Spare Parts; Przechowywanie Wokresie Zimowym - Hozelock Cyprio Vorton 1551 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
Downloaded from www.watergardeningdirect.com
ii)
W podobny sposób wyjƒπ tulej∆
kwarcowƒ tj. wyjƒπ wkr∆t mocujƒcy,
przekr∆ciπ w lewo plastikowƒ opraw∆
i wyciƒgnƒπ tulej∆ z korpusu (patrz
rys. 6).
iii) Otrzymany w ten sposób dost∆p do
oprawki lampy, lamp∆ naleÃy wcisnƒπ
w oprawk∆.
iv) Wmontowaπ kwarcowƒ tulej∆,
sprawdzajƒc, czy wyst∆p na wkr∆cie
jest odpowiednio ustawiony, a wkr∆t
dokr∆cony.
v)
Zmontowaπ g¡owic∆ z korpusem.
Pos¡ugujƒc si∆ znacznikami
ustalajƒcymi (patrz rys. 5) docisnƒπ
razem obie cz∆·ci, przekr∆cajƒc w
lewo, aà zaskoczƒ, po czym
przekr∆ciπ w prawo. Wyst∆p na
wkr∆cie powinien znaleØπ si∆ we
w¡a·ciwym miejscu, aby umoÃliwiπ
zamocowanie wkr∆tu ustalajƒcego.
5.2 Uwaga: przed rozpocz∆ciem
zabiegów konserwacyjnych naleÃy
zapoznaπ si∆ z zaleceniami w Cz∆·ci 1
– „Bezpiecze◊stwo po¡ƒcze◊
elektrycznych.
5.3 Wydajno·π promiennika Vorton
zaleÃy od mocy wytwarzanych
promieni ultrafioletowych. Poczƒwszy
od dnia w¡ƒczenia lampy, moc ta
b∆dzie stopniowo s¡abnƒπ. Trwa¡o·π
uÃytkowa jednotrzonkowej lampy
kwarcowej wynosi 12 miesi∆cy.
Lamp∆ naleÃy wymieniπ wówczas,
gdy woda w sadzawce wyraØnie
straci przezroczysto·π. NaleÃy wpierw
sprawdziπ, czy powodem jest istotnie
Sprawdzian
Dzia¡anie lampy UV (czy
·wieci)
Stan zuÃycia lampy (kiedy
zainstalowana)
Stan tulei kwarcowej
(czysto·π)
Nat∆Ãenie przep¡ywu z pompy
Miejsce instalacji pompy (czy
na przeciwleg¡ym ko◊cu
sadzawki do wylotu filtra)

