C
OLLEGAMENTI ELETTRICI
M N FA FC F
M
N
F
FA
F
FC
+
10
-
11
10
E
10
E3
1
2
// E
LECTRICAL CONNECTIONS
E
LEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
10 11 E E3
Motore 24V (d.c.)
24 (d.c.) motor
Moteur 24V (d.c.)
Motor 24V (Gleichstrom)
Motor 24V (d.c.)
Collegamento microinterruttore finecorsa apre (N.C.)
Connection limit switch opens (N.C.)
Connexion fin de course ouverture (N.F.)
Anschluß Endschalter Öffnung (N.C.)
Conexión fin de carrera apertura (N.C.)
Collegamento microinterruttore finecorsa chiude (N.C.)
Connection limit switch closes (N.C.)
Connexion fin de course fermeture (N.F.)
Anschluß Endschalter Schließung (N.C.)
Conexión fin de carrera cierre (N.C.)
Alimentazioni accessori (max 40W)
- 24V (A.C.) con alimentazione a 230V (A.C.)
- 24V (D.C.) con alimentazione a 24V (D.C.)
Powering accessories (max 40W)
- 24V (A.C.) with power supply at 230V (A.C.)
- 24V (D.C.) with power supply at 24V (A.C.)
Alimentation accessoires (max 40W)
- 24V (a.c.) avec alimentation en 230V (a.c.)
- 24V (d.c.) avec alimentation en 24V (d.c.)
Zubehörspeisung (max 40W)
- 24V (Wechselstrom) bei Stromversorgung 230V (Wechselstrom)
- 24V (Gleichstrom) bei Stromversorgung 24V (Gleichstrom)
Alimentación accesorios (max 40W)
- 24V (a.c.) con alimentación 230V (a.c.)
- 24V (d.c.) con alimentación 24V (d.c.)
Uscita 24V in movimento (es.lampeggiatore 25W)
24V output in motion (e.g. flashing light)
Sortie 24V en mouvement (ex. branchement clignotant)
Ausgang 24V in Bewegung (z.B. Blinker-Anschluß)
Salida de 24V en movimento (p.ej. conexión lámpara intermitente)
Lampada di cortesia 24V - 25W max.
24V - 25W max. courtesy light
Lampe de passagge 24V - 25W max.
Torbeleuchtung 24V - 25W max.
Lámpara de cortesía 24V - 25W max.
Pulsante stop (N.C.)
Pushbutton stop (N.C.)
Bouton-poussoir arrêt (N.F.)
Stop-Taste (Ruhekontakt)
Pulsador de stop (N.C.)
16
// B
RANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
// C
ONEXIONES ELÉCTRICAS
1 2 3
7 C1
//