydediliş...
Teknik Özellikler [OD Alıcı] SES AMPLİFİKATÖR KISMI Duyarlılık: 20 μV Maksimum Güç Çıkışı: Seçicilik: 35 dB Ön: Kanal başına 50 W [UD Alıcı] Arka: Kanal başına 50 W Sürekli Güç Çıkışı (RMS): Duyarlılık: 50 μV Kanal başına 19 W 4 Ω’a, %0.8’den Ön: CD-ÇALAR KISMI düşük toplam harmonik bozulmada...