PASO 14: ARMADO DE LA CAMPANA
Vea la figura 18.
L'assemblage de poignée comprend : la poignée, les
protecteurs thermiques, (2) rondelles en fibre, (2) rondelles
plates, (2) rondelles frein et (2) écrous à oreilles. Ces articles
doivent être démontés avant de les fixer au couvercle.
Un boulon soudé se trouve de chaque côté de la poignée.
Insérer les boulons dans l'orifice de chaque protecteur
thermique.
Insérer une rondelle en fibre sur chaque boulon.
Insérer les boulons dans les orifices du couvercle.
Insérer une rondelle plate et un écrou à oreilles sur chaque
boulon par l'intérieur du couvercle.
Serrer fermement les écrous sur la poignée.
MANGO
PANTALLA
TÉRMICA
ARANDELA
DE FIBRA
ARADELA
PLANA
(KK)
TORNILLO
(GG)
Fig. 18
PASO 15: INSTALACIÓN DEL REJILLA
PRINCIPAL Y EL ACCESORIO INSERTABLE
DE LA REJILLA
Vea la figura 19.
Coloque cuidadosamente la rejilla principal en el interior
de la caja de fuego.
Fije el accesorio insertable de la rejilla en el orificio de la
rejilla principal.
PASO 16: INSTALACIÓN DEL DEPÓSITO PARA
Vea la figura 20.
Deslice el depósito para grasa en le interior del
portabandejas ubicado debajo de la caja de fuego.
NOTA: Limpie el depósito para grasa después de cada
uso. Solamente retire el depósito para grasa cuando la
parrilla se haya enfriado por completo.
ARMADO
Fig. 19
CAMPANA
PORTABANDEJAS
UBICADO
ARADELA
SEGURIDAD
DEPÓSITO
(LL)
PARA GRASA
Fig. 20
15
CAMPANA
REJILLA
ENCASTRE
REJILLA
PRINCIPAL