Install Spray Tip
1
Insert tip cylinder into guard
(arrow points forward).
Montage de la buse de pulvérisation
1
Insérer le cylindre de tête
dans la protection (pointes
des flèches vers l'avant).
Instalación de la boquilla de pulverización
1
Introduzca la punta del
cilindro en el portaboquillas
(flechas dirigidas hacia
adelante).
Installare l'ugello di spruzzatura
1
Inserire il cilindro dell'ugello
nella guarnizione (freccia
in avanti).
De spuittip installeren
1
Steek de tipcilinder in de
beschermer (pijlpunten
naar voren).
2
Install OneSeal (curved
side in) into housing.
2
Placer le joint type OneSeal
(côté courbé à l'intérieur)
dans le corps.
2
Introduzca el sello OneSeal
(lado curvado hacia el
interior) en el alojamiento.
2
Installare OneSeal (con la
parte curva all'interno)
nell'alloggiamento.
2
Installeer de OneSeal
(gebogen zijde naar
binnen) in de behuizing.
Startup / Démarrage / Puesta en marcha / Avvio / Opstarten
3
Install assembled tip and
guard onto spray gun.
3
Monter l'ensemble buse
et garde-buse (protection)
sur le pistolet.
3
Instale la boquilla
ensamblada y el
portaboquillas en la pistola
de pulverización.
3
Montare l'ugello e la
protezione sulla pistola
a spruzzo.
3
Installeer de in elkaar
gezette tip en de
beschermer op
het spuitpistool.
4
Install appropriate tip
for your material.
4
Monter la buse appropriée
sur votre matériel.
4
Instale la boquilla
adecuada para su material.
4
Installare l'ugello appropriato
al materiale utilizzato.
4
Installeer de juiste tip
voor iw materiaal.
21