Página 1
FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER Made in China ELECTRIC APPLIANCE COMFORT GLOW PHONE NUMBER (814) 643-1775 http://www.worldmkting.com ANSI/UL 1278. MOVABLE AND WALL-OR CEILING HUNG ELECTRIC ROOM HEATERS CUSTOMER: PLEASE RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE...
What to expect, Results, Suggestions and Helpful Hints Operation, Maintenance Troubleshooting Warranty Guidelines 10-11 SPECIFICATIONS Features: QF4570R Features: QF4544R 3 500 Watts Infrared Quartz Tube Elements 3 500 Watts Infrared Quartz Tube Elements 3 Color Flame with LED bulbs 3 Color Flame with LED bulbs...
INTENDED USE: This product is intended only for indoor household or office use. It is NOT intended for industrial or commercial use. DO NOT USE OUTDOORS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS when using electrical appliances, basic precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and injury to persons including the following: 1.
Página 4
ZONE HEATING SAVES! The concept of Zone Heating is simple. Use energy efficiency Comfort Glow quartz fireplace to heat the rooms you use most, during the times you use these areas and turn back the thermostat to your central heating system.
Página 5
Note: Control Panel and remote layouts may vary by model Power Button: Powers the display on and off Flame light button: Adjust the brightness of the Heater button: Set up the heating mode and turn off Timer Button: Set up timer mode °C/°F Button: For chooshing Celsius or Fahrenheit display (Not on all models) Down Button: For decreasing temperature or timer value Up Button: For increasing temperature or timer value...
Página 6
PREPARATION Place the heater on a firm, level surface and plug into a 120V 60Hz power outlet. Only operate heater in upright position with caster wheels attached. Insert 2 AAA batteries into the remote control before using (Batteries Not Included). OPERATING YOUR HEATER Once the Electric fireplace has been properly connected to a electrical outlet, make sure the main power indicator light (#1) on control panel is illuminated:...
Página 7
Press °C/°F button, then digital display will indicate Fahrenheit value or Celsius value. When Fahrenheit indicator light is on, digital display indicates Fahrenheit value, When Celsius indicator light is on, digital display indicates Celsius value. 3. Setting flame effect Adjust the brightness of the flame or turn off flame effect by pressing the flame button on control panel or the remote.
Página 8
Digital display indicates time value for the timer. Press the UP or DOWN button more than once, the value will vary from 0 to 12hr (1 hr interval) in circulation. The light is on when timer –power-on is set. 6. Setting child lock Function is to avoid misoperation from children.
TROUBLE SHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Settings on Control Panel or 1. The “Child Lock” feature may be activated. 1. Follow instructions for setting and Remote Control seems unsetting child lock feature. “LOCKED” or cannot be adjusted. The appliance turns off and 1.
Página 10
LIMITED WARRANTY: A limited warranty is extended to the original purchaser of this heater and warrants against malfunction due to manufacturing defects for a period of (1) one year from the date of retail purchase. Please read and follow all details noted below.
Página 11
LIMITATIONS: This warranty does not imply or assume any responsibility for consequential damages that may result from the use, misuse, or the lack of routine maintenance of this heating appliance. A cleaning fee and the cost of parts may be charged for appliance failures resulting from lack of maintenance. This warranty does not cover claims, which do not involve defective workmanship or materials.
CUALQUIER OTRO APARATO Hecho en China COMFORT GLOW PHONE NUMBER (814) 643-1775 http://www.worldmkting.com ANSI/UL 1278. MOVABLE AND WALL-OR CEILING HUNG ELECTRIC ROOM HEATERS El INSTALADOR: No DESECHE ESTE MANUAL - HOJA PARA el PROPIETARIO CLIENTE: RETENGA POR FAVOR ESTE MANUAL...