SPARE PARTS

Opis
uleja kwarcowa
Ko◊cówki do w∆Ãa
Zestaw ¡ƒczƒcy „tandem
Wspornik montaÃowy
Zestaw do przeglƒdu
konserwacyjnego
zuÃycie lampy, a nie zablokowany
filtr czy teà zanieczyszczona tuleja
kwarcowa. Oba czynniki w znacznym
stopniu obniÃajƒ moc przenikania
promieni UV przez wod∆.
5.4 JeÃeli woda w sadzawce jest twarda,
na tulei kwarcowej moÃe osadzaπ si∆
kamie◊ wapienny, co obniÃa
efektywno·π urzƒdzenia. Dost∆p do
tulei i lampy opisany jest w punkcie
5.1. Tulej∆ naleÃy oczy·ciπ mi∆kkƒ
szmatkƒ zwilÃonƒ ¡agodnie
dzia¡ajƒcym ·rodkiem do usuwania
kamienia wapiennego, op¡ukaπ
wodƒ, po czym ponownie
zamontowaπ. NIE ZANURZA∏
URZ√DZENIA W WODZIE.
5.5 Na poczƒtku nowego sezonu naleÃy
wymieniπ lamp∆. Nawet jeÃeli lampa
jeszcze ·wieci, emitowane
promieniowanie UV mog¡o juÃ
ca¡kowicie straciπ efektywno·π
5.6 Umyπ wn∆trze korpusu urzƒdzenia,
usuwajƒc brud i zanieczyszczenia.
5.7 Przed w¡ƒczeniem urzƒdzenia
sprawdziπ ca¡o·π instalacji, czy nie
ma przecieków.
6. PRZECHOWYWANIE W
OKRESIE ZIMOWYM
6.1. Wy¡ƒczone urzƒdzenie naleÃy
wymontowaπ, dok¡adnie umyπ,
osuszyπ i przechowywaπ w suchym,
zabezpieczonym przed mrozem
miejscu.
7. SPRAWDZIAN KONTROLNY
Metoda
Przezroczyste ko◊cówki w∆Ãa powinny byπ widoczne,
wówczas moÃna sprawdziπ, czy promieniujƒ
niebieskawym ·wiat¡em (lepiej sprawdzaπ wieczorem
gdy zapada zmierzch)
Notowaπ dat∆ zainstalowania lampy.
Zaleca si∆ instalowanie nowej lampy na poczƒtku
nowego sezonu.
Patrz punkt 5.3
Ca¡o·π wody w sadzawce powinna przep¡ynƒπ przez
promiennik Vorton w czasie 11/2 – 2 1/2 godzin.
Sadzawka o poj. 10 tys. l wymaga nat∆Ãenia
przep¡ywu do 4 do 6 tys. l/godz. (moÃliwie jak
najbliÃej górnej granicy).
Sprawdziπ, aby zapobiec „zwarciu instalacji
filtracyjnej tj. nie dopuszczaπ, aby instalacja filtrowa¡a
tylko cz∆·π wody, podczas gdy reszta wody w
sadzawce pozostaje stojƒca i nieprzefiltrowana.
Model
Vorton
Vorton
4500
14000
7.1 JeÃeli po zainstalowaniu promiennika
Vorton woda w sadzawce nie jest
czysta i klarowna, naleÃy przed
skontaktowaniem si∆ z dzia¡em
serwisu technicznego przeprowadziπ
sprawdzian kontrolny (patrz tabelka
poniÃej).
GWARANCJA CZYSTEJ WODY
HOZELOCK CYPRIO
"CLEARWATER"
GWARANTUJEMY CZYST√,
KLAROWN√ WOD≈ LUB ZWROT
PIENI≈DZY – przy zakupie
promiennika ultrafioletowego
produkcji Hozelock Cyprio,
stosowanego wraz z odpowiednio
dobranym filtrem Hozelock Cyprio.
Okres waÃno·ci gwarancji wynosi 12
miesi∆cy od daty zakupu pod
warunkiem, Ãe:
instalacj∆ przeprowadzono zgodnie z
instrukcjƒ instalacji i obs¡ugi
zastosowano sprz∆t odpowiedniej
wielko·ci i mocy, zgodnie z tabelƒ
doboru sprz∆tu Hozelock
skontaktowano si∆ z naszym
serwisem / Victus ul. Naramowicka
150, 61-619 Pozna◊, tel. 061 822 94
01 fax. 061 820 51 39/,
umoÃliwiajƒcym ewentualne
usuni∆cie usterki
produkt zwrócono w stanie
nieuszkodzonym.
Uwaga: gwarancja „Clearwater'' nie
ma zastosowania, gdy utrata
klarowno·ci wody spowodowana jest
przez glony w¡ókniste („chwasty
dywanowe''), a nie przez glony
zielenice.
LETNIA GWARANCJA
HOZELOCK CYPRIO
Promiennik Vorton UV (z
wy¡ƒczeniem lampy), który przestanie
dzia¡aπ w okresie 2 lat od daty
zakupu, zostanie bezp¡atnie
naprawiony lub wymieniony przez
producenta, chyba Ãe zosta¡
uszkodzony przez uÃytkownika.
Odpowiedzialno·π producenta nie
obejmuje usterek spowodowanych
uszkodzeniem, niew¡a·ciwƒ instalacjƒ
lub uÃytkowaniem niezgodnym z
przeznaczeniem urzƒdzenia.
Odpowiedzialno·π ogranicza si∆ do
wymiany Øle funkcjonujƒcego
urzƒdzenia. Niniejsza gwarancja jest
dokumentem nieprzenoszalnym.
Niniejsza gwarancja nie narusza
ustatowych praw nabywcy. Aby
skorzystaπ z gwarancji, naleÃy wpierw
skontaktowaπ si∆ z producentem
(Hozelock Cyprio), który moÃe
zaÃdaπ odes¡ania urzƒdzenia wraz z
dowodem zakupu na adres podany
poniÃej.
www.hozelock.com
Vorton
27000
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Vorton 1553Vorton 1555

Tabla de contenido