17-20 Resolución de problemas Directrices de garantía 22-23 SPECIFICATIONS CARACTERÍSTICAS: QF4570R CARACTERÍSTICAS: QF4544R Elementos de tubo de cuarzo infrarrojo 3500 Watts Elementos de tubo de cuarzo infrarrojo 3500 Llama de 3 colores con ampolletas LED WattsLlama de 3 colores con ampolletas LED...
USO DESTINADO Este producto es pensado sólo para interior de la casa o el uso de la oficina. No es pensado para el valor industrial ni el uso comercial. No UTILICE FUERA INSTRUCCIONES IMPORTANTES LEA POR FAVOR Y SALVO ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES de SEGURIDAD cuando se usa electrodomésticos, precauciones básicas siempre deben ser seguidas para reducir el riesgo del fuego, de golpe eléctrico, y de la herida a personas, inclusive lo Siguiente: 1 .
El calentador Comfort Glow no es un calentador instantáneo de cuarto. Puede tardar entre 24-36 horas para que su calentador llegue a su máxima eficiencia. El calentador Comfort Glow portable calentará todos los elementos en el área que está...
Página 17
Nota: Panel de control y diseños remotas pueden variar según el modelo Botón de encendido y apagado (Power): Para apagar y encender la pantalla Botón luz de llama (Flame Light): Para ajustar el brillo de la llamaflame. Botón Calentador (Heater): Para programar el modo calentador Botón Temporizador (Timer): Configura el temporizador Botón °C/°F: Para elegir pantalla entre grados Celsius o Fahrenheit (No en todos los modelos) Botón abajo (Down): Para disminuir la temperatura o valores de temporizador...
PREPARACIÓN Ubique el calefactor en una superficie firme y nivelada conéctelo a una toma de corriente de 120V 60Hz. Opere solamente el calefactor en posición vertical con las ruedecitas instaladas. Inserte 2 pilas AAA en el control remoto antes de utilizar el calefactor (Pilas no incluidas). OPERAR SU CALEFACTOR Una vez se haya ensamblado correctamente el calefactor eléctrico y se haya conectado a la toma de corriente, asegúrese de que está...
Página 19
Presione el botón °C/°F, luego la pantalla digital indicará valores en Fahrenheit o Celsius. Cuando se enciende la luz indicadora de Fahrenheit, la pantalla digital muestra valores en grados Fahrenheit. Cuando se enciende la luz indicadora de Celsius, la pantalla digital muestra valores en grados Celsius.
La pantalla digital indica valores de tiempo para el temporizador. Presione el botón Arriba o Abajo más de una vez, los valores van desde 0 a 12 hrs. (Intervalos de 1 hora) en circulación. Se enciende la luz cuando se ha configurado el temporizador de encendido.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La configuración del Panel de 1. Podría estar activado el "Bloqueo para 1. Siga las instrucciones para configurar Control o en el Control remoto niños". y desactivar el bloqueo para niños. parece "BLOQUEADA" o no se puede ajustar.
GARANTIA ELECTRICA PORTATIL de CALENTADORA La GARANTIA LIMITADA: Una garantía limitada es extendida al comprador original de esta calentadora y autorizaciones contra falla debido a defectos industriales por un período de (1) un año de la fecha de la compra de la venta al por menor. Lea por favor y siga todos los detalles notados abajo. Los RECLAMOS MANEJARON DE LA SIGUIENTE MANERA: - No REGRESA a COLOCAR DE la COMPRA - Contacta nuestro Departamento de Servicio de Costomer en 1-814-643-1775.
Página 23
Las LIMITACIONES: Esta garantía no implica ni asume responsabilidad para daños consecuentes que pueden resultar del uso, del maltrato, o de la falta de mantenimiento rutinario de este aparato de la calefacción. Un honorario de limpieza y el costo de partes pueden ser cargados para fracasos de aparato que resultan de la falta de mantenimiento. Esta garantía no cubre reclamos, que no implican habilidad ni materiales defectuosos.
DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL Fait en Chine COMFORT GLOW PHONE NUMBER (814) 643-1775 http://www.worldmkting.com ANSI/UL 1278. MOBILE ET MUR-OU PLAFOND A PENDU APPAREILS DE CHAUFFAGE DE PIECE D'ELECTRIQUE NE PAS JETER CE MANUEL - LE LAISSER À L'UTILISATEUR...
Exploitation, entretien 29-32 Dépannage Directives de Garantie 34-35 CARACTÉRISTIQUES: QF4570R CARACTÉRISTIQUES: QF4544R Tubes éléments au quartz infrarouge de 3 500 W Tubes éléments au quartz infrarouge de 3 Flamme 3 couleurs avec ampoule à DEL 500 WFlamme 3 couleurs avec ampoule à DEL Cabinet de bois de chêne moyen bruni...
UTILISATION PRÉVUE: CE PRODUIT EST DESTINÉ À UNE UTILISATION INTÉRIEURE DANS LES FOYERS PERSONNELS OU BUREAUX.Il n'est PAS destiné à une utilisation industrielle ni commerciale. NE PAS UTILISER À L'EXTÉRIEUR. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ: Les précautions de base doivent toujours être suivies lors de l'utilisation d'appareils électriques afin de réduire les risques d'incendie, les chocs électriques et les lésions corporelles: 1.
QU'ATTENDRE DE VOTRE CHAUFFAGE COMFORT FURNACE Le chauffage portable Comfort Furnace de la marque Confort Glow n'est en aucun cas destiné à remplacer votre système de chauffage central ni ne doit être utilisé en tant qu'unique source de chauffage. Votre chauffage est destiné...
Página 29
Remarque: Panneau de configuration et de mise en page à distance peuvent varier selon le modèle Bouton « Power » : Pour allumer ou éteindre l’affichage Bouton « Flame Light » : Pour ajuster la luminosité de la flamme Bouton « Heater » : Pour régler le mode de chauffage Bouton «...
PRÉPARATION Placez l’appareil chauffant sur une surface ferme et de niveau et branchez-le dans une prise de courant 120 V 60 Hz. Faire fonctionner l’appareil chauffant seulement dans une position verticale avec les roulettes installées. Insérez 2 piles AAA dans la télécommande avant l’utilisation (piles non incluses). FONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL CHAUFFANT Une fois que le foyer électrique a été...
Página 31
Appuyez sur le bouton « °C/°F », l’affichage numérique indiquera ensuite une valeur en Fahrenheit ou en Celsius. Lorsque l’indicateur de Fahrenheit est allumé, l’affichage indique une valeur en Fahrenheit. Lorsque l’indicateur de Celsius est allumé, l’affichage indique une valeur en Celsius. 3.
Página 32
L'affichage numérique indique la valeur de temps pour la minuterie. Appuyez sur le bouton « UP » ou « DOWN ». La valeur variera de 0 à 12 heures (intervalles d’une heure) en cycle. La lumière est allumée lorsque la mise sous tension avec minuterie est réglée.
Página 33
DÉPANNNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les réglages du panneau de 1. La fonction de verrouillage de sécurité 1. Suivez les instructions pour activer et contrôle ou de la pour enfants peut être activée. désactiver la fonction de verrouillage de télécommande semblent sécurité...
Página 34
GARANTIE DU POÊLE ÉLECTRIQUE PORTABLE GARANTIE LIMITÉE: Une garantie limitée est remise à l'acheteur original de ce poêle et le couvre contre le disfonctionnement lié aux défauts de fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat du produit. PROCÉDURE DE REVENDICATION: NE PAS RENVOYER LE PRODUIT À...
Página 35
RESTRICTIONS: Cette garantie n'implique ni ne suppose aucune responsabilité pour les dommages collatéraux pouvant résulter de l'utilisation, de la mauvaise utilisation, ou du manque d'entretien régulier de cet appareil de chauffage. Un frais d'entretien ainsi que le coût des pièces peuvent être facturés pour les défauts de fonctionnement de l'appareil résultant du manque d'entretien.